Die Language Intelligence Platform
Die einzige Plattform, auf der jede sprachliche Entscheidung
vom Kontext geprägt, auf Qualität ausgerichtet und mit KI transformiert wird.
Die Phrase-Plattform kombiniert Übersetzung mit der Intelligenz, die Inhalte in jedem Markt zum Erfolg macht: kulturelle Anpassung, Markenstimme, Qualitätsmanagement und die Orchestrierung, die alles miteinander verbindet. Ein System für Entwickler, Vermarkter, Technologie- und Lokalisierungsteams.
Eine Plattform. Jedes Team. Jeder Agent.

Unsere Plattform besteht aus drei Ebenen:
- Eine Intelligenzebene, die Inhalte durch Kontext, KI-Modelle, Qualitätsbewertung und Anpassung führt, wobei jede Phase die nächste speist, sodass die Plattform mit jeder Nutzung präziser wird.
- Eine modulare technische Basis: Orchestrierung, APIs, Integrationen und MCP-Unterstützung, die sowohl für menschliche Teams als auch für KI-Agenten entwickelt wurde.
- Und dazu die Schnittstellen: Phrase TMS, Strings, Studio und Portal. Alle nutzen dieselbe Intelligenz.
DIE INTELLIGENZEBENE
Vier Stufen. Für die Zusammensetzung entwickelt.
Die Phrase-Plattform bietet vier Phasen angewandter Intelligenz: Kontext, Modellauswahl, Qualitätsbewertung und Output-Transformation.
Jede schärft die nächste, und das System wird im Laufe der Zeit immer intelligenter.

Kontext
Bevor auch nur ein einziges Wort übersetzt wird, sammelt Phrase die Informationen, die jede nachfolgende Entscheidung prägen. Styleguides legen deine Markenstimme und marktspezifische Regeln fest. Translation Memorys präsentieren bewährte Formulierungen. Termbanken und Glossare sichern die genehmigte Terminologie. Und die Absicht hinter dem Content bestimmt, wie all dies angewendet wird. Je umfassender der Kontext, desto weniger Arbeit müssen die nachfolgenden Phasen leisten.
KI-Modelle
Der Phrase Orchestrator entscheidet, wie jedes Stück Content übersetzt werden soll – nicht indem er standardmäßig auf eine einzige Engine oder LLM zurückgreift, sondern indem er intelligent über 30+ Engines und LLMs ansteuert, basierend auf Content-Typ, Sprachpaar, Qualitätsanforderungen und Kosten. Verwende deine eigene Engine oder nutze Phrase Language AI. Die Entscheidung erfolgt automatisch, das Ergebnis ist durchweg besser als bei jedem singulären Ansatz.


Bewertung
Jede Übersetzung wird an deinen Qualitätsstandards gemessen, nicht an einer allgemeinen Benchmark. Die Qualitätsbewertung definiert, was „gut“ für den jeweiligen Inhaltstyp bedeutet. KI-gestützte und regelbasierte Prüfungen laufen parallel und melden Probleme, bevor sie die Produktion erreichen. Das Ergebnis ist eine Qualitätsbewertung, der du vertrauen kannst, und ein System, das mit jeder Überprüfung präziser wird.
Transformation
Übersetzung bringt dich nah heran. Adaption macht jeden Content zu deinem eigenen. Tools wie Auto Adapt nutzen KI, um Inhalte für jedes Publikum zu verfeinern, indem sie Tonfall, Sprachebene und kulturelle Nuancen an die Zielgruppe anpassen. Der gleiche Inhalt liest sich für einen Gen-Z-Verbraucher in Brasilien anders als für einen Einkäufer in einem Unternehmen in Japan – nicht weil ihn jemand neu geschrieben hat, sondern weil die Plattform ihn angepasst hat. Wenn etwas nur einmal übersetzt wird, veraltet es. Kontinuierlich angepasst, wird es besser.

