Wir helfen dir dabei, anderen zu helfen

Phrase will durch die Überwindung von Sprachgrenzen neue Möglichkeiten schaffen. Und mit demselben Ansatz wollen wir Lösungsansätze unterstützen, die Bedürftigen in der ganzen Welt helfen. Schließe dich Translators Without Borders, Cochrane und Translation Commons an, die Phrase vertrauen.

Erhöhe die weltweite Aufmerksamkeit für dein Anliegen

Wenn es darum geht, ein weltweites Bewusstsein für deine Sache zu schaffen, können Sprachgrenzen und kulturelle Unterschiede zu den größten Hindernissen gehören. Baue eine globale Unterstützungsbasis auf, indem du deine Websites, Marketingressourcen oder Schulungsmaterialien effektiv lokalisierst.

Stelle sicher, dass die richtigen wichtigen Informationen ankommen.

Wenn es darum geht, lebenswichtige Informationen oder hochwirksame direkte Dienstleistungen wie rechtliche oder finanzielle Dienstleistungen bereitzustellen, solltest du sicherstellen, dass du die richtigen Informationen in der Muttersprache deines Publikums bereitstellst, damit bei der Übersetzung nichts verloren geht.

support-icon

Entdecke neue Spender und Sponsoren, um dein Anliegen zu finanzieren.

Wer Spender und Partner für eine gute Sache sucht, sie aber nicht in ihrer eigenen Sprache ansprechen kann, wird wahrscheinlich nicht weit kommen. Mit einer effektiven Lokalisierungsstrategie und -plattform kann eure Organisation weltweit um neue Unterstützung bitten und erfolgreich überzeugen.

Integriere deinen Tech-Stack für einen nahtlosen Workflow

Ganz gleich, ob du eine Website, technische Dokumentation oder Marketingliteratur lokalisierst: Phrase lässt sich nahtlos in deinen Tech-Stack integrieren. Du kannst also weiterhin deine gewohnten Tools nutzen.

Figma icon | Phrase

Figma

Sende Übersetzungsaufträge an Phrase, ohne Figma zu verlassen und rufe die fertiggestellten Übersetzungen dann einfach wieder über Figma ab.

Zendesk icon | Phrase

Zendesk

Reduziere die Zahl von Support-Tickets und unterstütze Unternehmen auf der ganzen Welt noch besser durch die Übersetzung von Kategorien, dynamischem Content, veröffentlichten Artikeln und Abschnitten.

Contentful icon | Phrase

Contentful

Übersetze alle Textfelder und Rich-Text-Felder in verschachtelten Inhaltsmodellen auf Eingabe- und Feld-Ebene.

WordPress icon | Phrase

WordPress

Übersetze schon in der Entwurfsphase, indem du Inhalte direkt zwischen Sketch für macOS und Phrase verschiebst.

Phrase in Zahlen

unterstützte Sprachen

monatlich bearbeitete Wörter

Benutzer weltweit

unterstützte Dateitypen

Phrase ist seinen Mitbewerbern bei SaaS-Lösungen weit voraus – es sieht ganz so aus, dass der Wettbewerb hinterherhinkt. Wir wissen nie, was wir als Nächstes benötigen werden, doch eines ist sicher: Wir können darauf vertrauen, dass Phrase auch alle kommenden Herausforderungen bewältigen wird.

Michael Kapus

Content Localization Manager

Die Schlüssel zum Entsperren von Sprache

Webinar title with speaker image

Webinar

Phrase Bootcamp: Job Sync meistern – für eine intelligentere und schnellere Lokalisierung

Mit Phrase Job Sync lassen sich Phrase Strings und Phrase TMS nahtlos miteinander verbinden, um mehrsprachige Softwarekopien in einem einzigen, optimierten Workflow zu verwalten. Zentralisiere deine Ressourcen, verbessere die Übersetzungsqualität…