Phrase delivers natural, on-brand machine translation that reflects your intent and style. With context-aware AI, quality checks, and LLM-powered refinement, you can scale confidently without compromising tone, consistency or your budget.

Fully integrated into the Phrase Platform, it gives your teams control over quality, security, and performance from day one.

This is how machine translation goes from accurate to exceptional.

Activate smarter machine translation across your business

Many businesses already use MT, whether through standalone engines, TMS integrations, or custom workflows. But as content volumes grow and expectations rise, these setups struggle to deliver the consistency, speed, and control that enterprise teams require.

Phrase Language AI takes a smarter approach to machine translation, purpose-built for enterprise teams handling large volumes of content. It delivers accurate, brand-aligned translations at scale with less manual effort, combining intelligent engine selection, quality enforcement, and tone refinement in a single platform.

Built for scale. Designed for control

Phrase Language AI is more than machine translation. It’s an intelligent layer that sits between your content and your customers, selecting the right engine, applying your brand voice, refining tone, and scoring output quality automatically.

It combines performance, flexibility, and enterprise-grade governance in a single platform. Whether you’re leading localization, building workflows, or protecting brand integrity, Phrase Language AI is built to support the way your team works at scale without compromise

Proven results for localization teams

Phrase Language AI transforms machine translation from a tactical tool into a strategic advantage, with measurable gains in cost, speed, and consistency.

Whether you’re translating support chats, product updates, or user-generated content, Phrase delivers the reliability, quality, and efficiency modern enterprises need to compete globally.

Up to 55% cost savings

By automating and optimizing high-volume translation through engine orchestration and AI refinement, Phrase reduces manual effort and vendor dependency.

10–20% reduction in post-editing effort

Quality scoring and brand-aligned MT output help teams minimize rework and focus only where human review adds value.

time icon

Accelerated time-to-market

Workflow integration, automated glossary application, and LLM-enhanced fluency ensure MT can scale with your global release cycles.

Brand-consistent output, at any scale

Custom AI models, glossaries, and tone refinement ensure every translation sounds right. Phrase enforces your brand rules and terminology to maintain accuracy and consistency, even at high volumes.

Enterprise-Grade Security

Ensures no data reuse, complete control, and built-in compliance to meet the standards of legal, IT, and procurement teams.

Trusted by the world’s leading brands

When working with machine translation, our customers expect us to deliver consistent and cost-effective solutions. Phrase creates new business opportunities for us with its unique and innovative Quality Performance Score feature, which helps us implement MT post-editing in a way that benefits both our clients and translators.

Sune Angermeyer

CEO & Founder, LingoOwl

Leveraging machine translation with Phrase, we were able to achieve a 200% increase in the languages available in our help center. This has helped us stay ahead of our product team—when mobile app stores started requiring localized documentation, we were ready. With innovative features like MT Autoselect, we are confident that we are always leveraging the best possible engine for each translation—whether it’s our games, marketing material, or documentation.

Jeremy Fair

Director of Localization & Business Systems

Phrase’s roadmap is truly exciting. They are dedicated to staying up-to-date and enhancing features Clear Global value, especially high-quality machine translation. Their commitment to evolving alongside us was a decisive factor.

Photo of Manuel Locria

Manuel Locria

Language Services and Support Coordinator, Clear Global

In addition to being affordable and not having to ask translators to purchase packages or licenses, the deciding factor for implementing Phrase TMS at Cybozu was its ability to handle Markdown files. It’s also a great advantage that all operations can be done in the cloud and workflows can be easily managed.

Koichi Nakajima

Software Localization Engineer, Technical Communications Team, Development Division

Phrase gives Zendesk the ability to automate many processes, allowing us to use AI solutions effectively. With the right automation in place, we can scale our operations further and continue to improve quality.

Photo of Yoko Drain

Yoko Drain

Sr. Director of Product Globalization at Zendesk

Getting translations right is crucial when building a scalable business across 24 markets. Phrase has proven to be the pinnacle of that ambition, and will continue to be a vital cornerstone in our future marketing operations at EET. Providing us ease-of-use for our internal translators, assisted by translation memory and machine translation as well as an open API, perfectly fit our “best of breed” martech approach.

Andreas Mailand

Head of Digital Sales