エージェント型ワークフロー:自動翻訳の新時代

専門のAIエージェントを使用して、各ユースケースに合わせた信頼性の高い高品質な翻訳を提供します。

効率性

手作業を削減

Phrase AIは、ローカリゼーションワークフローのあらゆる工程を自動化します。

一貫性

ブランドに合ったAI翻訳

Phrase AIは、ローカリゼーションワークフローのあらゆる工程を自動化します。

品質管理

翻訳品質の向上

TMのファジーマッチとRAG(検索拡張生成)を活用し、AI翻訳の品質を高めます。

コンテキスト

コンテキストは、AI翻訳の成功に不可欠です。言語アセットを一元管理することで、翻訳者とAIの双方が、正確かつ一貫性のある翻訳を最初から行うために必要な情報を得られるようになります。

スタイルガイド

ブランドの声、トーン、執筆基準を単一の信頼できる情報源として管理します。これらを共有することで、リンギストとAIが同じ指針に従うことが可能になり、ブランドイメージから逸脱した翻訳や、不要な手戻りを削減できます。

翻訳メモリ

翻訳メモリを活用して承認済みのコンテンツを再利用し、一貫性を向上させます。翻訳メモリによる一致は、AIがより正確で自然な翻訳を生成する助けとなる、有益なコンテキストも提供します。

Phraseの用語管理を示す図です。承認済みの用語、定義、翻訳が保存・共有され、ローカリゼーションされたコンテンツ全体で一貫した言語が確保されます。

用語

MT用語集や用語ベースは、機械翻訳とAIの双方に承認済み用語を提供します。これにより、あらゆるワークフローにおいて、正確かつ一貫性があり、ブランドに即した出力が保証されます。

翻訳

30以上のMTエンジン、高度なカスタマイズ、ニーズに合ったモデルを自由に選択でき、比類のない翻訳品質と言語カバレッジを実現します。

AIによる翻訳、エンジン選択、多言語コンテンツ全体の自動品質評価を実現するPhrase Language AIのイラスト

Phrase Language AI

翻訳プロセスのあらゆる段階を支援する生成AIを活用し、ローカリゼーションを加速させます。MT自動選択機能は30を超えるオプションから最適なエンジンをインテリジェントに選択し、MT用語集はブランドに合わせた一貫した用語を全体にわたって確保します。

AI翻訳エージェント

PhraseのAI翻訳エンジンは、個別のセグメントではなく文章全体を翻訳対象とすることで、より流暢で文脈の通った自然な翻訳結果を生み出します。また、最大3件の翻訳メモリのあいまい一致情報を活用して文脈を把握し、ブランドのトーン(ブランドボイス)に合わせた翻訳を行います。

生成AIを活用して翻訳と最適化を自動化し、一貫した多言語コンテンツを提供するPhraseAI翻訳エージェントのイラスト
AIを活用した文脈認識型機械翻訳によって、正確かつ流暢な多言語コンテンツを実現するPhrase Next GenMTのイラスト

Phrase Next GenMT

文脈を理解する機械翻訳を実現するために構築されたPhrase Next GenMTは、テキストブロック全体を翻訳することで、より自然で一貫性のある出力を提供します。最大3件のTMあいまい一致を活用した翻訳メモリ機能により、リアルタイムでブランドボイスに合わせた翻訳が可能になります。

Phrase Custom AI

ブランドボイス、用語、スタイルを反映させるよう、ニューラル機械翻訳モデルを学習・微調整できます。統合機能やAPI経由での利用が可能で、カスタマーサポートなど、大量の翻訳をリアルタイムで処理する必要があるシナリオに最適です。

企業の用語、スタイル、ドメインに一致するようにトレーニングされたカスタム機械翻訳モデルを示すPhrase Custom AIのイラストです。
カスタム AIまたは機械翻訳エンジンをローカリゼーションワークフローに統合する様子を示すPhrase 自分のエンジンを使用のイラストです。

