Maschinelle Übersetzung

Mit unserer Technologie des maschinellen Lernens lassen sich schnell und kostengünstig Übersetzungen in mehrere Sprachen mit minimalem manuellen Aufwand anfertigen.

Workflow-Management und Automatisierung

Automatisiere vollständig wiederholende Aufgaben und reduziere den Kommunikationsaufwand.

Professionelle Übersetzungsdienste

Dank unserer Übersetzungsmanagement-Software kannst du schneller und einfacher Übersetzungen und andere Sprachdienstleistungen bei Profis anfordern.

Software-Lokalisierung

Nutze die Leistungsfähigkeit einer skalierbaren Software-Lokalisierungsplattform, um neue Märkte zu erschließen und deine Zielgruppe schneller zu erreichen.

Website-Lokalisierung

Nutze die größte Auswahl an Übersetzungstools und -funktionen, um eine internationale Zielgruppe für deine Website zu gewinnen und neue Märkte zu erschließen.

Übersetzungsmanagement

Automatisiere konsequent und bearbeite schneller – mit einer Plattform für agile und kontinuierliche Lokalisierung.

Videospiellokalisierung

Schöpfe das volle Potenzial deiner Videospiele aus und bringe sie neuen Gamern auf der ganzen Welt näher.

App-Lokalisierung

Veröffentliche deine App-Übersetzungen in Echtzeit, ohne auf die nächste Bereitstellung zu warten.

Kontinuierliche Lokalisierung

Integriere Übersetzungen und Lokalisierungen in deine agilen Entwicklungszyklen und halte Schritt mit der Geschwindigkeit globaler Märkte.

Lokalisierungsmanagement

Richte deinen Lokalisierungsprozess auf globales Wachstum aus und lege bei deinen webbasierten und anderen digitalen Produkten einen Gang zu.

Qualitätssicherung von Übersetzungen

Sorge für einheitliche, qualitativ hochwertige Übersetzungen in allen Sprachen.

Mehrsprachige User Experience

Bring deine UI-Übersetzungen auf das nächste Level und sorge so für eine harmonische User Experience auf allen Märkten.

Kollaborative Lokalisierung

Bringe alle Stakeholder auf einer Plattform zusammen, um Effizienz und Produktivität zu steigern.

Technische Übersetzungen

Übersetze technische Dokumentation in so viele Sprachen wie benötigt, um Kunden weltweit auf dem Laufenden zu halten.

Übersetzung von Dokumenten

Übersetze Dateien wie Word-Dokumente, Präsentationsfolien, Blogbeiträge und E-Mails mit unserem Translation Editor.

String-Lokalisierung

Halte mit den Entwicklungssprints deines Produktteams mit und lokalisiere kontinuierlich neue Features.

