Uber logo | Phrase
Lionbridge logo colored for logo banner | Phrase
Zendesk logo colored for logo banner | Phrase
Fujifilm logo colored for logo banner | Phrase
Shopify logo colored for logo banner | Phrase
Decathlon logo colored for logo banner | Phrase
Deliveroo logo colored for logo banner | Phrase
Skoda
Personio logo colored for logo banner | Phrase
#
PEGA logo
#

Experimenta lo más avanzadosistema de gestión de traducción en líneay descubre su potente funcionalidad

Unsoftware de traducción empresarial que automatiza el flujo de trabajo

Cuenta con funciones integradas de automatización del flujo de trabajo, que acortan los tiempos de entrega y se pueden actualizar en cualquier momento para satisfacer más necesidades de localización del usuario.La función automática QA garantizala calidad de la traducción y la coherencia, ayudando a los usuarios a cautivar al público global con contenido multilingüe auténtico.

Workflow automation visual | Phrase

Aprovecha la traducción automática y la IA para reducir los costes de traducción

El coste de la traducción automática + post-edición es muy inferior al delos servicios de traducción manualNuestro plataforma de gestión de traducción selecciona automáticamente el mejormotor de traducción automática, y las soluciones basadas en IA eliminan automáticamente el contenido que no requiere traducción.

Machine translation vs Human translation visual | Phrase

Potentesdatos de traducción y localización al alcance de tu mano.

Genera informes detallados al instante para respaldar tus decisiones basadas en datos.Los usuarios pueden optar por añadir la funcionalidad extra de Phrase Analytics a su sistema de gestión de traducción, permitiéndoles obtener información inmediata sobre indicadores clave, tomar decisiones de negocio basadas en datos, impulsar el crecimiento y optimizar el flujo de trabajo. 

Descubre Phrase Analytics

Phrase Advanced Analytics hero image | Phrase

Una plataforma integralde traducción para gestionar fácilmente múltiples proveedores de traducción.

  • Nuestraplataforma de gestión de traducción en la nubefacilitala gestión de proyectos!Además, al enviar el trabajo de traducción a varios proveedores, se asigna por orden de llegada, ¡y se despide de interminables cadenas de emails!
  • Compartelos proyectos de traducción con el proveedor y colabora estrechamente.Los proveedores de traducción pueden añadir recursos lingüísticos (memorias de traducción, glosarios, etc.) y asignar los proyectos a los traductores.Los usuarios pueden consultar en cualquier momento el progreso de los servicios de traducción que hayan adquirido.
Multiple vendors visual | Phrase

Herramienta de traducción asistida por computadora (CAT) de pleno funcionamiento, diseñada especialmente para traductores.

  • Previsualiza el contexto para asegurar la precisión de la traducción y mejorar la calidad de la traducción
  • En tiempo realavisa a los traductores que sigan el glosario.
  • La memoria de traducción guarda todas lastraducciones históricas, mejorandoel proceso de traducción y su eficiencia; el mismo texto no se traduce dos veces.

Conoce el editor CAT

Editor visual | Phrase

¿Qué tipos de traducciones puede entregar Phrase SGT?

¿Qué necesidades tienes en cuanto a traducción y localización de contenido? Nuestro sistema de gestión de traducción puede cubrirlas.Como se muestra a continuación:

  • Información del producto
  • Centro de ayuda
  • Manual
  • Documentos legales
  • ppt de ventas
  • Contenido gestionado por un sistema de gestión de contenido
  • artículo de blog
  • Correos de marketing
  • Materiales de formación interna

y más de 50 formatos de archivo compatibles

Integración de Phrase SGT

Personalizatu experiencia de traducción y localización

No importa qué tipo de flujo de trabajo utilices, Phrase puede integrarse de forma perfecta con él.Phrase ofrece más de 30 integraciones y los mejores sistemas de gestión de traducción en la nube, ayudándote a crearcontenido multilingüe de clase mundial.

