Skip to main content
Solutions by use case

Software localization

Make your product and brand multilingual, and truly global, to reach a whole new set of users with the most efficient, intuitive, and collaborative software localization platform.

Solutions by use case | Phrase
Huawei logo colored for logo banner | Phrase
Uber logo | Phrase
Lionbridge logo in color | Phrase
Zendesk logo colored for logo banner | Phrase
Fujifilm logo colored for logo banner | Phrase
Decathlon logo | Phrase
Deliveroo logo | Phrase
Skoda logo | Phrase
Personio logo | Phrase
Shopify logo colored for logo banner | Phrase
Snowflake logo | Phrase
PEGA logo
Electrolux logo
Puma logo | Phrase

Shorten time to market

Localize your product copy in parallel with your development cycle, and release your multilingual product in global markets simultaneously.

Explore Phrase Strings

Localize your product copy in parallel with your development cycle | Phrase

Automate your workflow

Improve automation and streamline releases for your multilingual product with a platform built for agile and continuous localization.

Explore continuous localization

50+ file formats

Import and export content in any file format, and seamlessly convert your language files into any format you need.

Explore file formats

File formats visual | Phrase

Automate workflows with our full-featured API

Use the powerful Phrase Strings API to set up custom integrations and webhooks and speed up release cycles.

See API documentation

API visual | Phrase

INTEGRATIONS

A seamless localization experience

Whatever your workflow looks like, Phrase can adapt to it.

OUR IMPACT

Phrase Strings by the numbers

50%
Reduction on deployment time
5 min
Setup time
90%
reduction of errors
G2 awards | Winter 2023 | Phrase
G2 4.6 stars rating | Phrase

Phrase Strings is the best tool to manage localization of your software.

Ashraf Sarhan - Software Engineer at OCPJ

See all case studies

With Phrase, we have found a scalable solution, which can adapt to our various requirements and workflows, while enabling us to offer a seamless localized experience to our 20M users.

Tilman Büttner

Senior UX Writer

See all case studies

Developer-friendly, hassle-free, and time-saving tool! I spend more time on app development instead of managing translations for my Android and iOS projects, and it’s all thanks to Phrase Strings. Also, customer support is excellent!

Nikhil Jain - Software Developer at Bayer Crop Science

See all case studies

Phrase Strings is a great tool to free the developers from the translation work. The API is well-designed, the UI is great. All users are quickly autonomous.

Hugo Mericer - Software Engineer

See all case studies

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

Here to field your questions on software localization

Phrase provides a fast and reliable import and export of language files, versatile APIs, a dedicated CLI tool, branching functionalities, native GitHub, GitLab, Bitbucket integrations, and much more.

Explore integrations

Phrase Strings is made for software localization. Our string management platform is the place for you to store and manage all your software content, including your source copy and translations. Phrase Strings is key-based–you can create individual keys and it is therefore the ideal solution for continuous localization workflows.

Translation is the process of rendering content from one language into another–a transformation of text elements only. Localization is a multilayered process that goes beyond mere translation. It entails adapting measurement units, time and date standards, and currencies while adjusting design and content to suit different cultures. Sometimes, localization requires significant content modification to make it relevant to the specific market.

We support 50+ file formats, so chances are we work with your file format too.

See all formats

RESOURCES

The keys to unlocking language

Ready to get started?

Reach a wider audience and build deeper connections today.