字符串本地化
Phrase Strings 专为基于字符串的本地化(又称基于密钥的本地化或字符串翻译)打造。
Award-winning platform
Based on the authentic reviews of hundreds of verified users, this makes us
the trusted leader in helping you open the door to global business.



字符串本地化是什么?
字符串指的是软件本地化项目中用来显示文本的一串串字符。标题、按钮文本和错误信息都是常见的字符串。字符串翻译是对字符串进行的持续本地化工作,适用于敏捷开发。
文件格式转换
Phrase Strings 对上传软件字符串原文和下载翻译的格式没有要求。字符串翻译不受格式的限制。常见的字符串本地化文件格式有 .json 和 .yml。


内容统一管理
Phrase Strings 统一管理多语言软件字符串。所有编辑、翻译和审校工作都在我们极易上手的翻译编辑器里进行。
持续本地化
Phrase Strings 可以帮助您提高字符串本地化效率,让开发团队能够更快地拿到翻译。确保在短周期结束之前完成所有语种文本翻译,同时向全球市场发布新功能。

集成
无缝衔接
Phrase Strings 拥有强大的集成和 API 接口,能够无缝衔接到您的工作流程中。通过自动导入和导出内容、创建翻译工作和一站分发内容,缩短发布周期,部署时间加快 50%。
Figma
直接从 Figma 向 Phrase 发送翻译任务,轻松同步译文。
GitHub
自动将分支(branches)和存储库(repositories)发送给 Phrase 进行翻译,确保翻译可靠性。
Sketch
直接在 Sketch 中提交页面,翻译设计两不误,缩短上市时间。
数说 Phrase
95%
交付时间缩短 95%
50%
减少 50% 人力需求
40+
支持超过 50 种文件格式
常见问题
这里可能有您问题的答案
字符串和密钥有什么区别?
字符串是用来显示文本的字符,常用于显示标题和按钮文本;而密钥是代码中引用字符串的 ID。字符串本地化大幅减少了开发工程师的工作量,无需反复复制粘贴。
字符串翻译与普通翻译有什么不同?
字符串翻译和普通文档翻译的不同之处在于,字符串没有先后顺序。因此,翻译记忆库在两者中的使用也有些许不同。普通文档翻译会出现句段与翻译记忆库 101% 匹配的情况,字符串翻译则不会。(101% 匹配的意思是,当前待翻译的文本除了与翻译记忆库中的句段完全一致,上下文也完全一致。)
两者的上下文参考也不同。翻译字符串时,译员必须能够看到当前翻译的句段在软件中的截图。字符串文本一般字数较少,译员也难以从上下句段判断当前句段的语境,所以截图就非常重要。
如何自动化字符串翻译?
Phrase Strings 为您提供了现成的 GitLab、GitHub、Bitbucket 等代码存储库集成。当您在代码存储库中创建新的密钥时,字符串会将其自动同步到 Phrase Strings 进行翻译。您还可以使用 API 接口搭建属于您自己的工作流。我们还为设计师提供了 Figma 和 Sketch 集成。用户界面设计完成后,可立即触发翻译流程,同步推进翻译和开发。若您想要马上看到翻译结果,您还可以使用翻译记忆库和机器翻译自动翻译文本。
准备好开始了吗?
从此刻开始,触达更多受众,建立深入联系。