Globale Reichweite durch zentrales Lokalisierungsmanagement
Mit dem Ziel, seine marktführende Position zu stärken und seine Software einem größeren Publikum zugänglich zu machen, hat Cvent eine unternehmensweite Initiative zur weltweiten Lokalisierung seiner Produkte gestartet. Cvent brauchte eine effiziente Möglichkeit für Entwickler, Texter und Übersetzer, um bei Lokalisierungsprojekten zusammenzuarbeiten – und Phrase Strings war die Antwort.
Ergebnisse
- In Kontakt mit Kunden in 100 Ländern
- Optimierte Lokalisierungsprozesse
- Zentraler Hub für die Zusammenarbeit von Entwicklern, Redakteuren und Übersetzern
Cvent in Zahlen
Herausforderung
Globalisierung ermöglichen
Im November 2016 fusionierte Cvent mit dem ebenfalls branchenführenden Unternehmen Lanyon Solutions und etablierte sich so als Marktführer im Bereich Meetings-, Event- und Hospitality-Technologie.
Cvent wollte seine marktbeherrschende Stellung schützen und neue Chancen in der noch weitgehend unerschlossenen Branche nutzen. Das Unternehmen setzte sich zum Ziel, einen größeren globalen Markt zu bedienen.
Um diese Strategie umzusetzen, wollte der Softwareanbieter 18 Sprachen in 100 Ländern erreichen.
Michael Stemle, Jr., Principal Software Engineer bei Cvent, erzählt: „Unsere Entwickler, Texter und Übersetzer sind über die ganze Welt verteilt, was eine effektive Zusammenarbeit bei Lokalisierungsprojekten sehr schwierig machte; vor allem, weil wir keine zentrale Plattform für das Übersetzungsmanagement hatten.“
Sich auf Tabellen und dezentralisierte interne Tools zu verlassen, kann zu erheblichen Verzögerungen und Chaos führen. Vor der Einführung von Phrase Strings waren die Teams von Cvent an verschiedenen Standorten mit einer Vielzahl von manuellen Prozessen konfrontiert, was die Möglichkeit menschlicher Fehler erhöhte.
„Mit dem neuen Vorstoß, ein breiteres globales Publikum zu erreichen, war es für unser Unternehmen wichtig, dass wir gleichzeitig mit der Lokalisierung auch an den Features unserer Software arbeiten“, fügt Michael Stemle hinzu. „Aus diesem Grund war es wichtig, dass sich unsere Entwickler in Echtzeit mit den Textern und Übersetzern abstimmen konnten, um Änderungen an den bereits in der Pipeline befindlichen Features vorzunehmen.“
Darüber hinaus benötigte das Lokalisierungsteam von Cvent Funktionen für das Übersetzungsmanagement, wie Versionsänderungen und In-Context-Bearbeitung, die sowohl den Entwicklern als auch den Übersetzern das Leben erleichtern.
Mit Phrase sind wir in der Lage, unseren Lokalisierungsprozess zu modernisieren und unsere Software einem größeren, globalen Publikum zugänglich zu machen.
Vorteile
Noch nie dagewesene Effizienz
Mit Phrase Strings verändert Cvent seinen gesamten Lokalisierungsprozess, von der Idee bis zur Veröffentlichung. Die Organisation wird ein noch nie dagewesenes Maß an Effizienz bei der Lokalisierung erreichen.
„Wir gehen davon aus, dass wir die Umstellung auf Phrase Strings innerhalb eines Jahres abschließen werden“, sagt Michael Stemle. „Wir sehen bereits jetzt Vorteile und schätzen, dass wir nach der Fertigstellung bis zu 30 % Zeit für das Übersetzungsmanagement einsparen können, weil weniger Fehler und Unklarheiten auftreten.
Die neue, zentrale Plattform stellt sicher, dass die Mitarbeiter unabhängig von Standort und Zeitzone effektiv an Lokalisierungsprojekten zusammenarbeiten können – damit ist die Internationalisierungsstrategie von Cvent mit 18 Standorten und 100 Ländern in greifbare Nähe gerückt.
Michael Stemle bestätigt: „Mit Phrase Strings sind wir in der Lage, unseren Lokalisierungsprozess zu modernisieren und unsere Software einem größeren, globalen Publikum zugänglich zu machen.
Verwendete Funktionen