Already more than 1,000 companies optimize their translation process with Phrase
Enterprise-grade at startup speed
Easily install Phrase On-Premise inside your own cloud infrastructure. Phrase On-Premise is our Cloud Solution packaged as a Docker container that can be operated inside your own network.
Data sovereignty
Phrase On-Premise is the perfect solution for companies with strict data hosting regulations. It can be easily integrated into your very own IT infrastructure behind your company's firewall. With Phrase On-Premise you remain in control of all your data.

Premier Support
Our enterprise-level services and premier support is fully dedicated to your teams' success. We offer comprehensive documentation, integration tutorials, and world-class personal assistance whenever you should need it.

Everything you need to scale up and accelerate
computerDeveloper
API
Adjust Phrase to your workflow through our API. The API allows you to import locale files, download locale files, tag keys or interact in other ways with the localization data stored in Phrase for your account.
Command Line Tool
The Command Line Tool lets you navigate your projects and translations quickly from the command line instead of fiddling around with long curl requests. Available for Linux, macOS and Windows.
GitHub, GitLab and Bitbucket Sync
Phrase offers a native GitHub integration and Bitbucket integration.
40+ File Formats
Phrase supports a huge variety of ways to export and import your translations for all common localization file formats. We support the following formats during file import, file export, and API access.
Branching and Versioning
Work on multiple releases and versions at the same time- just like in Git.
Over the Air (OTA)
Publish your translations faster and easier than ever before. Stop waiting for the next deployment and start publishing all your translations in real-time directly in Phrase with OTA.
File Format Conversion and Syntax Validation
Avoid broken language files through Phrase’s validation check.
Webhook Integration (e.g Slack)
Customize your notification flow by allowing Webhooks to notify external services like chat clients, project management tools or external APIs of events or changes.
On-Premise Hosting
Run Phrase on your own data center behind your own firewall with On-Premise Hosting.
2-Factor-Authentication (2FA/MFA)
Raise your security standards and include 2-Factor Authentication, whether via 2FA token or OAuth access token.
done_allManager
Statistics per User / Locale
Always stay informed about the individual activities of your team members, including the amount of translated and verified words, keys and much more.
Assignable Jobs
Organize all your translation tasks by assigning team members, providing briefings and setting due dates to the languages of your choice.
Review Workflows
Easily implement a review workflow for new and updated translations.
User Roles and Access Control
Organize your localization team by assigning dedicated roles and access rights to each team member according to projects and languages.
Email and In-App Notifications
Always stay informed about all the latest changes in your project through notifications directly in Phrase and via email.
Activity Tracking
Know what’s going on in your projects by monitoring all the latest activities and filter them according to users, events and specific time intervals.
Comments and Mentioning
Inform, discuss or ask team members questions regarding specific translations by commenting on individual keys.
Autofill
Let Phrase translate new content automatically using Machine Translation and Translation Memory.
Checks
Check all your translations for common issues like overly long wording, broken placeholders, or mistranslated Glossary terms.
Teams
Assign access rights to entire teams instead of defining them for each individual user.
Slack Integration
Keep all stakeholders informed about translation projects by connecting Phrase with Slack.
translateTranslator
Source Copy Editing
Edit your source language files directly in Phrase.
Search and Key Tagging
Add multiple tags and track which keys belong to which section of your project.
Translation Memory
Speed up your localization process with our Translation Memory. The Translation Memory remembers translations used on your projects and suggests matching results.
In-Context Editor for Web
Our In-Context Editor can be integrated within almost any web application and provides the possibility to translate content directly on your site.
History
Review all previous versions of a translation in the History tab of our Translation Editor.
SmartSuggest
Use real-time suggestions for translations while translating in the Phrase Translation Editor. SmartSuggest speeds up your translation work and improves overall consistency.
Glossary
Stay consistent. Our Glossary is a list of predefined terms unique to your business which remains unaltered throughout all languages.
Screenshots
Increase the contextual information by attaching screenshots to your translation keys.
format_shapesDesigner
Sketch Plugin
Bring design and localization together. Sync your design content from Sketch with Phrase.
Figma Plugin
Easy handoff of copy and interface designs to translators. Learn more.
Autofill
Let Phrase translate new content automatically using Machine Translation and Translation Memory.