Video Cover

Phrase Localization Platform

In diesem Release verkünden wir eine Reihe von Verbesserungen an der Phrase Localization Platform, die die nächste Generation der Lokalisierungstechnologie definieren werden, angetrieben durch KI.

Phrase Localization Platform

In diesem Release verkünden wir eine Reihe von Verbesserungen an der Phrase Localization Platform, die die nächste Generation der Lokalisierungstechnologie definieren werden, angetrieben durch KI.

Ein weltweit führender Anbieter von Übersetzungstechnologien

Phrase automatisiert, verwaltet und übersetzt Inhalte – für bessere Kundenbeziehungen und schnelleres Businesswachstum.

Seitenüberschriften

Die umfassendste
Lokalisierungs- und Übersetzungs-
Lösung auf dem Markt

Überschriften

Überschrift 1

Überschrift 2

Überschrift 3

Überschrift 4

Überschrift 5
Überschrift 5

Medien & Text

KI-Übersetzung

Wir glauben, dass die Schaffung unserer KI-gestützten Produktpalette der größte Fortschritt in der Lokalisierung ist. In die Plattform integriert und an deine Bedürfnisse angepasst, kann Phrase AI so trainiert werden, dass sie die erfolgreichsten Ergebnisse basierend auf deinen Umständen und einzigartigen Zielen erzielt. Das System automatisiert in Echtzeit die Auswahl der effektivsten Übersetzungsdienstleistungen, integriert Markenbegriffe und bewertet die Qualität der Inhalte anhand verschiedener Kontexte und Umstände. Damit du mit weniger Aufwand mehr erreichen kannst.

Automatisierung

Phrase Orchestrator bietet dir die Möglichkeit, Lokalisierungsprozesse und Workflows anzupassen und komplett zu automatisieren, sodass deine gesamte Organisation blitzschnell Content abrufen, verarbeiten und verteilen kann. Entwickelt für Teams, die mühelos komplexe Workflows erstellen möchten, bietet Orchestrator eine einzige Benutzeroberfläche, die die gesamte Produktpalette von Phrase umfasst. Und dank der Drag-and-Drop-Funktionalität sind keine Programmierkenntnisse erforderlich.

Analyse

Phrase Analytics gibt dir die Möglichkeit, komplett individualisierte Berichte und aussagekräftige Datenvisualisierungen zu erstellen, mit denen du Leistung und Erfolg nachverfolgen kannst. Die verwertbaren Analyseergebnisse versetzen dich in die Lage, deine Ziele zu überwachen und deine datengesteuerten Lokalisierungsprozesse auf allen Ebenen zu optimieren. Für die Nutzung brauchst du keine SQL-Kenntnisse. Du musst sich also nicht auf ein BI-Team verlassen, um anspruchsvolle Berichte zu erstellen.

Integration

Mit über 50 Integrationen (und es kommen noch mehr hinzu) kann Phrase problemlos mit deinen bestehenden Lokalisierungssystemen verbunden werden. Die „Plug-and-Play“-Charakteristik schützt bestehende Workflows, ermöglicht die Beibehaltung aktueller Tools und sorgt für eine extrem schnelle Wertschöpfung. Und falls eine Integration noch nicht existiert, können unsere Ingenieure sie bauen.

Kopieren

Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet.

Schaltflächen

Gruppen

Phrase automatisiert, übersetzt und verwaltet Content – intelligent und skalierbar.

Mit intuitiven Workflows, Kostenkontrolle und ausgefeilten Berichtsmöglichkeiten ist unsere TMS-Plattform darauf ausgelegt, die Kundenbindung zu verbessern und das globale Wachstum zu unterstützen. (Es ist außerdem das am besten bewertete Übersetzungsmanagementsystem auf dem Markt.*)

Die Phrase Localization Platform

Nimdzi New Visionary

Willst du mehr erfahren?

