Skip to main content
Phrase-Integrationen

Binde deine Lieblings-Tools in den Lokalisierungs-Workflows ein

Mit 50+ sofort einsatzbereiten Integrationen fügt sich die Phrase Suite perfekt in deine Lokalisierungs-Workflows ein.

Demo vereinbaren Jetzt kostenlos testen
Java-SDK
Verwende unsere Java-Bibliothek zur Interaktion mit dem Phrase-API.
Zapier
Build custom zaps with Phrase events. Connect to a multitude of apps via Zapier.
Webhooks
Erstelle deine eigene Webhook-Integration, indem du – beispielsweise für Übersetzungsaktualisierungen – Benachrichtigungen an externe Dienste sendest.
Visual Studio
Sync translations between Phrase and your Windows applications. Add new languages from within the integration.
TextMaster
Bestelle professionelle Übersetzungen direkt aus Phrase.
Slack
Connect to Slack and customize which notifications you receive in your Slack channels.
Ruby-Library/-SDK
Nutze unsere Ruby-Bibliothek, um aus deinen eigenen Anwendungen programmatisch auf Phrase zuzugreifen.
Python-Library /-SDK
Probiere unsere in Python erstellte automatisch generierte Library für das Phrase-API aus.
PHP-Library/-SDK
Try our autogenerated library for the Phrase API written in PHP.
Kotlin-Library/-SDK
Try our autogenerated library for the Phrase API written in Kotlin.
JavaScript-SDK
Try our JS library for the Phrase API that can be used in both TypeScript and JavaScript.
iOS-SDK
Update translations for your iOS app with a single click. No need to release a new version to the App Store.
Go-Library / -SDK
Nutze eine in Golang geschriebene Bibliothek für das Phrase-API.
CLI
Navigate your translation projects quickly from the command line.
Android Studio
Sync translations between Phrase and Android Studio. Push keys to Phrase and pull translations back into your project.
Android-SDK
Publish or update the copy in your Android app in real-time without waiting for the next deployment.
Zendesk
Improve support ticket deflection and retain your international customers by translating your categories, dynamic content, published articles, and sections via Phrase.
XTRF
Run your translation and localization projects in a single seamless workflow between Phrase and XTRF. This integration is built by a third party.
ApSIC Xbench
Connect to Xbench Quality Assurance. This integration is built by third-party.
WordPress
Reach a wider audience by seamlessly translating your posts, pages, categories, tags, and custom post types with Phrase.
TYPO3
Stelle deiner Community lokalisierte Inhalte – Websites, Intranets und Online-Anwendungen – bereit, ohne TYPO3 zu verlassen.
TransPDF
Import PDF files for translation within Phrase. This integration is built by a third party.
Snowflake
Help increase translation productivity, reduce costs, and inform strategic decision making about your translation workflow with comprehensive and customized reporting.
Sketch
Reduce time to market by translating at the design stage. Users of Sketch for Mac can submit pages to Phrase from the Sketch environment and retrieve the completed translations.
Sitecore
Send your content, including text, HTML, images, and treelists for translation to create a personalized customer experience for your users.
SFTP
Pull your translatable content from your server’s folders into Phrase for a simple, automated process.
Salesforce Knowledge
Provide help to your users in their language–translate your Salesforce knowledge base articles in Phrase.
Plunet
Integriere Phrase-Funktionalitäten in den regulären Workflow des Plunet Business Manager. Diese Integration wird von Drittanbietern entwickelt und gepflegt.
Paligo
Submit articles created in Paligo to Phrase for translation and seamlessly deliver them back to Paligo. This integration is built by a third party.
Microsoft Azure
Meet all of your business challenges by sending your content to Phrase for translation.
Microsoft SharePoint
Achieve seamless collaboration and easy-to-manage knowledge sharing in any language.
Microsoft OneDrive
Share and collaborate with your users by sending your content to Phrase for easy and convenient translation.
Marketo
Send your landing pages, emails, forms, and files for translation to ensure that your content resonates with your target audience.
