Skip to main content
Integrationen

Phrase-Integration für Marketo

Lokalisiere deine Landingpages, E-Mails, Formulare, Dateien und Snippets, um ein personalisiertes Kundenerlebnis zu schaffen, das deine Zielgruppen wirklich anspricht.

Marketo integration visual | Phrase
Huawei logo colored for logo banner | Phrase
Uber logo | Phrase
Lionbridge logo colored for logo banner | Phrase
Zendesk logo colored for logo banner | Phrase
Fujifilm logo colored for logo banner | Phrase
Shopify logo colored for logo banner | Phrase
Decathlon logo colored for logo banner | Phrase
Deliveroo logo colored for logo banner | Phrase
Skoda
Personio logo colored for logo banner | Phrase
Snowflake logo | Phrase
PEGA logo
Puma logo | Phrase

E-Mails, die zu Konversionen werden

Lokalisierte E-Mails erreichen eine 10 % höhere Öffnungsrate als nicht lokalisierte E-Mails. Mit Phrase werden deine übersetzten Inhalte bei Unternehmen in aller Welt Anklang finden, mehr qualifizierte Leads generieren und die Konversionsrate steigern.

Erhöhe deine Reichweite

Erschließe neue Märkte und steigere das globale Wachstum deines Unternehmens mit lokalisierten Kampagnen für alle relevanten Märkte. Mit Phrase kannst du problemlos mehrsprachige Kampagnen für Zielgruppen in großem Umfang konzipieren und durchführen.

Campaign launch visual | Phrase

Übersetzen mit Kontext

Hochwertige und konsistente Übersetzungen all deiner Inhalte sind der Schlüssel zum Erfolg. Mit der kontextbezogenen Vorschau sehen deine Übersetzer schon während der Arbeit, wie ihre Übersetzungen von Websites, Blogs und Landingpages nach der Veröffentlichung aussehen werden.

Editor visual | Phrase

Umfassende Automatisierung

Spare Zeit bei der Verwaltung mehrsprachiger Inhalte und kümmere dich um Dinge, auf die es wirklich ankommt. Phrase kann neue und aktualisierte Inhalte automatisch zur Übersetzung senden, sodass du Marketo nie verlassen musst. Für durchgängige Übersetzungsabläufe ohne Stolpersteine.

Marketo automation visual | Marketo
Was wir erreichen

Phrase in Zahlen

> 500
unterstützte Sprachen
> 2 Mrd.
monatlich bearbeitete Wörter
> 200 Tsd.
User weltweit
> 50
unterstützte Dateitypen

Wenn ein Unternehmen in 24 Märkten wachsen will, geht es nicht ohne professionelles Übersetzungsmanagement. Phrase TMS hat sich bei diesem ambitionierten Vorhaben als exzellente Plattform erwiesen und wird auch in Zukunft ein wichtiger Eckpfeiler unserer Marketingaktivitäten sein. Hier bekommen wir alles, was unseren „Best of breed“-Ansatz bei Marketing-Technologien unterstützt: Benutzerfreundlichkeit für unsere internen Übersetzer, ergänzt durch Translation Memorys und maschinelle Übersetzung sowie ein offenes API.

Andreas Mailand

Head of Digital Sales

See all case studies

Bereit loszulegen?

Sprich eine größere Zielgruppe an und verbessere die Kundenbindung.