Más que un sistema de gestión de la traducción

Saca más partido a tu software. Phrase TMS es un sistema de gestión de la traducción con todas las funciones y una herramienta CAT integrada, que facilita a profesionales y equipos la capacidad de obtener las mejores traducciones posibles en cualquier plataforma. Reduce las tareas repetitivas gracias a la memoria de traducción, define una terminología coherente mediante los glosarios y garantiza unos flujos de trabajo óptimos con nuestra función de control de calidad. Desarrollamos continuamente nuevas funciones para llevar tus traducciones más allá utilizando las últimas innovaciones en IA y aprendizaje automático.

Se adapta a tus necesidades

Trabaja como más prefieras con herramientas flexibles que pueden adaptarse a una amplia gama de casos prácticos, desde equipos de localización internos hasta socios externos o cualquier punto intermedio. Gestiona los equipos asignando funciones, ahorra tiempo creando plantillas del proyecto y ejecuta análisis para estimar los costes y los esfuerzos. Los portales del remitente te permiten procesar fácilmente las solicitudes de traducción, mientras que nuestras amplias funciones de automatización de proyectos te permiten reducir el esfuerzo manual innecesario.

Mejora tu flujo de trabajo

Accede a nuestra biblioteca de más de 30 integraciones potentes para Phrase TMS: desde sistemas de gestión de contenido y plataformas de automatización de marketing hasta archivos de código fuente y sistemas de terceros. ¿No encuentras la integración que necesitas? No te preocupes: nuestra potente API te permite crear una solución personalizada que se adapte a ti.

La traducción automática simplificada

Usa una gama de motores totalmente gestionados sin tener que preocuparte por la configuración o el gasto de caracteres. Phrase te proporciona caracteres ilimitados de traducción automática para flujos de trabajo de posedición, permitiéndote incrementar la productividad de tus lingüistas en cada proyecto. Nuestras funciones mediante IA, como la selección automática de traducciones automáticas, te permiten desplegar sistemáticamente el motor óptimo para cada tarea.

Un socio fiable para la localización

Trabaja con nuestro equipo para asegurarte de que siempre sacas el máximo partido a tu TMS. Nuestros recursos educativos y las sesiones de formación en directo para lingüistas y responsables de proyectos ayudarán a tu equipo a ponerse al día rápidamente. Además, nuestros expertos cualificados ayudarán a que las empresas resuelvan problemas complejos. Con un tiempo de actividad medio del 99,9 % y un servicio de asistencia 24 horas, podrás trabajar sin interrupciones.

Icono de Contentful | Phrase

Contentful

Traduce todo el texto y los campos de texto enriquecido en tus modelos de contenido alojados a nivel básico y a nivel de campo.

Icono de Zendesk | Phrase

Zendesk

Reduce el número de solicitudes de asistencia y presta mejor servicio a tus clientes internacionales traduciendo tus categorías, contenidos dinámicos, artículos publicados y secciones.

Icono de WordPress | Phrase

WordPress

Consigue una mayor audiencia traduciendo todo tu contenido personalizado: artículos, páginas, categorías, etiquetas y publicaciones.

Kontent.ai | Phrase

Kontent.ai

Envía sin problemas el contenido desde tus tiendas, sitios web y páginas comunitarias para su traducción.

Phrase en cifras

de ciclos de localización más rápidos

empresas confían en Phrase TMS

soporte técnico

Enviamos más de 20 correos electrónicos a la semana y, gracias a la plataforma, conseguimos que cada uno de ellos sea apropiado, adaptable y esté localizado, sin ningún tipo de esfuerzo para los ingenieros.

Megan Walsh

Directora mundial de Lifecycle Marketing

En What3Words hemos probado innumerables soluciones de localización, pero Phrase se ha convertido en nuestra favorita. Gracias a ella, ahora tenemos más control sobre nuestros plazos. Nuestros equipos lingüísticos son capaces de entregarnos localizaciones en apenas una semana, sin falta.

Photo of Jamie Brown

Jamie Brown

Director de servicios lingüísticos en what3words

Phrase se ha convertido en una pieza indispensable para la estrategia de localización de BlaBlaCar. Nuestros planes nos permiten organizar todos los materiales localizados en Phrase Platform, sobre todo aquellos correspondientes al centro de ayuda y a nuestros clientes. Ello supone un impulso para nuestro negocio, que nuestros clientes estén más satisfechos y que seamos capaces de fidelizarlos. Este cambio de estrategia refleja la eficacia que hemos adquirido gracias a Phrase y nuestro compromiso por ofrecer un servicio de primera calidad a nuestra cartera de clientes internacionales a través de procesos de localización y traducción optimizados.

Photo of Simon Rimbert

Simon Rimbert

Gestor sénior de proyectos de localización en BlaBlaCar

Respuestas a tus preguntas en nuestro editor de traducción de cadenas

¿Es fácil aprender a usar Phrase TMS?

Phrase TMS se ha creado para ser sencillo e intuitivo, de modo que cualquier persona que esté familiarizada con un software TMS se adaptará a la herramienta en un abrir y cerrar de ojos. Para los nuevos usuarios y los que deseen conocer algunas de las funciones exclusivas de Phrase, proporcionamos documentación útil con sesiones de formación gratuitas, incluyendo un programa de certificación.

¿Cómo es el proceso de migración a Phrase desde otro TMS?

Migrar desde otro TMS es sencillo con Phrase. Compatible con memorias de traducción externas, SDLXLIFF y más de 50 tipos de archivos. Para empresas con necesidades de mayor envergadura, ofrecemos una introducción personalizada con un arquitecto de soluciones dedicado.

<!– wp:phrase-com/suggested-reading {"title":"Las claves para acceder a nuevos idiomas»} –>
One platform. Limitless potential

News

Phrase revela su lanzamiento más potente hasta la fecha con localización multimedia, IA agéntica y una experiencia de desarrollador mejorada

El lanzamiento incluye Phrase Studio, PACS, Language AI en Phrase Strings y una plataforma de desarrolladores mejorada para un proceso de localización escalable e inteligente.

¿Quieres saber más?