Simplifiez la gestion des projets

Phrase s’intègre en toute simplicité à Kontent afin que les utilisateurs puissent publier facilement du contenu multilingue, sans avoir à quitter l’interface Kontent.

Rationalisez vos flux de travaux

Plus besoin de récupérer et de charger des fichiers, ni de copier-coller le contenu à traduire. L’intégration transmet de manière fluide le contenu à traduire et met automatiquement à jour votre contenu.

IU d’automatisation des flux de travaux
Automatisation Kontent.ai | Phrase

Un processus fluide

Gérez facilement vos projets depuis Kontent. Attribuez des projets aux prestataires de services de traduction et suivez l’avancement des traductions. Une fois que ces dernières sont terminées, elles sont renvoyées automatiquement à Kontent.

Assurez la cohérence de marque

L’assurance qualité et les vérifications terminologiques automatisées garantissent que la terminologie correcte et les messages appropriés sont utilisés dans votre contenu multilingue.

Contrôle QA (image) | Phrase

Phrase en chiffres

langues prises en charge

mots traités par mois

utilisateurs dans le monde entier

types de fichiers pris en charge

Obtenir des traductions correctes est crucial pour construire une entreprise évolutive sur 24 marchés. Phrase a prouvé être le summum de cette ambition, et continuera d’être une pierre angulaire vitale de nos futures opérations marketing chez EET. Nous offrant une facilité d’utilisation pour nos traducteurs internes, assistée par la mémoire de traduction et la traduction automatique ainsi qu’une API ouverte, s’inscrit parfaitement dans notre approche « meilleure de sa catégorie » en martech.

Andreas Mailand

Responsable des ventes numériques