Blog
Perspectives d’experts, stratégies pratiques et histoires du monde réel pour vous aider à rationaliser et optimiser la localisation, à vous connecter avec les audiences et à développer votre Business à l’échelle mondiale.
- All
- Développement à l’international
- Gestion des traductions
- Localisation de logiciels
- Phrase et au-delà
- Stratégie de localisation
- Traduction automatique
-
98 : Où la machine bat la mémoire en vitesse de traduction
Découvrez comment la traduction automatique surpasse la mémoire de traduction traditionnelle en rapidité et en efficacité. Découvrez comment optimiser votre processus de localisation grâce à des informations et l’analytique basée…
-
Construire un appel d’offres parfait : Votre guide pour sélectionner le meilleur système de gestion de traduction
Découvrez comment améliorer votre stratégie de contenu globale avec le bon système de gestion de traduction (TMS). Notre guide vous aidera à créer un appel d’offres parfait pour sélectionner un…
-
Comprendre le QPS, les économies possibles et le retour sur investissement
Découvrez comment le score de qualité de performance de Phrase (QPS) améliore le processus de traduction en permettant l’hyper-automatisation, en optimisant l’efficacité de la traduction automatique et en réduisant les…
-
Score de qualité de performance Phrase : Ce que vous devez savoir
Score de qualité de performance Phrase rationalise et adapte les flux de traduction, optimisant les coûts et le temps pour une localisation efficace.
-
Internationalisation vs Localisation : Comment ils diffèrent, et pourquoi vous avez besoin des deux pour une portée mondiale
Internationalisation et localisation sont souvent confondues pour être les mêmes. Voyons en quoi ils diffèrent et pourquoi les deux sont importants pour l’expansion mondiale.
-
Une méthode plus rapide et efficace de traduire sur WordPress
Transformez votre contenu WordPress en un atout marketing puissant en optimisant la traduction et la localisation grâce à la technologie cloud. Poursuivez votre lecture pour découvrir les stratégies de traduction…
-
i18n : une définition simple de l’internationalisation
L’internationalisation (i18n) est le processus de conception et de développement de logiciels afin qu’ils puissent être adaptés aux utilisateurs de différentes cultures et de différentes langues.