A G2 Grid chart highlights Phrase as a Leader in the Enterprise Localization category, with its logo positioned in the top-right quadrant—signifying strong customer satisfaction and high market presence.
A G2 Grid chart features Phrase in the Leader quadrant for Mid-Market Localization platforms, indicating high customer satisfaction and strong market presence based on verified user reviews.
A G2 Grid chart displays Phrase as a Leader in the Small Business Localization category, positioned in the top-right quadrant to reflect top ratings in customer satisfaction and market presence among small business users.
G2 4.6 stars rating | Phrase

Obtener traducciones correctas es fundamental para construir un negocio escalable en 24 mercados. Phrase ha demostrado ser la cúspide de esa ambición, y continuará siendo una piedra angular vital en nuestras futuras operaciones de marketing en EET. Gracias a la facilidad de uso que nos proporciona para nuestros traductores internos, asistidos por memoria de traducción y traducción automática, así como una API abierta, se ajusta perfectamente a nuestro enfoque de martech conocido como «el mejor de su clase».

Andreas Mailand

Responsable de ventas digitales

See all case studies

We’re producing over 20 emails a week, and the platform ensures every single one is on-brand, localized, and responsive, without any engineering effort.

Megan Walsh

Global Head of Lifecycle Marketing

See all case studies

Preguntas frecuentes

Resuelve las preguntas frecuentes relacionadas con el sistema de gestión de traducción empresarial.

<!– wp:acf/accordion {"name":"acf/accordion","data":{"tabs_0_tab_icon":"","_tabs_0_tab_icon":"field_62c5d3471ed53","tabs_0_tab_header":""_tabs_0_tab_header":"field_628556c819b42","tabs_0_tab_content":"El proyecto de migración es un proceso complejo y que requiere mucho tiempo.Para ello, hemos lanzado el plan Premium de éxito, creando scripts a medida para automatizar el sistema de gestión de traducción.\r\n\r\nDescubre el plan de éxito»,»_tabs_0_tab_content»:»field_628556ce19b43″,»tabs_1_tab_icon»:»»,»_tabs_1_tab_icon»:»field_62c5d3471ed53″,»tabs_1_tab_header»:»»:»field_628556c819b42″,»tabs_1_tab_content»:»Según nuestra evaluación, nuestra solución es uno de lossistemas de gestión de traducción en línea más seguros del mundo.Contamos con un centro de datos en Estados Unidos y otro en la UE, y ambos están certificados según la norma ISO 27001.No es necesario detener el sistema durante la implementación y la disponibilidad alcanza el 99,9%.\r\n\r\nDescubre más sobre seguridad»,»_tabs_1_tab_content»:»field_628556ce19b43″,»tabs_2_tab_icon»:»»,»_tabs_2_tab_icon»:»field_62c5d3471ed53″,»tabs_2_tab_header»:»»_tabs_2_tab_header»:»field_628556c819b42″,»tabs_2_tab_content»:»Phrase se mantiene neutral con respecto a los proveedores de traducción.Sin embargo, entre nuestras integraciones encontrarás proveedores de servicios lingüísticos que facilitan la búsqueda de servicios de traducción profesionales, ahorrándote el esfuerzo de buscarlos por tu cuenta.Si ya tienes un proveedor de traducción preferido, puedes compartir el proyecto con él para ver el progreso en tiempo real, conocer el estado de la compilación y controlar los costes.»,»_tabs_2_tab_content»:»field_628556ce19b43″,»tabs_3_tab_icon»:»»,»_tabs_3_tab_icon»:»field_62c5d3471ed53″,»tabs_3_tab_header»:»»:»field_628556c819b42″,»tabs_3_tab_content»:»Puedes personalizar el panel de análisis de nuestrosistema de traducción para ver la carga de trabajo, el rendimiento de los proveedores de traducción, el coste por idioma y los ahorros generados por la traducción automática, entre otros datos.También puedes, a través de nuestra integración con Snowflake, utilizar los datos originales de tu herramienta de análisis de BI.»,»_tabs_3_tab_content»:»field_628556ce19b43″,»tabs»:4,»_tabs»:»field_628556a419b40″,»theme»:»default»,»_theme»:»field_632a18b9764ed»,»block_id»:»»,»_block_id»:»field_60380fd6d3d79″},»align»:»full»,»mode»:»edit»} /–>

Las claves para acceder a nuevos idiomas

¿Todo listo para empezar?

Llega a audiencias más grandes y establece conexiones más profundas hoy mismo.