Au-delà des mots : comment les avancées de l’IA favorisent la connectivité mondiale

L’IA rationalise et perturbe un certain nombre d’activités. Mais pour les marques qui souhaitent être compétitives à l’échelle mondiale, son impact sur la communication est tout simplement révolutionnaire.

Tout le monde en conviendra : nous assistons à une véritable révolution de l’IA. Partout, dans presque tous les domaines de la création, de la gestion et de l’exploitation des entreprises, l’intelligence artificielle a un impact. Ayant déjà dépassé la phase d’adoption, les technologies basées sur l’IA mûrissent rapidement. Selon votre secteur, les outils basés sur l’IA offrent soit un avantage concurrentiel soit sont nécessaires pour être simplement compétitif.

Plus de 75 % des répondants de l’enquête McKinsey State of AI 2025 ont déclaré que leur organisation utilisait régulièrement l’IA générative (c’est-à-dire l’intelligence artificielle permettant de créer du nouveau contenu), contre 65 % en 2024. Les entreprises utilisent également l’IA dans davantage de fonctions qu’auparavant, plus de 40 % d’entre elles employant l’IA générative dans plus de deux domaines. Et surtout, celles qui utilisent l’IA signalent des coûts réduits et des revenus accrus.

L'utilisation de l'IA par les organisations a considérablement accéléré au cours de l'année écoulée, après des années de changements peu significatifs.
Les organisations qui utilisent l'IA dans au moins 1 fonction commerciale représentent 1 % des répondants
Enquête mondiale McKinsey 2025 sur l’état de l’IA

L’intelligence artificielle n’est pas qu’une tendance passagère, le nombre d’activités qu’elle transforme parle de lui-même. De l’assistance client multimodale dans le commerce de détail et électronique, à la localisation de produits en temps réel sur les marchés mondiaux, en passant par la traduction de documents de conformité réglementaire assistée par l’IA dans les domaines de la finance et de la santé, l’intelligence artificielle est désormais intégrée dans le tissu opérationnel d’innombrables secteurs.

Les systèmes basés sur l’IA accélérés et automatisés peuvent bénéficier à n’importe quelle marque, mais ils sont particulièrement révolutionnaires pour celles qui opèrent (ou souhaitent le faire) à l’échelle mondiale. Les outils de traduction alimentés par l’IA permettent déjà une traduction à grande échelle et accompagnent des opérations à la demande comme le service client dans différentes régions.

Qu’est-ce qui a changé ?

L’ampleur et la vitesse des changements intervenus dans la communication mondiale donnent le vertige. Il y a tout juste 20 ans, la traduction était principalement manuelle et faire des affaires à l’échelle mondiale nécessitait des employés multilingues et des traducteurs qualifiés. La localisation (que l’on peut définir comme le processus d’adaptation des produits, du marketing et des stratégies dans différentes langues et cultures) était traditionnellement un goulot d’étranglement, qui limitait le rythme auquel les produits, le marketing et les stratégies pouvaient être adaptés et conditionnait les délais de mise sur le marché des entreprises.

La technologie a transformé la façon dont la traduction est effectuée. Les premiers modèles de TA des années 2000 ont offert un premier aperçu de l’automatisation, mais la qualité était limitée. L’adoption des réseaux neuronaux en 2015 a marqué le premier véritable bond en avant s’agissant de la qualité des traductions. Aujourd’hui, la traduction basée sur l’IA est alimentée non seulement par la TA neuronale, mais aussi par de grands modèles de langue (LLM) et des modèles de raisonnement émergents (LRM) qui contribuent à l’intelligence culturelle, contextuelle et spécifique au domaine des textes générés.

La TA adaptative combinée avec des couches de LLM ou de LRM peut tenir compte du contexte, sélectionner le bon ton et s’adapter en temps réel aux glossaires de marque ou à la terminologie spécifique à l’industrie.

À la pointe, des outils comme SEAMLESSM4T et Hibiki livrent une traduction multimodale en temps réel, mêlant contenu oral, texte et même sous-titrage vidéo en direct dans un pipeline continu. Cette évolution fait passer la traduction d’une étape statique de post-production au rang de couche intégrée de communication mondiale en temps réel.

Déjà rapide et fiable, la traduction basée sur l’IA (par cette expression, nous entendons le travail de traduction alimenté par des algorithmes d’IA avancés, souvent des moteurs de traduction automatique neuronale) est devenue plus récemment capable de traiter et de convertir du texte entre les langues avec une rapidité et une précision sans précédent.

Ces outils pilotés par l’IA s’adaptent au contexte, gèrent les expressions idiomatiques et s’améliorent en continu à mesure de la quantité de données qu’ils traitent. Les moteurs ont acquis une meilleure compréhension des nuances et du contexte linguistiques, produisant des résultats de qualité supérieure. La TA devient également plus rapide et plus efficace et lorsqu’elle est mise en œuvre dans un système de gestion de la traduction (TMS), elle est également beaucoup plus accessible que la traduction manuelle, et beaucoup plus facile à intégrer dans des flux de travaux automatisés et semi-automatisés.

