Phrase Integration für Marketo
Lokalisiere deine Landing Pages, E-Mails, Formulare, Dateien und Snippets, um ein personalisiertes Kundenerlebnis zu schaffen, das deine Zielgruppen wirklich anspricht.






E-Mails, die zu Conversions werden
Lokalisierte E-Mails erreichen eine 10 % höhere Öffnungsrate als nicht lokalisierte E-Mails. Mit Phrase werden deine übersetzten Inhalte bei Unternehmen in aller Welt Anklang finden, mehr qualifizierte Leads anziehen und die Konversionsrate steigern.
Erhöhe deine Reichweite
Erschließe neue Märkte und steigere das globales Wachstum deines Unternehmens mit lokalisierten Kampagnen für alle relevanten Märkte. Mit Phrase kannst du problemlos mehrsprachige Kampagnen für Zielgruppen in großem Umfang konzipieren und durchführen.

Übersetzen mit Kontext
Hochwertige und konsistente Übersetzungen all deiner Inhalte sind der Schlüssel zum Erfolg. Mit der kontextbezogenen Vorschau können Ihre Übersetzer genau sehen, wie die Übersetzungen Ihrer Websites, Blogs und Landing Pages nach der Veröffentlichung aussehen werden, während sie arbeiten.

Umfassende Automatisierung
Verbringe weniger Zeit mit der Verwaltung mehrsprachiger Inhalte – und mehr Zeit mit den Dingen, auf die es wirklich ankommt. Phrase kann neue und aktualisierte Inhalte automatisch zur Übersetzung senden, sodass du Marketo nie verlassen musst. So soll es sein: ein durchgängiger Übersetzungsworkflow ohne Stolpersteine.

Phrase in Zahlen
Wenn ein Unternehmen in 24 Märkten wachsen will, geht es nicht ohne professionelles Übersetzungsmanagement. Phrase TMS hat sich bei diesem ambitionierten Vorhaben als exzellente Plattform erwiesen und wird auch in Zukunft ein wichtiger Eckpfeiler unserer Marketingaktivitäten sein. Hier bekommen wir alles, was unseren „Best of breed“-Ansatz bei Marketing-Technologien unterstützt: Benutzerfreundlichkeit für unsere internen Übersetzer, ergänzt durch Translation Memorys und maschinelle Übersetzung sowie ein offenes API.