Zendesk logo colored for logo banner | Phrase
Fujifilm logo colored for logo banner | Phrase
Shopify-Logo in der Banner-Farbe | Phrase

Listen

  • Dokument- und Softwarelokalisierung
  • CAT-Funktionen
  • Translation Memorys und Termbanken
  • Integrationen für GitHub, GitLab, Bitbucket und mehr
  • Qualitätssicherung
  • 24/7 Kundensupport
  • Ungeordnete Liste
  • Ungeordnete Liste
  • Ungeordnete Liste
  • Ungeordnete Liste
  1. Geordnete Liste
  2. Geordnete Liste
  3. Geordnete Liste
  4. Geordnete Liste
  5. Geordnete Liste

Akkordeons

test

Test

Second Arc

Einige Inhalte. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet.

test

Test

Zweiter Arc

Einige Inhalte. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet. Lorem ipsum dolor sit amet, consetetur sadipscing elitr, sed diam nonumy eirmod tempor invidunt ut labore et dolore magna aliquyam erat, sed diam voluptua. At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet.

Referenzen

Wir erstellen mehr als 20 E-Mails pro Woche und mithilfe der Plattform können wir gewährleisten, dass jede Einzelne von ihnen markengerecht, lokalisiert und reaktionsschnell ist – ohne jeglichen technischen Aufwand.

Megan Walsh

Globale Leiterin für Lifecycle-Marketing

What3Words hat die unterschiedlichsten Anbieter für Lokalisierungslösungen getestet, aber Phrase hat sich als klarer Spitzenreiter erwiesen. Dank Phrase haben wir mehr Kontrolle über unsere Zeitpläne. Das Sprachteam kann einen Lokalisierungsauftrag in etwa einer Woche bearbeiten. Daran besteht nun nie ein Zweifel.

Photo of Jamie Brown

Jamie Brown

Chief Languages Services Officer, what3words

Phrase ist aus unserer Lokalisierungsstrategie bei BlaBlaCar nicht mehr wegzudenken. In Zukunft wollen wir weiteren Content über die Phrase Platform lokalisieren, insbesondere in den Bereichen Hilfe-Center und Kundenbeziehungen. Das wiederum kurbelt das Geschäft an, verbessert die Kundenzufriedenheit und fördert die Kundenbindung. Diese Neuausrichtung unserer Strategie spiegelt einerseits die Effizienzgewinne wider, die wir mit Phrase erzielt haben, andererseits aber auch unser Ziel, unseren Kunden auf der ganzen Welt durch optimierte Übersetzungs- und Lokalisierungsprozesse erstklassige Dienstleistungen zu bieten.

Photo of Simon Rimbert

Simon Rimbert

Senior Localization Project Manager, BlaBlaCar

Wir verwenden den WordPress-Connector bei unseren eigenen Projekten und bei Website-Lokalisierungsprojekten für unsere Kunden. Die Möglichkeit, Inhalte von WordPress zu Phrase zu übertragen und ohne komplizierte Einrichtung zurückzuschicken, spart sowohl uns als auch dem Kunden eine Menge Zeit. Mühsame manuelle Arbeit entfällt und die Projektdurchlaufzeit wird um mindestens 15 % verkürzt.

Mladen Stojack

Chief Strategy Officer

Leseempfehlungen

News

Benutzerdefiniertes Element

Auszug benutzerdefinierter Elemente.

A person's hand typing on a laptop keyboard, overlaid with a digital flowchart representing workflows and processes, symbolizing automation and technology in translation tools.

Blog post

Software für maschinelle Übersetzung: Die besten Tools zum Ausprobieren (und Verwenden) im Jahr 2025

Wir untersuchen, wie maschinelle Übersetzungssoftware das globale Business verändert hat und wie man das beste MT-Tool für die eigenen Bedürfnisse findet.

A digital visualization showcasing a globe surrounded by interconnected circular images of diverse content types, graphs, and analytics, representing global content strategies and their impact on local markets.

Blog post

Globale Content-Strategie richtig entwickeln

Um Menschen in verschiedenen Zielmärkten weltweit mit deinem Content zu erreichen, brauchst du die richtige Strategie. Wie das geht, liest du hier.

News

Forrester-Wave

Resource

Phrase – führend in allen Sprachen

Die führende Technologie-Analysefirma Forrester hat Phrase als Leader eingestuft, und zwar in ihrer ersten Ausgabe von Wave™: Translation Management Systems Q3 2025. Bei der Bewertung der zwölf wichtigsten Anbieter konnten wir in 21 von 26 Kriterien die höchstmögliche Punktzahl erreichen.

Teaser

Resource

Lorem ipsum dolor sit amet

At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet.

Resource

Lorem ipsum dolor sit amet

At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet.

