Skip to main content
INTEGRATIONEN

Phrase Integration für Zendesk

Wenn die gesuchten Inhalte aktuell und hilfreich sind, müssen sich deine Kund*innen nicht so häufig an die Support-Teams wenden. Gib deinen Zielgruppen die Unterstützung, die sie brauchen – in der Sprache, die sie sprechen.

Demo vereinbaren Jetzt kostenlos testen
Zendesk integration visual | Phrase
Huawei logo | Phrase
Uber logo | Phrase
Skoda logo | Phrase
Zendesk logo | Phrase
Fujifilm logo | Phrase
Shopify logo | Phrase

Eine zentrale „Quelle der Wahrheit“

Transferiere deine Projekte automatisch zu und von Phrase, ohne die Zendesk-Umgebung zu verlassen. So spart dein Unternehmen Zeit und Geld.

Zendesk and Phrase integration workflow visual | Phrase

Optimiere deinen Übersetzungsworkflow

Nicht alles muss manuell übersetzt werden. Durch die Nachbearbeitung maschinell übersetzter Inhalte können Kosten um bis zu 55 % gesenkt werden (Quelle: CSA). Phrase bewertet die Qualität der maschinell erstellten Übersetzung. Das Übersetzungsteam kann sich dann auf die Bearbeitung der problematischen Segmente konzentrieren.

Mehr über maschinelle Übersetzung erfahren

Machine Translation Post Editing visual | Phrase

Support-Artikel schneller übersetzen

Stelle sicher, dass deine Kund*innen stets die aktuelle Version der Support-Informationen in ihrer eigenen Sprache bekommen. Immer wenn du dein Help Center aktualisierst, sendet Phrase automatisch neue Inhalte zur Übersetzung.

Workflow Automation | Phrase
WAS WIR ERREICHEN

Phrase in Zahlen

> 500
unterstützte Sprachen
2B+
monatlich bearbeitete Wörter
> 200 Tsd.
User weltweit
> 50
unterstützte Dateitypen

Using the Phrase integration for Zendesk has resulted in a huge reduction of admin tasks and saves us a lot of time. The connector has completely automated the translation of our support content into 13 languages and has made the whole translation process faster and easier.

Annalisa Barbaglia | Alexander Ekhilevskiy

Localization Manager | Senior Localization Program Manager

See all case studies

Durch den Einsatz der maschinellen Übersetzung mit Phrase konnten wir die Anzahl der in unserem Help Center verfügbaren Sprachen um 200 % erhöhen. So konnten wir unserem Produktteam immer einen Schritt voraus sein. Als in den App Stores für Mobilgeräte verlangt wurde, dass Anbieter eine lokalisierte Dokumentation bereitstellen, waren wir bereit. Durch innovative Funktionen wie die automatische MT-Auswahl können wir darauf vertrauen, dass wir bei jeder Übersetzung stets mit der am besten geeigneten Engine arbeiten – für unsere Spiele, die Marketingliteratur oder die Dokumentation.

Jeremy Fair

Director of Localization & Business Systems

See all case studies

Bereit loszulegen?

Sprich noch heute eine größere Zielgruppe an und vertiefe deine Kundenbeziehungen.