LBS Suite
Verwalte deine Übersetzungs- oder Lokalisierungs-Workflows direkt aus der LBS Suite heraus – von der Projekterstellung über die Verwaltung von Translation Memorys und Termbanken über die Zuweisung eines Projekts an Mitarbeitende bis hin zur Bereitstellung. Diese Integration wird von Drittanbietern entwickelt und gepflegt.
Kontent.ai
Seamlessly send content from your stores, websites, and community sites for translation.
Joomla!
Create a seamless localization workflow for your Joomla articles and categories to allow your content and brand voice to resonate with your website visitors, no matter where they are in the world.
HubSpot
Achieve peak efficiency and better connect with your customers by translating your blog posts, websites, landing pages, forms, files, and emails.
Help Scout
Pull articles from collections (folders) in your knowledge base directly into Phrase to help make every customer interaction more meaningful.
Gridly
Store all your game content in one spreadsheet, automatically send (and easily retreive) strings for localization in Phrase, and push updates to your game via API with one click. This integration is built by a third party.
Google Drive
Make your content go further by sending documents, spreadsheets, and presentations out for translation to collaborate with a wider audience.
GitLab
Die automatische Projekterstellung ermöglicht es dir, deine Inhalte automatisch an Phrase zu senden. So optimierst du deine Prozesse und vermeidest Engpässe.
GitHub
Achieve high reliability and performance by automatically sending branches and repositories to Phrase for translation.
Git
Send content from branches and repositories for translation and have your translations updated automatically.
Gengo
Order translations easily from Gengo. This type of pre-translation is best suited for projects that require fast turnaround time. This integration is built by a third party.
FTP
Pull all of your translatable content from your server's folders into Phrase for a simple, automated process.
Figma
Send work to Phrase directly from the Figma environment and easily retrieve the completed translations.
Drupal
Leverage the TMGMT module to submit content for translation from Drupal 7, 8/9, and enhance customer experiences with content in their language.
Dropbox
Sync your Dropbox folders, files, and projects with Phrase in order to translate all of your content with increased speed and accuracy.
Contentstack
Realisiere nahtlose Lokalisierungs-Workflows. Sende Inhalte zur Übersetzung an Phrase und übernimm die Übersetzungen automatisch in Contentstack.
Contentful
Using Contentful and Memsource together makes it easy for content and marketing managers to translate email campaigns, websites, product pages, mobile apps, and more. The integration recognizes content that needs translation and automatically launches a translation project in Memsource.
CaptionHub
Exportiere deine Untertitel zur Übersetzung in Phrase und importiere die fertiggestellten Übersetzungen wieder in dein Projekt zurück. Diese Integration wird von Drittanbietern entwickelt und gepflegt.
Box
Komm schneller ohne Qualitätseinbußen zu Ergebnissen, indem du Textdokumente, Präsentationen und Bilder übersetzt. So erreichst du ein noch größeres Publikum.
Bitbucket
Behalte die Übersicht bei deinen Projekten, indem du Jobs erstellst, die automatisch an das Übersetzungsteam gesendet werden, sobald deine Branches und Repositorys in Bitbucket aktualisiert worden sind.
Amazon S3
Keep files organized, accessible, and up-to-date. Automatically send files for translation when content is updated and upload them back to your chosen S3 bucket when translations are complete.
Adobe Experience Manager (AEM)
Submit your pages, fragments, dictionaries, and tags via the Adobe Experience Manager Translation Framework.
Adobe Commerce
Steigere den Umsatz, indem du Produktbeschreibungen, Kataloginhalte, Checkout-Seiten und Textblöcke in den Sprachen deiner Kundschaft bereitstellst. Phrase unterstützt Magento Open Source und Magento Commerce.

Bereit loszulegen?

Sprich noch heute eine größere Zielgruppe an und vertiefe deine Kundenbeziehungen.