PARTENAIRE DE PHRASE

Générez du contenu d’e-learning globalisé dans le respect de la qualité et des délais.
Parta.io
Rationalisez l’ensemble de votre flux de travaux
Activez l’intégration, choisissez un modèle Phrase et sélectionnez vos langues. Voilà, c’est tout. Les transferts automatiques renvoient les traductions directement dans Parta, éliminant la complexité et réduisant les frais généraux.
Chacun travaille dans son environnement
Les responsables localisation travaillent dans Phrase et les concepteurs de formation dans Parta. Grâce à la synchronisation en temps réel, les uns et les autres restent parfaitement alignés, simplifiant la gestion des versions des fichiers.
Des traductions rapides, alignées avec votre mémoire
Phrase applique vos pipelines, vos modèles et votre mémoire de traduction dès l’activation de l’intégration, réduisant les délais tout en préservant la terminologie, le ton et les règles de QA.
Découvrez nos autres partenaires
Nous nous associons à des entreprises technologiques de premier plan afin que votre équipe retire
un maximum de valeur de Phrase au quotidien.