Más de 3600 equipos de localización en todo el mundo confían en Phrase

¿Todo listo para hacer que tu contenido sea accesible para todo el mundo? Phrase puede simplificar el proceso


El vídeo impulsa la comunicación global, pero las brechas de accesibilidad pueden frenarte. La falta de transcripciones, subtítulos o traducciones hace que el contenido sea invisible para audiencias clave. Un lenguaje complejo añade otra barrera, limitando la participación y el alcance.

Con Phrase, puedes hacer que cada pieza de contenido sea accesible e inclusivo. Automatiza transcripciones, agiliza la subtitulación y entrega experiencias de vídeo multilingües que conectan con cada espectador, sin importar su idioma.

¿Por qué es Phrase una solución unificada para contenido accesible y multilingüe?

Transcripción de alta precisión

Convierte horas de contenido audiovisual en texto estructurado y fácil de buscar en segundos.
El reconocimiento automático de voz (ASR, por sus siglas en inglés) de Phrase gestiona audios con varios interlocutores, música de fondo, ecos y acentos regionales, lo que facilita cumplir
requisitos de accesibilidad sin necesidad de corrección manual.

Phrase Transcription Phrase Studio

Subtítulos automáticos

Crea subtítulos claros y sincronizados en un solo clic. Los bloques de subtítulos se segmentan y se codifican en el tiempo de forma automática
Segmentados y codificados en el tiempo, con un editor intuitivo para ajustar el diseño y el flujo
Para lograr una accesibilidad completa.

Subtítulos de Phrase Studio

Traducciones automáticas

Traduce automáticamente contenido escrito, de audio y de vídeo mientras se preserva
el contexto, el tono y el matiz regional. Phrase garantiza la accesibilidad multilingüe
con un resultado de alta calidad adaptado a tu marca.

Doblaje potenciado por IA

Genera locuciones con voz natural usando la voz sintética de Phrase Studio.
Explora Phrase Studio El doblaje es rápido, personalizable y admite indicaciones sobre pronunciación para mejorar la accesibilidad y la claridad.

Adapta y personaliza los niveles de lectura

Usa Phrase Auto Adapt para simplificar o ajustar el contenido fuente y traducido
para audiencias con diferentes niveles de alfabetización, haciendo que tu contenido sea más fácil de comprender
sin perder la intención original.

Resultados medibles de marcas como la tuya




«Con Phrase Studio, por fin todos los estudiantes pueden acceder al contenido de nuestro curso. Las traducciones son rápidas, precisas y están integradas en nuestro LMS».

– Responsable de Ingeniería, Universidad de la Ivy League

¿Cuáles son los beneficios de una comunicación accesible?<1>}

Llega a más personas

Haz que tu contenido sea inclusivo y comprensible en todos los idiomas, habilidades y niveles de alfabetización para fomentar una mayor participación del público con la accesibilidad multilingüe.

Aumenta la participación

Asegúrate de que tus materiales de e-learning, onboarding y formación sean efectivos en cada idioma. El contenido accesible impulsa una mejor comprensión y retención a largo plazo.

Icono de cumplimiento legal

Mantente en cumplimiento a nivel global

Cumple con las regulaciones de accesibilidad como la ADA (EE. UU.) y la EAA (UE) con subtitulado, subtitulación y texto simplificado que favorecen la comunicación inclusiva a gran escala.

Simplifica tus flujos de trabajo

Automatiza tareas de transcripción, traducción y adaptación en una sola plataforma, reduciendo el esfuerzo manual mientras mantienes el control sobre la calidad y la consistencia.

ISO27001

Conforme al RGPD

PCI DSS

Fiabilidad y seguridad

La Phrase Localization Platform sigue las mejores prácticas en seguridad, estabilidad y rendimiento. Esto significa que cumplimos con los principios y las declaraciones de seguridad de la ISO 27001, el PCI DSS, AWS, la CCPA y el RGPD. Nuestra infraestructura es una de las más resilientes y robustas disponibles (implementaciones sin tiempo de inactividad y un 99,9 % de tiempo de actividad), y trabajamos duro para asegurarnos de que siga siendo así.

Preguntas frecuentes sobre la accesibilidad del idioma

¿Qué es la accesibilidad lingüística y por qué es importante?

La accesibilidad lingüística asegura que tu contenido pueda ser comprendido y utilizado por personas de distintos orígenes lingüísticos, niveles de alfabetización y habilidades. Incluye transcripción, subtitulación, doblaje y simplificación para audiencias multilingües. Cumplir con los estándares de accesibilidad te ayuda a llegar a más usuarios y a cumplir con normativas globales como la ADA (EE. UU.) y la EAA (UE).

¿Cómo puede Phrase ayudar a crear contenido conforme a la ADA?

Phrase facilita la creación de contenido conforme a la ADA al habilitar la transcripción automática, subtítulos generados por IA, doblaje en varios idiomas y adaptación al nivel de lectura. Estas herramientas ayudan a garantizar que el contenido de audio, vídeo y escrito sea accesible para todos los usuarios, incluidos aquellos con dificultades auditivas, cognitivas o en el procesamiento del lenguaje.

¿Phrase admite la accesibilidad multilingüe para contenido de vídeo y audio?

Sí. Con Phrase Studio, puedes transcribir, subtitular y doblar contenido multimedia en más de 100 idiomas usando voces sintéticas. También admite la detección de hablantes y el control de terminología para garantizar resultados consistentes y de alta calidad para vídeos de e-learning, marketing y corporativos.

¿Qué idiomas admite Phrase para una comunicación accesible?

Phrase admite más de 100 idiomas en los flujos de trabajo de transcripción, traducción, subtitulado y doblaje. Puedes personalizar la configuración de traducción, aplicar glosarios y garantizar la consistencia para dialectos específicos o preferencias regionales, lo que permite una comunicación inclusiva en mercados globales.

¿Puedo simplificar el contenido para mejorar la accesibilidad para diferentes niveles de alfabetización?

Sí. La función Auto Adapt de Phrase te permite simplificar tanto el contenido fuente como el contenido traducido para satisfacer las necesidades de audiencias con diferentes niveles de alfabetización. Esto es especialmente útil en los sectores de sanidad, gobierno y educación, donde es esencial contar con un contenido claro y legible.

¿Cómo ayuda Phrase a que la comunicación sea accesible a gran escala?

Phrase centraliza todos tus flujos de trabajo de accesibilidad (transcripción, traducción, subtitulado, doblaje y simplificación) en una sola plataforma. Con automatización, integraciones y flujos de trabajo personalizables, puedes escalar los esfuerzos de accesibilidad lingüística a través de equipos y tipos de contenido sin aumentar el esfuerzo manual.

¿Cumple Phrase con las leyes de accesibilidad globales como la ADA y la EAA?

Sí. Phrase ha sido diseñado para ayudar a las organizaciones a cumplir los requisitos de la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA), la Ley de Accesibilidad Europea (EAA) y otras normativas internacionales. Nuestras soluciones garantizan que el contenido sea inclusivo, fácil de encontrar y utilizable por personas de todas las capacidades.

Aprende cómo hacer que tu contenido sea más accesible

Phrase Studio webinar visual with the speaker's headshot

Webinar

Automatiza y escala la traducción de contenido con Phrase y Optimizely

¡Echa un vistazo en exclusiva a la integración de Phrase y Optimizely! Esta sesión te mostrará cómo la automatización basada en IA puede agilizar la traducción de contenido de tu…

Case Study

Cómo un líder global en software transformó las operaciones de contenido a gran escala

Descubre cómo una empresa de software global transformó sus operaciones de contenido con automatización segura y escalable.