自分のエンジンを使用

独自のAIや機械翻訳モデルをPhraseに直接統合し、用語集、品質評価、分析機能などの組み込み機能を活用して、その機能をさらに強化・拡張できます。

ポストエディット

AIを活用してポストエディットを自動化し、翻訳品質の向上、ブランド基準の遵守、そして大規模なコンテンツ適応を実現します。

AI翻訳エージェント

翻訳、ポストエディット、承認済み用語の適用を、AI搭載の単一ワークフローで実行します。ワンクリックで利用可能になり、複雑なセットアップや設定は一切不要です。

生成AIを活用して翻訳と最適化を自動化し、一貫した多言語コンテンツを提供するPhraseAI翻訳エージェントのイラスト

MT Optimize

AI搭載のポストエディットエージェントです。文書全体の自然さや一貫性を高めると同時に、用語ベースに基づいて用語を自動的に修正します。

Phrase MT Optimizeが生成AIを活用して機械翻訳を洗練し、流暢さ、文法、用語を改善する様子を示すイラスト。

Auto Adapt

言語や用語を自動的に適応させ、ターゲット層に合わせてコンテンツを最適化します。米国英語(en-US)と英国英語(en-GB)などの言語バリエーション間の変換や、市場・地域・顧客セグメントに合わせた用語の置き換えが可能です。

Phrase Auto Adaptがブランドの声、用語、コンテンツの文脈に合わせて機械翻訳の出力を自動的にカスタマイズするイラスト。

パートナーソリューション

Intento、Welocalize OPAL、TAUSなどのAIポストエディットソリューションを、既存のワークフローに統合できます。Phraseのオープンなエコシステムにより、現在お使いのツールとの連携も容易です。

品質評価

AIを活用した機能で、レビューが必要な翻訳箇所を自動的に特定し、安心して翻訳業務をスケールさせることができます。

Quality Profiles

業界初:完全にカスタマイズ可能な品質チェックにより、高い信頼性とともに迅速な進行が可能となり、ポストエディットを最小限に抑えます。ユースケースごとに品質要件を設定し、基準を満たさない(フラグが立てられた)翻訳箇所のみを、人間またはAIによるレビューへ自動的に振り分けます。

Phrase品質評価プロファイルが、異なるコンテンツタイプ向けのカスタマイズ可能な翻訳品質チェックとスコアリングルールを示すイラスト。
AIを使用して翻訳品質を自動的に評価し、スコアリングするPhrase QPS(品質評価スコア)のイラスト。

Phrase QPS

業界標準であるMQM 2.0フレームワークに基づき、AIを活用したスコアで翻訳品質を測定します。QPSのしきい値を設定することで、スコアが低い翻訳を自動的にレビュー工程へ回すことができます。

パートナーソリューション

TAUSまたはWelocalize OPALからの品質評価をカスタマイズ可能なワークフローに取り入れます。Phraseは、既に信頼しているツールとシームレスに統合されるように構築されています。

あらゆるコンテンツタイプに対するAI

AIワークフローをコンテンツのリスクプロファイルに適応させる

コンテンツタイプ課題実装メリット
低リスク
レビュー、カスタマーサポート、社内コミュニケーション
品質を犠牲にすることなく、完全自動翻訳を実現したいですか?コンテキストAI翻訳とAIを活用したポストエディットで自動化ワークフローを強化し、カスタマイズされた高品質な出力を生成します。翻訳品質の向上
中リスク
ウェブサイトおよび製品コンテンツ、マーケティングキャンペーン
事前翻訳を使用しているのに、人手によるポストエディットに費用がかかりすぎていませんか?ブランドイメージに沿ったAI翻訳とカスタマイズ可能な品質チェックにより、人間によるレビューが必要なコンテンツ量を削減し、問題のあるセグメントのみがリンギストに送られます。ポストエディットのコストを削減
高リスク
法律、医療、規制関連コンテンツ
厳しい納期を守りながら、人間の監視が必要ですか?AI翻訳と人間のポストエディットを組み合わせ、AIが生成した注釈を使用して潜在的な問題を強調表示し、リンギストがコンテンツをより効率的にレビューできるようにします。納期の短縮

おすすめの読み物