Phrase-Integration für HubSpot
Übersetze deine Website, Blogs und E-Mails, um das Kundenerlebnis in jeder Sprache zu verbessern, das meiste aus der SEO herauszuholen und die Konversionsrate zu erhöhen.












Steigere deine Reichweite
Lokalisierte E-Mails erreichen eine 10 % höhere Öffnungsrate als nicht lokalisierte E-Mails. Wenn du deine HubSpot-Kampagnen mit Phrase übersetzt, kannst du deine führende Position als Innovator weiter ausbauen und ein globales Publikum erreichen.
Vereinfachte Übersetzung
Wenn du Inhalte ergänzt oder aktualisierst, erstellt Phrase automatisch ein Übersetzungsprojekt für dich und informiert die anderen Stakeholder, ohne dass du HubSpot verlassen musst. So bleibt dir mehr Zeit für die Erstellung von Inhalten. Schluss mit E-Mails und dem Aktualisieren von Spreadsheets!

SEO auf anderem Niveau
Wenn du Websites, Landingpages und Blogs übersetzt, verbesserst du dein Suchmaschinen-Ranking und erhöhst die Konversionsrate. Durch lokalisierte Inhalte holst du das meiste aus deiner SEO heraus.

Kampagnen, die ankommen
Translation Memorys und Termbanken sorgen dafür, dass Stil und Inhalte deiner Marke in jeder Sprache und bei jeder Zielgruppe ankommen – korrekt und einheitlich. Und kein Satz muss ein zweites Mal übersetzt werden. Das spart Zeit und Geld.

Phrase in Zahlen
Wenn ein Unternehmen in 24 Märkten wachsen will, geht es nicht ohne professionelles Übersetzungsmanagement. Phrase TMS hat sich bei diesem ambitionierten Vorhaben als exzellente Plattform erwiesen und wird auch in Zukunft ein wichtiger Eckpfeiler unserer Marketingaktivitäten sein. Hier bekommen wir alles, was unseren „Best of breed“-Ansatz bei Marketing-Technologien unterstützt: Benutzerfreundlichkeit für unsere internen Übersetzer, ergänzt durch Translation Memorys und maschinelle Übersetzung sowie ein offenes API.