Resource

Lorem ipsum dolor sit amet

At vero eos et accusam et justo duo dolores et ea rebum. Stet clita kasd gubergren, no sea takimata sanctus est Lorem ipsum dolor sit amet.

Fixierte Bilder beim Scrollen

Phrase Orchestrator

Phrase Orchestrator ist eine Code-freie Automatisierungslösung, mit der Teams komplexe Workflows erstellen können, ohne sich auf Ingenieure oder Entwickler stützen zu müssen. Die intuitive Benutzeroberfläche und die „Drag and Drop“-Funktion ermöglichen es dir, Lokalisierungsprozesse über die gesamte Phrase Platform hinweg anzupassen und zu automatisieren. Dank einer Reihe von Workflow-Vorlagen lässt sich Orchestrator im Handumdrehen implementieren.

Phrase Analytics

Für die Effizienz und das Wachstum eines Business ist es entscheidend, datengestützte Entscheidungen treffen, Ziele zu verfolgen und verwertbare Erkenntnisse weitergeben zu können. Phrase Analytics stellt einen Paradigmenwechsel in der Lokalisierung dar, da es die Business-Intelligence-Funktionen der Plattform mit anpassbaren Grafiken und Berichten umsetzt. Wir haben dieses Produkt so entwickelt, dass SQL-Kenntnisse nicht erforderlich sind. So können viele verschiedene Stakeholder (weit über dein BI- oder Analyseteam hinaus) schnell aussagekräftige und richtungsweisende Informationen generieren und teilen.

Integrationen

Unsere Plattformprodukte wurden so entwickelt, dass eine reibungslose Integration mit deinen Lokalisierungssystemen gewährleistet werden kann. Dabei werden aktuelle Arbeitsabläufe beibehalten und reibungslose Übergänge ermöglicht. Mit bisher über 50 Integrationen und dem „Plug and Play“-Ansatz wird eine schnelle Bereitstellung und Wertschaffung sichergestellt. Darüber hinaus verfügen wir über ein großes Team von Ingenieuren, die an der Entwicklung neuer Integrationen arbeiten.

An illustration of logos of all of the integrations that work with Phrase

An illustration of logos of all of the integrations that work with Phrase

Horizontaler Slider

Language AI

Phrase Language AI bietet fortschrittliche, sichere und skalierbare maschinelle Übersetzung und eröffnet neue Anwendungsfälle. Wir nutzen vollständig verwaltete Engines von über 30 führenden Anbietern maschineller Übersetzung (einschließlich Amazon, DeepL, Google Translate und Microsoft Translator) und bieten dir die Möglichkeit, die automatische Auswahl an dein einzigartiges Sprachpaar, deinen Content-Typ und deine Ziele anzupassen. Language AI kann alles übernehmen – von QA-Tests, rechtlicher und sicherheitstechnischer Bewertung bis hin zu Setup und Bezahlung der Übersetzungs-Engines.

Phrase Custom AI

Custom KI ist dein ganz eigenes benutzerdefiniertes Übersetzungsmodell, das die Übersetzungseffizienz erheblich verbessert und die Abhängigkeit von externen Tools und Partnern verringert. Das System wählt in Echtzeit die passendsten Übersetzungsdienste aus, indem es sich an deiner Marke, deinem Business und den Bedürfnissen deiner Kunden orientiert. Unter Einbeziehung deiner Markenterminologie und früherer Übersetzungen bewertet sie die Content-Qualität anhand verschiedener Kriterien, darunter markenspezifische Begriffe, Geschichte und Kontext. Und das Besondere: Alle sensiblen Daten, die von der KI erfasst werden, werden sicher intern gespeichert und bleiben dein Eigentum. Phrase KI wird lernen und sich anpassen, sodass Qualität und Wirkung schneller und besser erreicht werden als je zuvor.

Phrase NextMT

Phrase NextMT ist unsere KI-Übersetzungsengine, die als eigenständige Dienstleistung entwickelt wurde, um Lücken zu schließen, die wir auf dem Lokalisierungsmarkt beobachtet haben. Selbst die mächtigsten Engines berücksichtigen keine Zahlen, Zeitformen, Personen oder Geschlechter; wir haben sichergestellt, dass NextMT solchen Kontext berücksichtigt. NextMT kann Begriffe korrekt flektieren und bietet eine erweiterte Glossarunterstützung, die die traditionelle „Suchen und Ersetzen“-Ersetzung übertrifft. Und im Vergleich zur Konkurrenz verbessert sich die Übersetzungsgenauigkeit im Schnitt um 10 % und die Übersetzungsqualität um 50 %.

