Phrase 深受全球 3,600+ 本地化团队的信赖

准备好让您的内容触达每一位用户了吗?Phrase 可以简化该流程


视频推动全球传播,但可及性的障碍可能限制您的全球影响力。 缺少文字稿、字幕或翻译,会导致核心受众无法获取您的内容。语言晦涩难懂会筑起另一道壁垒,限制用户参与度与内容传播力。

使用 Phrase,让每一份内容都具备可及性与包容性。自动生成转录内容,优化字幕流程,打造多语言视频体验,让每位观众都能轻松理解你的信息。

Phrase 如何成为无障碍多语言内容的一站式解决方案?

高精度转录

在几秒钟内,将数小时的视听内容转化为结构化、可搜索的文本。
Phrase 的自动语音识别(ASR)可精准识别多说话人音频、背景音乐、回声与不同口音,让语音内容处理更轻松、更准确
无需手动清理,即可轻松满足可及性要求。

Phrase转录 Phrase Studio

自动生成字幕

一键创建清晰、带时间轴的字幕。字幕块自动分段
并添加时间码,配合直观的编辑器,轻松优化字幕布局与节奏
以实现全面可及性。

Phrase Studio 字幕

自动化翻译

自动翻译书面、音频和视频内容,并保持
上下文、语气和地区的细微差别。Phrase 确保多语言内容的可及性
提供高质量的输出,专为您的品牌量身定制。

AI 驱动的配音

借助 Phrase Studio 的合成语音库,生成自然流畅的多语言配音
。配音速度快,可自定义,并支持发音规则,以提升无障碍性和清晰度。

调整与自定义阅读难度

使用 Phrase Auto Adapt 简化或调整您的原文和译文内容
针对不同阅读水平的受众,使您的内容更易于理解,
同时确保不失去原意。

来自像您这样的品牌的可量化成果




借借助 Phrase Studio,我们的课程内容终于能够惠及所有学生。翻译快速、准确,并集成到我们的学习管理系统(LMS)中。

– 常春藤盟校大学工程负责人

可及性沟通能为您的品牌带来哪些价值

触达更多人

使您的内容在不同语言、能力和阅读水平下都具有包容性和可理解性,从而通过多语言可及性支持更广泛的受众参与。

提升参与度

确保您的电子学习、入职和培训材料在每种语言中都能发挥成效。可及性内容有助于提升理解力并促进长期记忆。

确保符合法律规定的图标

实现全球合规化运营

通过添加字幕、制作字幕以及简化文本,满足ADA(美国)和EAA(欧盟)等可访问性法规,支持大规模包容性沟通。

简化您的工作流

在同一平台上自动化转录、翻译和适配任务,减少人工投入,同时保持对质量和一致性的把控。

ISO27001

符合 GDPR 标准

PCI DSS

可靠且安全

Phrase Localization Platform 遵循安全性、稳定性和性能的最佳实践。我们遵守 ISO 27001、《支付卡行业数据安全标准》(PCI DSS)、亚马逊网络服务标准 (AWS)、《加州消费者隐私法案》(CCPA) 和《通用数据保护条例》(GDPR) 的原则和安全声明。我们的基础设施是业内最具弹性和稳健性的之一(支持零停机部署和 99.9% 正常运行时间),我们也在不断努力,确保其始终保持这一水平。

Phrase 的可访问性

在 Phrase,我们致力于为每个人提供可及且包容的体验。

我们的无障碍工作包括:

  • 将无障碍最佳实践融入产品设计和开发。
  • 将无障碍性作为我们 QA 和发布流程的核心部分。
  • 为无障碍相关问题和反馈提供内部支持渠道和资源。
  • 在我们的招聘和员工体验流程中融入无障碍和包容性。
  • 营造一种以包容性、平等访问和持续改进为优先的公司文化。

关于语言可及性的常见问题

什么是语言可及性,为什么它很重要?

语言可及性确保您的内容能够被不同语言背景、阅读水平和能力的人理解和访问。它包括为多语言观众提供的转录、字幕、配音和内容简化服务。符合可访问性标准有助于您触达更多用户,并遵守全球法规,如ADA(美国)和EAA(欧盟)。

Phrase 如何帮助创建符合 ADA 标准的内容?

Phrase 通过启用自动转录、AI 生成的字幕、多语言配音和阅读水平适应,支持符合 ADA 标准的内容创建。这些工具有助于确保音频、视频和书面内容对所有用户都可访问,包括那些有听力、认知或语言处理障碍的用户。

Phrase 是否支持视频和音频内容的多语言可及性?

是的。借助 Phrase Studio,您可以通过合成语音对多媒体内容进行转录、添加字幕和配音,支持100多种语言。它还支持说话人识别与术语控制,确保电子学习、营销及企业视频始终保持高质量与一致性。

Phrase 支持哪些语言以实现无障碍沟通?

Phrase 支持在转录、翻译、字幕和配音工作流中处理超过 100 种语言。您可以自定义翻译设置,应用术语表,并确保特定方言或地区偏好的内容保持一致,从而实现全球市场的包容性沟通。

我是否可以通过简化内容来提升不同阅读水平用户的可及性吗?

是的。Phrase 的 Auto Adap t功能允许您简化原文和翻译内容,以满足不同阅读水平受众的需求。这在医疗、政府和教育等领域尤其有用,在这些领域中,清晰、易读的内容至关重要。

Phrase 如何支持大规模的可及性沟通?

Phrase 将转录、翻译、字幕、配音与内容简化等所有可及性流程集中于同一平台,实现高效的一体化管理。通过自动化、集成的和可自定义的工作流,您可以在不增加人工工作的情况下,扩展各个团队和内容类型的语言可及性工作。

了解如何让您的内容更易于访问

Phrase Studio webinar visual with the speaker's headshot

Webinar

借助 Phrase 和 Optimizely 实现内容翻译的自动化与规模化扩展

抢先了解 Phrase-Optimizely 集成!本次研讨会将向您展示如何利用 AI 驱动的自动化技术优化网站内容翻译流程。告别手动导出和不连贯的工作流 — 这一无缝集成让您集中管理供应商、质量和自动化,高效提升翻译流程。

Case Study

Zendesk 以全球拓展力和卓越本地化促进新的联结