电子邮件翻译变得简单
探索仅此一款的 Braze 集成产品,让您无需手动准备即可发送电子邮件内容进行翻译。
享受更佳的电子邮件性能和客户参与度
本地化的电子邮件表现更好——我们都知道这一点。然而,许多电子邮件营销人员尚未完全实现电子邮件体验的本地化,因为手动操作的工作量太大。这就是 Phrase 的 Braze 集成的用武之地,消除了手动准备任务,实现了完整的电子邮件本地化。

无需准备工作即可本地化
市场上所有其他的本地化集成都要求在 Braze 电子邮件中为每个文本段添加开闭标签。Phrase 的集成总共只需要两个标签:一个在开始,一个在结束。
对于一封标准的,包含50个句段和100个手动标签的电子邮件,这意味着节省了98%的时间,真正改变了电子邮件本地化的游戏规则。
从障碍到完全自动化
通过自动化流程翻译电子邮件内容。翻译工作流程在 Phrase 中配置,并在发送新内容时在后台运行。
| 在使用 Phrase 之前 | 在 Phrase 之后 |
|---|---|
| 准备电子邮件进行本地化的高手动工作量是一个障碍。 | Phrase 的 Braze 集成消除了98%的准备工作,解锁了完整的电子邮件本地化。 |
| 泛泛的,且过于字面意思或脱离上下文的翻译导致了不理想的客户体验。 | Phrase AI 根据您的品牌语调和术语定制翻译。译员可以在视觉预览中检查文本,以确保一切都适合电子邮件中的显示位置。 |
| 与翻译服务提供商的手动交接耗时且造成延误。 | 完全自动化的工作流程将内容同步到 Phrase,通知您首选的供应商,并在没有项目管理的情况下返回翻译。 |
| 孤立的电子邮件本地化过程导致跨渠道(电子邮件、支持、网站)体验不一致。 | 所有本地化需求都集中在 Phrase 中。所有内容使用相同的语言资产,在各个渠道提供本地化的体验。 |
| 并非所有 Braze 内容都可以本地化。集成有其限制,并不支持所有内容。链接中的 UTM 参数在翻译过程中有时会丢失。 | Phrase 支持 Braze 电子邮件、推送通知、应用内消息和横幅的本地化,包括使用拖放编辑器创建的电子邮件,并在翻译过程中保留链接中的 UTM 参数。 |
为什么选择 Phrase 进行 Braze 电子邮件翻译?

无需准备工作
在几秒钟内发送电子邮件内容进行翻译,无需离开 Braze。
自定义 AI 翻译
使用最新的 AI 自定义翻译以匹配您的品牌声音。
自动化工作流
无需交接或项目管理。预配置的工作流程在新内容到达时在后台运行。
可视化预览
翻译人员在 CAT 编辑器中查看上下文预览,以确保每个翻译准确适合其出现的位置。
关于 Phrase Braze 集成的常见问题
如何在可视的上下文中翻译 Braze 电子邮件?
Phrase Braze 集成在 Phrase CAT 编辑器中提供 HTML 电子邮件的可视预览。当您向 Phrase 发送电子邮件进行翻译时,译员可以准确看到内容在布局中的显示方式,包括格式和结构。这种视觉化的上下文有助于确保翻译既准确、符合品牌,又能在导出回 Braze 之前合理融入设计。
使用 Phrase 可以翻译哪些类型的 Braze 内容?
该集成支持电子邮件、电子邮件模板、应用内消息、推送通知、横幅、内容块和内容卡。它可在 Braze Campaigns 和 Canvas 中使用,并支持拖放编辑器和 HTML 编辑器。
如何设置 Phrase Braze 集成?
要设置集成,您需要一个带有 Braze 集成附加功能的 Phrase 账户,一个具有正确权限的 Braze REST API 秘钥,以及您的 Braze REST 端点。在 Braze 中配置多语言设置后,您将 Braze 连接到 Phrase TMS,并在导入内容进行翻译之前测试连接。更多细节在这里。
我如何使用 Phrase 本地化电子邮件和其他营销内容?
Phrase 帮助营销团队大规模本地化电子邮件、首页、应用内消息、推送通知和其他活动资产。通过自动化工作流程、针对您品牌的 AI 驱动翻译和可选的人工审校,您可以简化全球活动本地化并缩短上市时间。了解更多关于营销内容和活动本地化的信息。
想要了解更多信息吗?
触达更广泛的受众,今天就建立更深层次的联系。