Phrase-Integration für Kontent.ai
Der „Content first“-Ansatz des Headless CMS Kontent passt hervorragend zu Phrase, denn hier können automatisierte Übersetzungsworkflows für jeden Anwendungsfall und alle Arten von Inhalten realisiert werden.

Vereinfache dein Projektmanagement
Phrase lässt sich nahtlos in Kontent integrieren, so dass User ganz einfach mehrsprachige Inhalte veröffentlichen können, ohne Kontent selbst zu verlassen.
Optimiere deinen Workflow
Kein Herunter- und Hochladen von Dateien mehr, kein Kopieren und Einfügen von Inhalten für die Übersetzung. Die Integration ermöglicht es, Inhalte „nahtlos“ zur Übersetzung zu senden und aktualisiert sie dann im System automatisch.

Ein nahtloser Prozess
Verwalte deine Projekte ganz einfach aus Kontent. Du kannst deine Sprachdienstleister Projekten zuordnen und den Projektfortschritt überwachen. Abgeschlossene Übersetzungen werden automatisch an Kontent zurückgeschickt.

Lass deine Marke überall mit einer Stimme sprechen
Durch Funktionen für die automatisierte Qualitätssicherung und Terminologieprüfung ist sichergestellt, dass in allen Zielsprachen die richtige Terminologie verwendet wird und deine Botschaft ankommt.

Phrase in Zahlen
Wenn ein Unternehmen in 24 Märkten wachsen will, geht es nicht ohne professionelles Übersetzungsmanagement. Phrase TMS hat sich bei diesem ambitionierten Vorhaben als exzellente Plattform erwiesen und wird auch in Zukunft ein wichtiger Eckpfeiler unserer Marketingaktivitäten sein. Hier bekommen wir alles, was unseren „Best of breed“-Ansatz bei Marketing-Technologien unterstützt: Benutzerfreundlichkeit für unsere internen Übersetzer, ergänzt durch Translation Memorys und maschinelle Übersetzung sowie ein offenes API.