Phrase NextMT

Phrase NextMT ist unsere KI-Übersetzungs-Engine, die als eigenständiger Dienst entwickelt wurde, um Lücken zu schließen, die wir auf dem Lokalisierungsmarkt beobachtet haben. Selbst die mächtigsten Engines berücksichtigen keine Zahlen, Zeitformen, Personen oder Geschlechter; wir haben dafür gesorgt, dass NextMT solchen Kontext berücksichtigt. Es kann Begriffe korrekt flektieren und bietet eine erweiterte Glossarunterstützung, die die traditionelle „Suchen und Ersetzen“-Substitution übertrifft. Und im Vergleich zur Konkurrenz verbessert sich die Übersetzungsgenauigkeit im Schnitt um 10 % und die Übersetzungsqualität um 50 %.

Phrase NextMT

Phrase NextMT ist unsere KI-Übersetzungs-Engine, die als eigenständiger Dienst entwickelt wurde, um Lücken zu schließen, die wir auf dem Lokalisierungsmarkt beobachtet haben. Selbst die größten Engines berücksichtigen keine Zahlen, Zeitformen, Personen oder Geschlechter; wir haben dafür gesorgt, dass NextMT solchen Kontext berücksichtigt. NextMT kann Begriffe korrekt flektieren und bietet eine erweiterte Glossarunterstützung, die die traditionelle „Suchen und Ersetzen“-Ersetzung übertrifft. Und im Vergleich zur Konkurrenz verbessert sich die Übersetzungsgenauigkeit im Schnitt um 10 % und die Übersetzungsqualität um 50 %.

Language AI

Phrase Language AI bietet ausgefeilte, sichere und skalierbare maschinelle Übersetzung und eröffnet neue Anwendungsfälle. Wir nutzen vollständig verwaltete Engines von über 30 führenden Anbietern für maschinelle Übersetzung (einschließlich Amazon, DeepL, Google Translate und Microsoft Translator). Die automatische Auswahl basiert auf deinem einzigartigen Sprachpaar, Content-Typ und deinen Zielen. Language AI kann sich um alles kümmern – vom QA-Test über die rechtliche und sicherheitstechnische Bewertung bis hin zum Setup und zur Bezahlung der Übersetzungs-Engines.

Logos von Phrase und 2M | Phrase

Phrase Custom AI

Logos von Phrase und 2M | Phrase

Custom KI ist dein ganz eigenes benutzerdefiniertes Übersetzungsmodell, das die Übersetzungseffizienz erheblich verbessert und die Abhängigkeit von externen Tools und Partnern verringert. In Echtzeit wählt das System die passendsten Übersetzungsdienstleistungen aus, basierend auf deiner Marke, deinem Business und den Bedürfnissen deiner Kunden. Unter Einbeziehung deiner Markenterminologie und früherer Übersetzungen wird die Content-Qualität auf Grundlage einer Reihe von Faktoren wie Markenbezeichnungen, Geschichte und Kontext bewertet. Und das Besondere: Alle sensiblen Daten, die von der KI erfasst werden, werden sicher intern gespeichert und bleiben dein Eigentum. Phrase KI wird lernen und sich anpassen, sodass Qualität und Wirkung schneller und besser erreicht werden als je zuvor.

Phrase NextMT

Phrase NextMT ist unsere KI-Übersetzungs-Engine, die als eigenständiger Dienst entwickelt wurde, um Lücken zu schließen, die wir auf dem Lokalisierungsmarkt beobachtet haben. Selbst die mächtigsten Engines berücksichtigen keine Zahlen, Zeitformen, Personen oder Geschlechter; wir haben sichergestellt, dass NextMT solchen Kontext berücksichtigt. NextMT kann Begriffe korrekt flektieren und bietet eine erweiterte Glossarunterstützung, die die traditionelle „Suchen und Ersetzen“-Funktion übertrifft. Und im Vergleich zur Konkurrenz verbessert sich die Übersetzungsgenauigkeit im Schnitt um 10 % und die Übersetzungsqualität um 50 %.

