Plug-in de traduction WordPress
Traduisez votre site Web WordPress, vos articles de blog ou vos pages d’accueil en plusieurs langues avec le plug-in de traduction Phrase pour WordPress.
Traduisez le contenu WordPress en toute simplicité
76 % des clients en ligne privilégient les achats dans leur langue. Le plug-in de traduction WordPress vous permet de traduire vos sites, vos publications de blog, vos pages de destination, ainsi que tout autre contenu CMS, de façon précise et cohérente pour toucher un public plus large et augmenter les interactions et les conversions clients, quelle que soit la langue.
Moins de temps passé à traduire, plus de temps consacré à la création de contenu intéressant
Faites passer le bon message. Le plug-in de traduction WordPress lance automatiquement un projet dans Phrase quand vous signalez un contenu à traduire, sans avoir à quitter le confort du système de gestion du contenu WordPress.


Touchez un public plus large avec une traduction qui prend en compte le référencement.
Ne vous contentez pas de traduire vos sites WordPress. Le plug-in SEO Yoast renforce le trafic de votre site multilingue pour vous permettre de monter dans les classements des moteurs de recherche et d’augmenter les conversions dans plusieurs marchés cibles.
Des traductions WordPress
de qualité à portée de main
Proposez une traduction de meilleure qualité et plus cohérente en vous appuyant sur le savoir-faire de traducteurs professionnels disposant d’un aperçu contextuel de votre contenu.
Découvrez une façon intelligente de traduire votre contenu WordPress
Utilisez la mémoire de traduction pour réadapter des traductions préalablement validées, en conjonction avec la traduction automatique, pour proposer un site multilingue plus rapidement et plus efficacement.


Des plug-ins de traduction WordPress qui s’adaptent à vos besoins
Gardez votre flux de localisation WordPress et laissez Phrase Localization Platform s’adapter à vos besoins. Compatible avec WPML et MultilingualPress, le plug-in fonctionne dans notre système de gestion des traductions adapté aux entreprises, Phrase TMS. La plateforme de localisation de logiciels Phrase Strings prend en charge Polylang.
Phrase en chiffres
+ 500
langues prises en charge
+ 2 Mrd
mots traités par mois
+ 200 000
utilisateurs dans le monde entier
+ 50
types de fichiers pris en charge
Prêt à vous lancer ?
Touchez un public plus large et établissez des liens plus profonds dès aujourd’hui.