迁移项目是一个复杂且耗时的过程。为此,我们推出了 Premium Success Plan,为您量身编写脚本实现翻译管理系统自动化。

自动化翻译工作流
业内领先的自动化工作流能够帮助您缩短交付时间。公司内所有团队都能轻松使用,并根据需要进行升级。

MT(机器翻译)和 AI(人工智能)助力节约翻译成本
据 CSA Research 公布的数据,译后编辑的成本可低至人工翻译的 45%。我们的翻译软件会自动为每个翻译作业选择最佳翻译引擎,AI 则会自动剔除不需要翻译的内容。

所有本地化数据一目了然
极速生成详细报告,用数据支撑决策。您可以使用 Phrase Analytics 即时洞察关键指标,依据数据做业务决策,拉动增长,优化企业内部翻译工作流。

轻松管理多家翻译服务商
- 同时将翻译工作发给多家服务商,先到先得,和无穷无尽的邮件拉扯说拜拜!
- 与翻译服务商共享项目,密切合作。翻译服务商可以添加语言资源(术语库等),并将项目分派给译员。客户可随时查看项目的进展情况。

专为译员打造的全功能计算机辅助翻译(CAT)工具
- 预览上下文,确保译文准确度;
- 实时提示译员遵循术语库;
- 翻译记忆库保存了所有历史译文,同样的原文不用再翻译第二遍。

Phrase TMS 可以翻译哪些内容?
- 产品信息
- 帮助中心
- 说明书
- 法律文件
- 销售 ppt
- 内容管理系统(AEM、WordPress等)中的内容
- 博客文章
- 市场营销邮件
- 内部培训资料
Phrase TMS 集成
自定义本地化体验
无论您采用什么样子的工作流,Phrase 都可以与之无缝衔接。
数说 Phrase TMS
Getting translations right is crucial when building a scalable business across 24 markets. Phrase has proven to be the pinnacle of that ambition, and will continue to be a vital cornerstone in our future marketing operations. Providing us ease-of-use for our internal translators, assisted by translation memory and machine translation as well as an open API, perfectly fit our "best of breed" martech approach.

Phrase TMS has a simple and straightforward interface and exactly the technical features that we needed to control the translation quality.

Starting to use Phrase TMS was like switching from riding a bicycle to driving a car. We were able to reduce our turnaround time for translations by 80%.

常见问题解答
解答翻译管理系统相关的常见问题
我们在美国和欧盟各有一个数据中心,并且均通过了 ISO 27001 认证。部署时不需要停机,正常运行时间达 99.9%。
Phrase 在翻译服务商方面保持中立。但我们提供的集成中有翻译服务商,方便您寻求专业的翻译服务,省去自行寻找的麻烦。如果您已有首选的翻译服务商,可以将项目分享给该翻译服务商,实时查看进度、了解编译情况和控制成本。
您可以自定义 Phrase TMS 的分析面板,查看工作量、翻译服务商表现、各语种成本、机器翻译为您节省的成本等数据。您还可以通过我们的 Snowflake 集成,使用您商业智能(BI)分析工具中的原始数据。