Logos von Phrase und 2M | Phrase

Phrase Next MT

Phrase NextMT ist unsere KI-Übersetzungs-Engine, die als eigenständiger Dienst entwickelt wurde, um Lücken zu schließen, die wir auf dem Lokalisierungsmarkt beobachtet haben. Selbst die mächtigsten Engines berücksichtigen keine Zahlen, Zeitformen, Personen oder Geschlechter; wir haben sichergestellt, dass NextMT solchen Kontext berücksichtigt. NextMT kann Begriffe korrekt flektieren und bietet eine erweiterte Glossarunterstützung, die die traditionelle „Suchen und Ersetzen“-Substitution übertrifft. Und im Vergleich zur Konkurrenz verbessert sich die Übersetzungsgenauigkeit im Schnitt um 10 % und die Übersetzungsqualität um 50 %.

Phrase NextMT

Phrase NextMT ist unsere KI-Übersetzungs-Engine, die als eigenständiger Dienst entwickelt wurde, um Lücken zu schließen, die wir auf dem Lokalisierungsmarkt beobachtet haben. Selbst die mächtigsten Engines berücksichtigen keine Zahlen, Zeitformen, Personen oder Geschlechter; wir haben sichergestellt, dass NextMT solchen Kontext berücksichtigt. NextMT kann Begriffe korrekt flektieren und bietet eine erweiterte Glossarunterstützung, die das herkömmliche „Suchen und Ersetzen“ übertrifft. Und im Vergleich zur Konkurrenz verbessert sich die Übersetzungsgenauigkeit im Schnitt um 10 % und die Übersetzungsqualität um 50 %.

Zuverlässig und sicher

Die Phrase Localization Platform folgt den Best Practices für Sicherheit, Stabilität und Leistung. Das bedeutet, dass wir die Grundsätze und Sicherheitserklärungen von ISO 27001, PCI DSS, AWS, CCPA and GDPR einhalten. Unsere Infrastruktur zählt zu den widerstandsfähigsten und robustesten auf dem Markt (keine Ausfallzeit, Betriebszeit von 99,9 %). Wir arbeiten hart daran, dass das so bleibt.

ISO27001

GDPR-konform

AWS-Partner

PCI-DSS-konform

Raster

Welchen übersetzten Content kann Phrase TMS liefern?

Produktinformationen

Hilfe-Center

Anleitungen

Rechtliche Dokumente

Verkaufspräsentationen

Content-Management
System-Content

Was ist in der Box?

Language AI enthält:

Vollständig verwaltete MT-Engines

Phrase NextMT

Automatische MT-Auswahl

MT-Glossare

MT-Qualitätseinschätzung

API
(erfordert Endnutzer-Zugriffslizenzen)

Maschinelle Übersetzung

Mit unserer Technologie des maschinellen Lernens lassen sich schnell und kostengünstig Übersetzungen in mehreren Sprachen mit minimalem manuellen Aufwand erstellen.

Workflow-Management und Automatisierung

Automatisiere wiederholende oder manuelle Aufgaben und reduziere den Kommunikationsaufwand.

Professionelle Übersetzungsdienste

Dank unserer Übersetzungsmanagement-Software kannst du schneller und einfacher Übersetzungen sowie andere Sprachdienstleistungen von Profis anfordern.

Software-Lokalisierung

Nutze die Leistungsfähigkeit einer skalierbaren Software-Lokalisierungsplattform, um neue Märkte zu erschließen und deine Zielgruppe schneller zu erreichen.

Website-Lokalisierung

Nutze die größte Auswahl an Übersetzungstools und -funktionen, um eine internationale Zielgruppe für deine Website zu gewinnen und neue Märkte zu erschließen.

Übersetzungsmanagement

Verbessere die Automatisierung und die Bearbeitungsgeschwindigkeit mit einer Plattform für agile und kontinuierliche Lokalisierung.

Videospiellokalisierung

Entsperre das volle Potenzial deiner Videospiele und bringe sie neuen Spieler:innen auf der ganzen Welt näher.

App-Lokalisierung

Veröffentliche deine App-Übersetzungen in Echtzeit, ohne auf die nächste Bereitstellung zu warten.

Kontinuierliche Lokalisierung

Integriere Übersetzungen und Lokalisierungen in deine agilen Entwicklungszyklen und halte Schritt mit der Geschwindigkeit globaler Märkte.