Deliveroo logo | Phrase
Puma logo | Phrase
Shopify logo colored for logo banner | Phrase
Decathlon logo | Phrase
Preferrable CAT tool for APriori Translation Company
Yulia Tulinova
See full G2 review
Since early years, I have been using Memsource
Verified User In Translation And Localization
See full G2 review
Elegant, reliable, good ROI for teams
Martin Post
See full G2 review
Uncomplicated tool for managing our translation
Dirk Helbert
See full G2 review
Gets the job done with ease
Verified User In Internet
See full G2 review
Phrase App Review
Kaitlyn Steinhauser
See full G2 review
Best translation tool!
Sara Gomez Lopez
See full G2 review
Mobile Apps
Verified User In Computer Software
See full G2 review
Perfect for coordinating several translation projects
Verified User In Consumer Electronics
See full G2 review
Phraseapp helps us integrating customers in the active development of Apps
Philippe Hennes
See full G2 review
By far the best tool to handle the whole translation process.
Christopher Murach
See full G2 review
PhraseApp simplifies my life immensely
Erik Svante Bergström
See full G2 review
our customers and colleagues love it
Lukas Bohrmann
See full G2 review
Very useful tool for internationalisation and translation purposes
Manuel Kobel
See full G2 review
– PhraseApp offers great way in performing translation task with a very easy management.
Khaled Mansour
See full G2 review
Excellent application
Verified User In Information Technology And Services
See full G2 review
Managing translations the professional way
Verified User In Wholesale
See full G2 review
I highly recommend PhraseApp to other users
Adelaide Franco Nikolic
See full G2 review
Great tool to manage your texts for your digital projects
Evelyn Sauter
See full G2 review
great tool, can't work without
Davide Ragusa
See full G2 review
Easy-to-use, localization-friendly headless CMS
Krystle Wong
See full G2 review
User friendly and fast
Verified User In Food & Beverages
See full G2 review
Single Source of Truth
Jochen Preusche
See full G2 review
PhraseApp has streamlined the translation process
Kyohei Okuhara
See full G2 review
Excellent application
Henry GR
See full G2 review
My PhraseApp Experience
Olesya Drozd
See full G2 review
Really convenient software
Verified User In E-Learning
See full G2 review
Easy-To-Use Online Translation Platform for Both Newbies and Seasoned Translators
Verified User In Computer Software
See full G2 review
Wonderful tool for developers to collaborate with translators
Chris Birch
See full G2 review
PhraseApp an easy to use tool for iOS app localization
Angelo Cammalleri
See full G2 review
My Italian and Chinese Colleagues LOVE PhraseApp
Jon Kern
See full G2 review
Great tool for everyday translation tasks
Verified User In Internet
See full G2 review
Best Translation Tool
Gerry Pass
See full G2 review
Great to for localizing content.
Manuel Casals Pijoan
See full G2 review
Best tool for managing translations!
Verified User In Computer Software
See full G2 review
Easy to use and get's everything in one place
Nadine Krish Spencer
See full G2 review
Good
Hồ Nguyên Minh
See full G2 review
Excellent tool for Product Managers with less technical background
Verified User In Internet
See full G2 review
PhraseApp makes translations a breeze
Nathan Barry
See full G2 review
Say goodbye to copy+paste
Alison J.
See full G2 review

Starting to use Phrase was like switching from riding a bicycle to driving a car.

We were able to reduce our turnaround time for translations by 80%.

Sergio Llorens González

Sergio Llorens González

Localization Manager

We explored multiple localization solutions, but Phrase emerged as the indisputable frontrunner. Thanks to Phrase we have more control over our timelines. The languages team turns around a localization request in about a week, and this is never in doubt.

Jamie Brown

Jamie Brown

Chief Languages Services Officer at what3words

Phrase has become an indispensable part of our localization strategy at BlaBlaCar. Our plans include scaling the range of materials localized within the Phrase platform, particularly our help center and customer relationship content. This in turn will bolster business, improve customer satisfaction, and drive loyalty. This strategic shift reflects the efficiency gains we’ve achieved through Phrase and our commitment to delivering top-quality services to our customers globally through streamlined translation and localization processes.

Simon Rimbert

Simon Rimbert

Senior Localization Project Manager at BlaBlaCar

Leseempfehlungen

The new Phrase | Phrase

News

Memsource und Phrase: neue gemeinsame Unternehmensidentität und eine integrierte Lokalisierungssuite für Unternehmen

Zwei führende Lokalisierungstechnologieunternehmen kündigen ihre neue gemeinsame Unternehmensidentität an und erschließen eine neue Kategorie mit einer integrierten Suite von Lokalisierungstechnologien.

Global content strategy blog post featured image | Phrase

Blog post

Globale Content-Strategie richtig entwickeln

Um Menschen in verschiedenen Zielmärkten weltweit mit deinem Content zu erreichen, brauchst du die richtige Strategie. Wie das geht, liest du hier.

Localization blog post featured image | Phrase

Blog post

Warum Lokalisierung für globales Geschäft unerlässlich ist

Die Anpassung von Produkten an die Kultur verschiedener Zielmärkte bedarf einer klaren Lokalisierungsstrategie. Lerne hier, wie du sie richtig aufbaust.

Möchtest du mehr erfahren?