Soluciones de localización para traductores
Trabaja en nuestra interfaz desarrollada por y para traductores.
Una herramienta CAT potente
Ve más allá de las simples memorias de traducción, los glosarios y los correctores ortográficos. Pásate a un sinfín de funciones innovadoras que optimizan tus procesos y ofrecen traducciones de la máxima calidad.
Trabaja en cualquier lugar. En cualquier momento.
Trabaja en línea o sin conexión desde tu ordenador, tableta o teléfono. Nuestra solución multiplataforma es rápida y fiable, con un tiempo medio de funcionamiento del 99,99 %.
Modo oscuro del editor
Mejora tu experiencia de traducción activando sin esfuerzo el modo oscuro en la configuración de preferencias de nuestro potente editor. Elige tu configuración de color NT/MT preferida y aprovecha la información adicional que se muestra en el encabezado.
Phrase en cifras
As a translator, I especially care about CAT tools being easy to use, intuitive, and flexible, so I can focus on what’s important to me: creating high-quality translations. Phrase meets all my needs, and its user interface is very modern and appealing.
Phrase is a very solid and well-defined CAT tool, and by far the best cloud-based solution I have worked with so far. As a very easy to learn, yet efficient solution, I would recommend it over traditional CAT tools for translators and for projects where an intuitive user interface is key to productivity.
With Phrase, we have found a scalable solution, which can adapt to our various requirements and workflows, while enabling us to offer a seamless localized experience to our 20M users.