Skip to main content
基于用例的解决方案

游戏本地化

为您的游戏锦上添花,打开国际市场。我们为您提供了专业的游戏本地化工具,让您更快、更省、更轻松地进行游戏本地化。

Solutions by use case | Phrase
G2 awards | Winter 2023 | Phrase
G2 4.6 stars rating | Phrase

提升国际化水平

了解 Phrase 可以如何帮您轻松将游戏带到国际市场。

为持续交付整合翻译流程

随时轻松更新游戏内容,支持常规推送新版本和实现玩家反馈。我们提供的解决方案基于字符串,专为持续本地化打造,专注减少交付时间、提高敏捷度,让您可以更快地发布游戏。

了解持续本地化

Continuous localization visual | Phrase

支持所有文件格式

Phrase 不受格式限制,您可以任选导入和导出的格式。我们支持不同平台和编程语言所用的超过 50 种文件格式

File formats visual | Phrase

语境是关键

翻译时可查看上下文,提高翻译质量。在翻译记忆库和术语库之外,我们还提供了截图、描述和语言风格指南等资源帮助译员理解背景,助力翻译。

Editor visual | Phrase

质量保证(QA)

用高质量的本地化拉动海外用户的增长。我们内置全面的自动 QA 检查功能,能够帮助译员自查整体质量和一致性。

了解翻译质量保证

QA check visual | Phrase
我们的影响力

数说 Phrase

95%
交付时间缩短 95%
50+
支持超 50 种文件格式
50%
部署时间缩短 50%

Leveraging machine translation with Phrase, we were able to achieve a 200% increase in the languages available in our help center. This has helped us stay ahead of our product team—when mobile app stores started requiring localized documentation, we were ready. With innovative features like MT Autoselect, we are confident that we are always leveraging the best possible engine for each translation—whether it’s our games, marketing material, or documentation.

Jeremy Fair

Director of Localization & Business Systems

See all case studies

Phrase allows me to hide complexity from internal localization clients. Requests are easily submitted to our language service provider through Phrase’s automation widgets or via Automated Project creation through cloud storage such as Dropbox. These features have significantly streamlined our localization process and reduced turnaround time.

Silvio Clausen

Localization Manager

See all case studies

With improved terminology consistency and translation quality, Phrase essentially pays for itself.

Tommy Nordkvist

Head of Game Operations

See all case studies

常见问题解答

解答游戏本地化相关的常见问题

Phrase 为您提供了游戏本地化所需的所有工具,助您轻松翻译手游和主机游戏。

我们的 QA 检查含 27 项,包括拼写、标签和术语一致性等。我们在文档中列举了所有的项目及说明,供您参考。

可以,您可以在我们的平台下单,购买专业的第三方游戏翻译服务。

Phrase Strings 是游戏本地化的不二之选。您可以在我们的字符串管理平台保存和管理所有内容,包括原文和译文。Phrase Strings 基于键,是持续本地化的不二之选。

多语言通关密码

还在犹豫吗?

从此刻开始,与全球用户对话,加深影响力。