Der sichere Weg zum LLM-Einsatz
Große Sprachmodelle (LLM) sind leistungsstark, aber ihr Einsatz im Enterprise-Maßstab erfordert mehr als nur Geschwindigkeit. Phrase bietet die nötige Absicherung für den Einsatz von KI in deinem Unternehmen: Styleguides, die die Markensprache gewährleisten, Qualitätschecks, die Probleme erkennen, bevor sie auftreten, Compliance-Regeln, die marktspezifische regulatorische Anforderungen automatisch umsetzen, und Governance-Kontrollen, die deinen Rechts- und Risikoteams Sicherheit geben. Du profitierst von der Schnelligkeit der KI und verfügst gleichzeitig über die Kontrollmöglichkeiten, die einen sicheren Einsatz ermöglichen.
GRUNDLAGEN DER PLATTFORM
Für Vernetzung gebaut, für Erweiterung konzipiert
Alles, auf dem die Plattform läuft. Modular, offen und auf die tatsächliche Arbeitsweise moderner Unternehmen zugeschnitten.
Phrase Orchestrator
Die Engine hinter jedem automatisierten Workflow. Content nach Typ routen, Qualitätskontrollen auslösen und Übergaben zwischen Mensch und KI verwalten – alles über einen visuellen Builder. Kein Code erforderlich.
MCP für agentische Workflows
Verbinde Phrase mit KI-Agenten und autonomen Workflows über das MCP. Deine Agenten können Übersetzungen anfordern, die Qualität überprüfen und Terminologie abrufen – alles über eine standardisierte Schnittstelle.
APIs und Entwickler-Tools
Voller REST- und CLI-Zugriff
auf alle Plattformfunktionen. Erstelle benutzerdefinierte Integrationen,
löse Workflows programmgesteuert aus
und integriere die Plattform in deinen Stack.
Integrationen und Konnektoren
Über 200 Integrationen mit den Tools, die deine Teams bereits nutzen, von GitHub und Figma bis hin zu Contentful und Salesforce. Content geht hinein, qualitativ hochwertige angepasste Inhalte werden geliefert.
Analytics
Verfolge Qualität, Durchsatz, Kosten und Markteinführungszeit in jeder Sprache und jedem Workflow. Erkenne, wo Verbesserungen nötig sind, wo Einsparungen möglich sind und wo der ROI liegt. Mit Dashboards, die deine Stakeholder tatsächlich lesen können.
Ökosystem und Bereitstellung
Ein Partnernetzwerk, Forward Deployed Engineers, professionelle Dienstleistungen und engagiertes Customer Success Management. Von der Einarbeitung bis zur Optimierung bist du nie allein.
SCHNITTSTELLEN
Eine Plattform. Für jeden Anwendungsfall.
Eine Familie miteinander verbundener Funktionen, keine isolierten Tools. Jede einzelne wurde für mehrere Anwendungsfälle entwickelt. Alle laufen auf der gleichen Intelligenzebene und den gleichen Plattformgrundlagen.
Phrase TMS: Kontinuierliche Lokalisierung
Verwalte Übersetzungen auf Unternehmensebene, über mehrere Auftragnehmer, Stakeholder und Content-Typen hinweg. Konnektoren für jedes führende CMS, Repository und Design-Tool sorgen dafür, dass Inhalte automatisch ankommen. Der Orchestrator kümmert sich um Routing, Qualitätskontrollen und Übergaben, damit dein Team sich auf Entscheidungen und nicht auf Koordination konzentrieren kann.
Phrase Strings: Mehrsprachige Softwarebereitstellung
String-Management für die kontinuierliche Produktentwicklung. Phrase Strings sorgt dafür, dass Produkttexte und Übersetzungen im Laufe der Teamarbeit aufeinander abgestimmt bleiben, sodass die Lokalisierung keine separate Aufgabe am Ende des Bearbeitungzyklus ist. Es integriert sich in deine CI/CD-Pipeline und Design-Tools, sodass Übersetzungen zeitgleich mit dem Code bereitgestellt werden. Lokalisierung ohne zusätzlichen Release-Aufwand
Phrase Studio: Audio- und Video-Lokalisierung
Lade jede Aufnahme hoch – und Phrase Studio generiert sofort hochpräzise Transkriptionen, Untertitel und natürlich klingende Voiceovers in über 100 Sprachen. Es identifiziert auch wichtige Themen und erstellt Zusammenfassungen, wodurch gesprochene Inhalte in etwas verwandelt werden, das dein gesamtes Team durchsuchen und nutzen kann.
Phrase Portal: KI-Übersetzung für jedes Team
Stelle allen Mitarbeitenden in deiner Organisation über ein intuitives Portal KI-Übersetzungen zur Verfügung. Jede Übersetzung verwendet automatisch deine Glossare, Translation Memorys und Markenstandards. Sicherheit auf Unternehmensniveau, Kostenkontrollen und menschliche Überprüfung auf Anfrage sorgen für Zuverlässigkeit im großen Maßstab.
FÜR DEIN TEAM ENTWICKELT
Eine Plattform, alle Stakeholder
Sprache durchdringt jeden Teil des Unternehmens. Phrase bietet jedem Team einen Zugang, kombiniert mit der nötigen Tiefe und der gemeinsamen Transparenz.
Häufige Fragen (FAQ) zur Phrase Platform
Was ist eine Language Intelligence Platform?
