カスタマーサービスのやり取りをリアルタイムで翻訳

すべてのお客様に寄り添った多言語サポートを提供
ZendeskとPhraseを統合することで、サポートチームは多言語対応のスタッフを新たに雇うことなく、どの言語のお客様にも簡単に対応できるようになります。サポートチケットやヘルプセンターの記事、ライブチャットなど、すべてが即座に翻訳されるため、チームは本来の業務である優れたカスタマーサポートの提供に集中できます。

70%の顧客が、自国語でサポートを提供する企業を信頼しています。(Intercom)

75%の顧客は、自国語でのサポートがあれば、リピート購入する可能性が高まります。(CSA)

89%の顧客がメッセージやアプリを通じた双方向の会話を希望しています。(Sinch)
ZendeskとPhraseの統合
カスタマーサポートのための多言語ソリューション
大量処理に対応
大量のコンテンツを簡単に処理できます。新しい市場に進出する企業や、頻繁に更新されるサポート資料の管理に最適です。
信頼性の高い翻訳
リアルタイムにあらゆる言語でお客様に対応できます。手作業による翻訳を待つ必要がなくなり、サポートチームの効率が向上します。
顧客満足度の向上
顧客は自国語でのサポートを期待しています。シームレスな多言語サポートを提供することで、満足度を維持し、リピート購入を促進します。
最高クラスの自動化
Phraseの機械翻訳エンジンは常に高品質な結果を保証します。カスタマイズ可能なワークフローにより、ヘルプセンターのコンテンツが更新されるたびに自動的に翻訳されます。
コスト効率が高い拡張性
柔軟なボリュームベースの価格設定により、チームを拡大することなく、多言語サポートを効率的に拡張できます。

実績
Phraseがカスタマーサポートを変える
デモを依頼する
デモでは、実際の画面を使用しながら、基本的な使い方や機能をご説明し、ご質問にもお答えいたします。ご希望の方は、ビジネス用のメールアドレスをご入力の上、フォームよりお申し込みください。また、具体的なご要望等がございましたら、お申し込みフォームのコメント欄にご入力ください。担当者より追ってご連絡いたします。
デモをご依頼ください。すぐにご連絡いたします。