Intégration de Phrase pour Adobe Experience Manager
Centralisez les ressources de contenu multilingue grâce à une intégration qui élimine le besoin de basculer entre votre CMS et votre système de gestion des traductions. Diffusez votre contenu marketing multicanal vers les bonnes personnes, au bon moment et dans la langue de leur choix.
Touchez un public plus large.
Traduisez en toute simplicité des sites et des ressources de marque multilingues, et offrez une expérience client attrayante à votre public international en quelques clics seulement.


Parce que le contexte est essentiel
Améliorez la qualité et la cohérence de vos traductions en permettant à l’équipe de traduction de travailler avec un aperçu en contexte du contenu.
Gestion de projet simplifiée
Suivez vos projets de traduction depuis AEM. Créez des flux de travail personnalisés qui vous permettent de suivre la progression, d’améliorer la visibilité et de réduire les frais de communication.

NOTRE IMPACT
Phrase en chiffres
+ 500
langues prises en charge
+ 2 Mrd
mots traités par mois
+ 200 000
utilisateurs dans le monde entier
+ 50
types de fichiers pris en charge
Prêt à vous lancer ?
Touchez un public plus large et établissez des liens plus profonds dès aujourd’hui.