Run Phrase inside your own data center

Guarda tu solución de gestión de traducciones de forma segura en tu propio hardware tras el cortafuegos de tu empresa. Colabora con tu equipo, accede a traductores profesionales y mantente al tanto del proceso.

Contact our Sales Team

Already more than 1,000 companies optimize their translation process with Phrase

Enterprise-grade at startup speed

Easily install Phrase On-Premise inside your own cloud infrastructure. Phrase On-Premise is our Cloud Solution packaged as a Docker container that can be operated inside your own network.

Soberanía de los datos

Phrase On-Premise es la solución perfecta para empresas con normas estrictas sobre el alojamiento de datos. Puede integrarse fácilmente en tu propia infraestructura informática, detrás del cortafuegos de la empresa. Con Phrase On-Premise mantienes en todo momento el control de tus datos.

Data sovereignty

Premier Support

Nuestros servicios de nivel empresarial y asistencia de calidad están totalmente dedicados al éxito de tus equipos. Ofrecemos una documentación exhaustiva y asistencia personal de primer nivel siempre que la necesites.

Premier Support

Why enterprises love Phrase

settings

Easy Setup

Shipped on virtual images based on Docker, Phrase On-Premise connects easily to your local infrastructure.

verified_user

Maintaining full control

Alojada tras el cortafuegos de tu empresa y ejecutándose en tu propio servidor y base de datos: con Phrase en las instalaciones tendrás el control de todos tus datos.

lightbulb_outline

Onboarding and coaching

Nos preocupamos por el éxito de tus equipos. Atendemos a los clientes de empresa durante y después de la configuración.

person

Gerente de cuenta personal

Vamos más allá de la configuración inicial y estamos siempre a tu lado, acompañándote a ti y a tu equipo en cada paso del proceso. Tendrás pleno acceso a una persona de contacto que se ocupará de cualquier preocupación que puedas tener de manera eficaz.

Todo lo que necesitas para ir más rápido

computerDesarrollador

API

Ajusta Phrase a tu flujo de trabajo mediante nuestra API. La API te permite importar archivos de configuración regional, descargar archivos de configuración regional, etiquetas de keys o interactuar de otra manera con los datos de localización almacenados en Phrase para tu cuenta.

Herramienta de línea de comandos

La Herramienta de línea de comandos te permite navegar por tus proyectos y traducciones rápidamente desde la línea de comandos en lugar de tener que crear largas cadenas de curl. Disponible para Linux, macOS y Windows.

GitHub, GitLab y Bitbucket Sync

Phrase ofrece una integración nativa de GitHub, GitLab y Bitbucket.

Más de 40 formatos de archivo

Phrase admite una gran variedad de formas de exportar e importar tus traducciones para todos los formatos comunes de archivos de localización. Admitimos los siguientes formatos durante la importación de archivos, la exportación de archivos y el acceso a la API.

Ramificación y control de versiones

Trabaja en múltiples ediciones y versiones al mismo tiempo, al igual que en Git.

Over the Air (OTA)

Publica tus traducciones más rápido y más fácil que nunca. Deja de esperar la próxima implementación y comienza a publicar todas sus traducciones en tiempo real directamente en Phrase con OTA.

Conversión de formato de archivo y validación de sintaxis

Evita los archivos con el idioma entrecortado mediante la comprobación de validación de Phrase.

Integración con Webhook (p.ej. Slack)

Personaliza el flujo de notificaciones permitiendo que Webhooks notifique a servicios externos como clientes de chat, herramientas de gestión de proyectos o API externas de eventos o cambios.

On-Premise Hosting

Ejecuta Phrase en tu propio centro de datos detrás de tu propio cortafuegos mediante el autoalojamiento en tus instalaciones.

Autenticación de 2-factores (2FA/MFA)

Aumenta los niveles de seguridad e incluye la Autenticación de 2-factores, ya sea mediante el token 2FA o el token de acceso OAuth.

done_allGerente

Estadísticas por usuario / configuración regional

Mantente siempre informado sobre las actividades individuales de tus miembros del equipo, incluida la cantidad de palabras traducidas y verificadas, las keys y mucho más.

Trabajos asignables

Organiza todas tus tareas de traducción al asignar miembros de equipo, proporcionar instrucciones y establecer fechas de vencimiento para los idiomas que elijas.

Flujos de trabajo de revisión

Implementa fácilmente una revisión y un flujo de trabajo de verificación para traducciones nuevas y actualizadas.

Roles de usuario y control de acceso

Organiza tu equipo de localización asignando roles específicos y derechos de acceso a cada miembro del equipo según los proyectos e idiomas.

Notificaciones por correo electrónico y en la aplicación

Siempre mantente informado sobre todo los últimos cambios en tu proyecto a través de notificaciones directamente en Phrase y por correo electrónico.

Seguimiento de la actividad

Saber qué está pasando en tus proyectos mediante el monitoreo de todas las actividades más recientes y fíltralas según los usuarios, eventos e intervalos de tiempo específicos.

Comentarios y menciones

Informa, comenta o has preguntas a los miembros del equipo sobre traducciones específicas al comentar sobre las keys individuales.

Autopilot

Deja que Phrase traduzca nuevo contenido automáticamente utilizando traducción automática y Translation Memory.

Checks

Comprueba todas tus traducciones para evitar problemas frecuentes como una redacción excesivamente larga, marcadores de posición rotos o términos del glosario mal traducidos.

Teams

Assign access rights to entire teams instead of defining them for each individual user.

Integración con Slack

Mantén a todos los participantes informados sobre proyectos de traducción conectando Phrase con Slack.

translateTraductor

Edición del texto fuente

Edita tus archivos del idioma de origen directamente en Phrase.

Búsqueda y etiquetado de keys

Añade múltiples etiquetas y rastrea qué keys pertenecen a qué sección de tu proyecto.

Translation Memory

Acelera su proceso de localización con nuestra Translation Memory. La Translation Memory recuerda las traducciones utilizadas en tus proyectos y sugiere resultados coincidentes.

In-Context Editor para la web

Nuestro In-Context Editor se puede integrar en casi cualquier aplicación web y brinda la posibilidad de traducir el contenido directamente en tu sitio.

Historial

Revisa todas las versiones anteriores de una traducción en la pestaña Historial de nuestro editor de traducciones.

SmartSuggest

Usa sugerencias en tiempo real para las traducciones mientras traduces en el editor de traducción de Phrase SmartSuggest acelera el trabajo de traducción y mejora la consistencia general.

Glosario

Mantente consistente. Nuestro Glosario es una lista de términos predefinidos únicos para tu negocio que permanece inalterado en todos los idiomas.

Screenshots

Aumenta la información contextual al adjuntar capturas de pantalla a tus keys de traducción.

format_shapesDiseñador

Sketch Plugin

Aúna diseño y adaptación local. Sincroniza el contenido del diseño desde Sketch con Phrase.

Plugin Figma

Fácil transferencia de diseños de copia e interfaz a traductores. Saber más.

Autopilot

Deja que Phrase traduzca nuevo contenido automáticamente utilizando traducción automática y Translation Memory.

La solución de traducción preferida para más de 1000 empresas en todo el mundo

Escalamiento de negocios a nivel mundial, lograr un tiempo de comercialización más rápido y la creación de una mejor experiencia de usuario son solo algunas de las razones por las que tantas empresas buscan Phrase para sus necesidades de localización.

chevron_left
chevron_right

Find out about Phrase On-Premise

Inside your own cloud infrastructure, Data sovereignty, Premier support

Contacta con nosotros