Plus récemment, la puissance de l’IA a aidé les services à aller au-delà de la traduction de textes statiques, pour une traduction dynamique en temps réel. Les utilisateurs peuvent choisir de convertir le texte tapé ou les conversations parlées en plusieurs langues. 

Par exemple, lors d’une réunion Teams multinationale, les commentaires d’un intervenant anglophone peuvent être instantanément sous-titrés en japonais ou en français, permettant aux participants d’écouter dans une langue et de lire dans une autre. À la pointe de la recherche, le modèle SeamlessM4T de Meta offre une traduction en temps réel qu’il s’agisse de convertir la parole en texte, la parole en parole, ou le texte en utilisant un seul système d’IA, tandis que Phrase Studio étend le principe à l’audio et à la vidéo : une démonstration de produit enregistrée peut être automatiquement transcrite, sous-titrée et doublée en plus de 20 langues, permettant à chaque équipe de vente régionale de disposer d’une version localisée prête à être partagée dès le lendemain.

Lorsqu’il est combiné avec des technologies telles que la réalité augmentée, le texte traduit peut même être superposé sur une image source, offrant aux utilisateurs une manière d’interagir dans une langue étrangère beaucoup plus dynamique.

Éliminer les barrières

Pour les entreprises, les avantages sont réels et facilement quantifiables. Grâce à l’IA, la traduction automatique précise élimine les goulets d’étranglement qui freinent l’exploitation à l’international. Les marques peuvent désormais créer du contenu multilingue à grande échelle, livrer plus rapidement et faciliter l’échange d’idées et d’informations entre collègues internationaux. Communiquer avec les équipes régionales est plus facile, plus rapide et moins sujet aux malentendus.

Réduction de 55 % de la post-édition, qualité de correspondance de 100 % pour les phrases courtes et délais de déploiement inférieurs à deux semaines : découvrez comment Phrase a été spécialement personnalisé pour relever les défis de contenu multilingue d’une grande maison de mode.

La traduction automatique aide les entreprises à moins dépendre de la traduction manuelle, permettant aux linguistes qualifiés et au personnel multilingue de se concentrer sur le contenu spécialisé de haute valeur.

Cela représente une économie de coûts, mais cela accélère également les opérations mondiales. Des flux de travaux rationalisés et automatisés permettent aux entreprises de développer et d’ajuster leurs opérations, en mobilisant une grande capacité de traduction lorsque c’est nécessaire, et en la réduisant rapidement lorsqu’elle n’est plus requise.

Malgré ces avancées, la traduction basée sur l’IA présente des avantages certains, mais s’accompagne aussi de son lot de nouveaux défis. Les données sensibles et réglementées doivent être traitées dans un cadre de gouvernance robuste, respectant les exigences de confidentialité et de conformité qui varient selon les secteurs et les régions.

Les modèles hybrides NMT/LLM peuvent parfois « halluciner », introduire des biais subtils ou mal interpréter des nuances culturelles ; ces problèmes étant d’autant plus prononcés dans les langues à faibles ressources ou dans des domaines hautement spécialisés.

De nombreuses organisations font également face à un écart de préparation de leurs effectifs, avec des plans de gestion du changement insuffisants pour intégrer l’IA aux flux de travaux existants. Bien que l’automatisation accélère la livraison, les entreprises doivent peser les compromis en matière de sécurité entre la souplesse qu’introduit le traitement dans le cloud et le contrôle qu’offrent les solutions sur appareil ou le cloud privé.

À mesure que la traduction basée sur l’IA continue de s’améliorer, elle abaisse encore les barrières sur les opérations à l’international et réduit les coûts qu’elles induisent. Avec une plateforme de technologie linguistique comme Phrase, l’IA peut apprendre les styles et le ton de voix préférés, contribuant à garantir la cohérence de la marque et des messages entre les projets et les sites. Éliminer les erreurs coûteuses et chronophages rationalise encore les flux de travaux et permet aux équipes de livrer du contenu plus efficacement à grande échelle.

La véritable avancée : la croissance

Pour les entreprises établies, le résultat est une réduction des coûts, une plus grande efficacité et un meilleur contenu multilingue, mais la traduction basée sur l’IA peut agir comme un accélérateur pour toutes les marques ayant des ambitions mondiales. Les entreprises peuvent être mondiales dès leurs débuts, élargissant considérablement leur marché sans les coûts afférents.

« Phrase permet à nos chefs de projet de concentrer leurs efforts sur les tâches essentielles, garantissant une productivité optimale et une allocation efficace des ressources. »

Découvrez comment Phrase aide BlaBlaCar à optimiser son budget de localisation.

Réduire les coûts de traduction ne permet pas seulement de gagner en efficacité. L’argent économisé sur les traductions manuelles peut être réinvesti dans une supervision experte. Libérés des tâches répétitives, les traducteurs peuvent mettre leurs compétences au service de l’amélioration de la qualité de vos messages.