Lokalisierungsmanagement

Richte deinen Lokalisierungsprozess auf globales Wachstum aus und hebe deine webbasierten und anderen digitalen Produkte auf das nächste Level.

Qualitätssicherung von Übersetzungen

Sorge für einheitliche, qualitativ hochwertige Übersetzungen in allen Sprachen.

Mehrsprachige User Experience

Bring deine Benutzeroberflächen-Übersetzungen auf das nächste Level und sorge für ein reibungsloses Kundenerlebnis auf allen Märkten.

Kollaborative Lokalisierung

Bringe alle Stakeholder auf einer Plattform zusammen, um Effizienz und Produktivität zu steigern.

Technische Übersetzungen

Übersetze deine technische Dokumentation in so viele Sprachen, wie du benötigst, um Kunden weltweit zu informieren.

Übersetzung von Dokumenten

Übersetze Dateien wie Word-Dokumente, Präsentationsfolien, Blogartikel oder E-Mails mit unserem Translation Editor.

String-Lokalisierung

Arbeite im Einklang mit den Entwicklungssprints deines Produktteams, um kontinuierlich neue Features zu lokalisieren.

G2 Bewertungen

Preferrable CAT tool for APriori Translation Company
Yulia Tulinova
See full G2 review
Since early years, I have been using Memsource
Verified User In Translation And Localization
See full G2 review
Elegant, reliable, good ROI for teams
Martin Post
See full G2 review
Uncomplicated tool for managing our translation
Dirk Helbert
See full G2 review
Gets the job done with ease
Verified User In Internet
See full G2 review
Phrase App Review
Kaitlyn Steinhauser
See full G2 review
Best translation tool!
Sara Gomez Lopez
See full G2 review
Mobile Apps
Verified User In Computer Software
See full G2 review
Perfect for coordinating several translation projects
Verified User In Consumer Electronics
See full G2 review
Phraseapp helps us integrating customers in the active development of Apps
Philippe Hennes
See full G2 review
By far the best tool to handle the whole translation process.
Christopher Murach
See full G2 review
PhraseApp simplifies my life immensely
Erik Svante Bergström
See full G2 review
our customers and colleagues love it
Lukas Bohrmann
See full G2 review
Very useful tool for internationalisation and translation purposes
Manuel Kobel
See full G2 review
– PhraseApp offers great way in performing translation task with a very easy management.
Khaled Mansour
See full G2 review
Excellent application
Verified User In Information Technology And Services
See full G2 review
Managing translations the professional way
Verified User In Wholesale
See full G2 review
I highly recommend PhraseApp to other users
Adelaide Franco Nikolic
See full G2 review
Great tool to manage your texts for your digital projects
Evelyn Sauter
See full G2 review
great tool, can't work without
Davide Ragusa
See full G2 review
Easy-to-use, localization-friendly headless CMS
Krystle Wong
See full G2 review
User friendly and fast
Verified User In Food & Beverages
See full G2 review
Single Source of Truth
Jochen Preusche
See full G2 review
PhraseApp has streamlined the translation process
Kyohei Okuhara
See full G2 review
Excellent application
Henry GR
See full G2 review
My PhraseApp Experience
Olesya Drozd
See full G2 review
Really convenient software
Verified User In E-Learning
See full G2 review
Easy-To-Use Online Translation Platform for Both Newbies and Seasoned Translators
Verified User In Computer Software
See full G2 review
PhraseApp an easy to use tool for iOS app localization
Angelo Cammalleri
See full G2 review
My Italian and Chinese Colleagues LOVE PhraseApp
Jon Kern
See full G2 review
Great tool for everyday translation tasks
Verified User In Internet
See full G2 review
Best Translation Tool
Gerry Pass
See full G2 review
Great to for localizing content.
Manuel Casals Pijoan
See full G2 review
Best tool for managing translations!
Verified User In Computer Software
See full G2 review
Easy to use and get's everything in one place
Nadine Krish Spencer
See full G2 review
Good
Hồ Nguyên Minh
See full G2 review
Excellent tool for Product Managers with less technical background
Verified User In Internet
See full G2 review
PhraseApp makes translations a breeze
Nathan Barry
See full G2 review
Say goodbye to copy+paste
Alison J.
See full G2 review
best
Verified User In Computer Software
See full G2 review