Phrase パートナー

多言語コンテンツでビジネスの成長を促進

welocalize.com

アナウンスコミュニケーション

Welocalize

Welocalizeは、グローバルコンテンツソリューションのリーダーとして、世界有数の言語サービスプロバイダーの一角を占めています。翻訳コンテンツを通じた顧客エンゲージメントの最適化を専門とし、世界規模の大手企業がビジネス成果を高めるための支援を行っています。

同社のAI搭載プラットフォーム「OPAL」は、機械翻訳と自然言語処理(NLP)を融合することで、250以上の言語にわたる翻訳プロセスを自動化し、精度を向上。また、AIテクノロジーと専門の言語スペシャリストを組み合わせたローカライゼーションによって、高品質な多言語コンテンツを提供します。

 

拠点

  • 北米 (ニューヨーク、ポートランド)
  • アジア (北京、済南、東京)
  • ヨーロッパ (バルセロナ、クルージュ、ダブリン、ロンドン、ミラノ、ミュンヘン、ザールブリュッケン、テッサロニキ)

 

お問い合わせ

お問い合わせ公式ウェブサイト

提供するサービス

  • 翻訳・ローカリゼーション: テクノロジー、製造、エンターテインメント、製薬、CRO、MedTech、法務など、幅広い業界に対応し、250以上の言語での翻訳・ローカライゼーションを実現
  • グローバルマーケティング – OPALマーケティング
  • 多言語 E-ラーニング 
  • 機械翻訳、AIPE、AIQEなどAI技術を駆使し、OPALプラットフォームで効率的な翻訳ワークフローを構築
  • 検証とテスト
  • 通訳
  • 法務翻訳、特許翻訳およびファイリング支援、クロスボーダー訴訟、コンプライアンス対応など、グローバルな法務ニーズをサポート
  • AIデータ トレーニング:Welo Data:倫理的なヒューマン・イン・ザ・ループワークフローを通じて高品質なデータセットを構築。世界中のブランドに対し、ワールドクラスのAIモデルを提供するためのトレーニングデータを提供

 

認証情報

  • 1997年設立
  • 北米、アジア、ヨーロッパに14拠点を展開
  • 7つのISP認証(ISO 9001:2015品質管理システム、ISO/IEC 27001:2013情報セキュリティマネジメントシステム、ISO 17100:2015翻訳サービス、ISO 13485:2016医療機器、ISO 18587:2017人間によるポストエディット機械翻訳、ISO/IEC 27701:2019プライバシー情報管理システム(PIMS)認証、ISO 14001:2015環境管理システム(EMS)など)<2>を取得

パートナーを見つけよう

私たちは、お客様のチームが Phrase から日々最大限の価値を得られるように、最先端のテクノロジー企業と提携しています。