Jedes Übersetzungstool behauptet jetzt, KI zu haben. Eine Language Intelligence Platform ist da deutlich spezifischer: Es handelt sich um eine Orchestrierungsebene, die Kontext, KI-Modelle, Qualitätsbewertung und Anpassung verbindet und dabei in jeder Phase die Stimme deiner Marke, deine Terminologie und deine kulturelle Regeln anwendet. Anstatt jeden Schritt isoliert zu betrachten, fließt die Intelligenz von Phase zu Phase. Qualitätsprüfungen fließen in den Kontext ein. Anpassung baut auf dem auf, was zuvor funktioniert hat. Das System wird mit jedem bearbeiteten Stück Content messbar besser.
Wie unterscheidet sich Phrase von einem Übersetzungsmanagementsystem?
Traditionelle Übersetzungstechnologie konzentriert sich darauf, Inhalte effizient zwischen Sprachen zu bewegen. Phrase koordiniert und orchestriert alles rund um die Übersetzung: Kontext, Auswahl des KI-Modells, Qualitätsbewertung und Anpassung an Kultur, Zielgruppe und Kommunikationskanal. Anstatt Übersetzung als einen isolierten Schritt zu betrachten, wendet die Plattform Intelligenz in jeder Phase an, sodass das Ergebnis nicht nur Sprachbarrieren überwindet, sondern in jedem Markt funktioniert. So wird das System mit jedem bearbeiteten Stück Content messbar besser.
Wie funktioniert Phrase für Entwickler und technische Teams?
Phrase ist so konzipiert, dass es als Infrastruktur und nicht nur als Ziel verwendet werden kann. Entwicklungsteams können über REST-APIs, SDKs, CLI-Tools und Webhooks Zugriff auf den gesamten Funktionsumfang erhalten und Phrase in bestehende Systeme integrieren, ohne sie neu aufbauen zu müssen. Für agentische KI-Workflows ermöglicht das Model Context Protocol (MCP) KI-Agenten, Übersetzungen anzufordern, die Qualität zu überprüfen und Terminologie direkt abzurufen. Die Plattform absorbiert die Komplexität des Engine-Managements, der Qualitätsbewertung und der Formatunterstützung, sodass Entwicklungsteams auf Phrase aufbauen können, anstatt von Grund auf neu zu beginnen.
Ist es sicher, KI und LLMs für Übersetzungen zu verwenden?
Ja, wenn die richtigen Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden. Phrase umschließt große Sprachmodelle mit der Durchsetzung von Styleguides, automatisierten Qualitätsprüfungen und vollständiger Prüfbarkeit. Du bekommst die Geschwindigkeit und Sprachgewandtheit der KI und die Kontrolle, die deine Compliance- und Markenteams benötigen – einschließlich der Möglichkeit, genau zu sehen, was die KI getan hat und warum.
Kann ich meine eigene Übersetzungs-Engine oder mein eigenes KI-Modell nutzen?
Ja. Phrase ist von Grund auf auftragnehmerneutral konzipiert. Du kannst Phrase Language AI verwenden, Drittanbieter-MT-Engines einbinden oder deine eigenen benutzerdefinierten Modelle nutzen. Die Intelligenzebene der Plattform leitet Content an die beste Engine für jeden Job weiter, unabhängig vom Dienstleister.
Welche Integrationen unterstützt Phrase?
Phrase bietet über 200 native Integrationen mit Tools wie GitHub, GitLab, Figma, Contentful, Salesforce und Sketch. Dank kompletter REST-APIs und CLI-Tools lassen sich benutzerdefinierte Integrationen erstellen. Für agentische KI-Workflows unterstützt Phrase auch das Model Context Protocol (MCP), damit KI-Agenten direkt mit der Plattform interagieren können.
Wie managt Phrase die Übersetzungsqualität?
Die Qualitätsbewertung ist in die zentrale Intelligenzebene integriert und wird nicht nachträglich hinzugefügt. Du definierst Qualitätsprofile pro Content-Typ. Anschließend werden bei jeder Übersetzung automatisch KI-gestützte und regelbasierte Prüfungen durchgeführt. Die Ergebnisse fließen in einen Qualitäts-Kennzahlwert (QPS) ein und werden wieder in den Kontext integriert, sodass sich die Qualität kontinuierlich verbessert, ohne dass manuelle Prüfschritte hinzugefügt werden müssen.
Was ist der Phrase Orchestrator?
Der Orchestrator ist ein visueller Workflow-Builder, der mehrstufige Lokalisierungsprozesse automatisiert. Er regelt, wie Content durch die Phrase Platform fließt, leitet sie je nach Content-Typ weiter, löst Qualitätskontrollen aus, verwaltet Übergaben zwischen menschlichen Übersetzenden und KI und richtet Genehmigungsketten ein. So wechseln Teams von einem manuellen Projektmanagement zu automatisierten, skalierbaren Workflows – und das alles, ohne dass du Code schreiben musst.
„Die führende End-to-End-Lokalisierungslösung die – in großem Umfang – ein beispielloses Maß an Anpassung, Automatisierung und Analysefunktionen bietet und so hilft, neue Zielgruppen anzusprechen und globales Wachstum zu fördern.“
Studie „The Total Economic Impact of Using Phrase (TEI)“ (Forrester Consulting)


Schau dir an, was die Phrase Language Intelligence Platform für dein Team bewirken kann.
Sprich eine größere Zielgruppe an und verbessere die Kundenbindung.


