Les experts peuvent se concentrer sur les nuances et les subtilités d’un projet, en s’assurant que le résultat trouve exactement le ton juste dans le marché cible. Cela apporte des avantages supplémentaires grâce à des coûts d’assistance réduits, car les clients rencontrent moins de difficultés à naviguer dans les points de contact pour atteindre leurs objectifs.

L’IA n’est toujours pas parfaite et il est peu probable qu’elle remplace un jour complètement les compétences et l’intuition des traducteurs expérimentés.

C’est là que l’expertise humaine entre en jeu. Plutôt que de remplacer complètement les linguistes qualifiés, la traduction basée sur l’IA fonctionne de manière optimale dans des flux de travaux intégrant des interventions humaines dans la boucle. Les traducteurs et les éditeurs examinent les résultats générés par l’IA, affinant le ton, garantissant la pertinence culturelle et s’assurant que le texte final résonne auprès du public cible. Ce modèle est désormais la norme dans les équipes de localisation performantes, l’IA gérant l’échelle et la rapidité tandis que les experts humains garantissent l’exactitude, la pertinence culturelle et la cohérence de marque.

Ce qui change fondamentalement, c’est l’étendue des opportunités.

En levant les barrières liées aux coûts et aux délais, l’IA facilite l’expansion internationale des nouvelles entreprises et donne aux entreprises établies l’agilité nécessaire pour s’adapter, innover et atteindre les clients plus rapidement. Le véritable avantage n’est pas seulement d’accroître les volumes de traduction, mais une plus grande croissance : la capacité de tester de nouveaux marchés, de lancer des idées à l’échelle mondiale et de livrer des expériences cohérentes à grande échelle.

Comprendre l’IA dans la localisation : un glossaire Phrase

L’intelligence artificielle transforme la façon dont les entreprises abordent la traduction et la localisation, mais des termes comme « IA », « traduction automatique » ou « modèles linguistiques » peuvent avoir des significations très différentes selon le contexte.

Ce court glossaire est conçu pour clarifier les technologies et concepts spécifiques auxquels nous faisons référence au sein de Phrase Platform, ainsi que dans nos blogs, nos documents produits et nos communications.



Posts associés

Gamer playing on a high-end PC in a neon-lit setup, wearing a headset and interacting with an AI-driven video game.

Blog post

La révolution de l’IA dans le jeu : personnalisation, efficacité et résultats financiers

L’IA redéfinit en profondeur l’industrie du jeu, des expériences personnalisées au contenu procédural en passant par la localisation en temps réel et l’automatisation des services en live. Découvrez comment les studios font passer l’IA d’une simple expérience créative en un moteur essentiel pour la croissance, l’évolutivité et l’engagement mondial des joueurs.

Hand holding a smartphone displaying a digital Earth, with interconnected lines symbolizing global mobile connectivity and international market expansion.

Blog post

Se lancer à l’international : Stratégies de localisation d’applications mobiles pour gagner des clients, pénétrer de nouveaux marchés et débloquer sa croissance grâce à l’expansion internationale

Découvrez comment des stratégies efficaces de localisation d’applications mobiles peuvent stimuler une croissance internationale. Découvrez à travers des études de cas réelles comment l’adaptation aux marchés locaux permet d’attirer de nouveaux clients et de favoriser le succès d’une expansion mondiale.

Silhouette of a thoughtful person with glasses, overlaid with AI and technology-related graphics symbolizing data processing, automation, and artificial intelligence, representing the impact of AI in streamlining international business expansion and localization

Blog post

Comment l’IA peut booster votre stratégie d’expansion internationale

Découvrez comment l’IA peut rationaliser votre expansion internationale en automatisant la localisation, en améliorant les expériences client et en accélérant l’entrée sur le marché mondial.

View of an ocean with a white water wake left behind, symbolizing customer churn and the ongoing challenge of retention for tech companies.

Blog post

Gagnez, ne perdez pas vos clients. Le facteur oublié qui fidélise les clients dans le secteur technologique

Comment votre entreprise technologique peut-elle rester compétitive sur un marché saturé ? Découvrez comment un facteur souvent oublié peut améliorer la fidélisation des clients et réduire le taux de départ des entreprises dans le domaine technologique. Mais quel est ce facteur, et comment l’améliorer ?

Cover of the eBook titled 'Your Guide to Website Translation' by Phrase, featuring a collage of international flags symbolizing global communication and diverse languages.

Blog post

Débloquer votre croissance mondiale grâce à une traduction de site web efficace : aperçus et stratégies clés

Découvrez les défis et les solutions pour mettre en œuvre une stratégie multilingue réussie. Découvrez pourquoi c’est essentiel de traduire son site web, en quoi cela améliore l’engagement des utilisateurs, augmente le potentiel de revenus et offre un avantage concurrentiel.