Phrase Integration für Zendesk
Wenn die gesuchten Inhalte aktuell und hilfreich sind, müssen sich deine Kund*innen nicht so häufig an die Support-Teams wenden. Gib deinen Zielgruppen die Unterstützung, die sie brauchen – in der Sprache, die sie sprechen.

Eine zentrale „Quelle der Wahrheit“
Transferiere deine Projekte automatisch zu und von Phrase, ohne die Zendesk-Umgebung zu verlassen. So spart dein Unternehmen Zeit und Geld.

Optimiere deinen Übersetzungsworkflow
Nicht alles muss manuell übersetzt werden. Durch die Nachbearbeitung maschinell übersetzter Inhalte können Kosten um bis zu 55 % gesenkt werden (Quelle: CSA). Phrase bewertet die Qualität der maschinell erstellten Übersetzung. Das Übersetzungsteam kann sich dann auf die Bearbeitung der problematischen Segmente konzentrieren.

Support-Artikel schneller übersetzen
Stelle sicher, dass deine Kund*innen stets die aktuelle Version der Support-Informationen in ihrer eigenen Sprache bekommen. Immer wenn du dein Help Center aktualisierst, sendet Phrase automatisch neue Inhalte zur Übersetzung.

Phrase in Zahlen
Using the Phrase integration for Zendesk has resulted in a huge reduction of admin tasks and saves us a lot of time. The connector has completely automated the translation of our support content into 13 languages and has made the whole translation process faster and easier.
Durch den Einsatz der maschinellen Übersetzung mit Phrase konnten wir die Anzahl der in unserem Help Center verfügbaren Sprachen um 200 % erhöhen. So konnten wir unserem Produktteam immer einen Schritt voraus sein. Als in den App Stores für Mobilgeräte verlangt wurde, dass Anbieter eine lokalisierte Dokumentation bereitstellen, waren wir bereit. Durch innovative Funktionen wie die automatische MT-Auswahl können wir darauf vertrauen, dass wir bei jeder Übersetzung stets mit der am besten geeigneten Engine arbeiten – für unsere Spiele, die Marketingliteratur oder die Dokumentation.