Skip to main content

Unlock language. Unlock opportunity.

世界で最も強力でカスタマイズ可能なローカライゼーション・プラットフォームで、グローバルビジネスへの扉を開き、成長を促進しましょう。Phraseスイートはお客様のコンテンツすべてを自動化、管理し、ユーザーが話す言語と生活体験に沿って翻訳します。

デモの予約 無料トライアル

関係性を強めるソリューション

The Phrase LOCALIZATION suite

翻訳ソフトの先へ

私たちの統合スイートは複数のチームをひとつにまとめ、ワークフローを自動化し、お客様のニーズの変化に応じて柔軟に対応することで、常にグローバルユーザーと真につながることを可能にします。

Phrase TMS

翻訳ワークフローの自動化とローカライゼーションプロジェクトの管理を容易に行うことで、時間とリソースを節約できます。最新の機械翻訳とAI機能を活用し、プロセスを高度化します。

Phrase TMS | Phrase

Phrase Strings

すべての製品テキスト情報を一箇所で管理し、ターンアラウンドタイムを半分にしましょう。Phrase Stringsは、APIまたはネイティブな統合を通じて、簡単にあなたの技術スタックに統合することができます。

String Management UI visual | Phrase

Phrase Translate

最新の機械翻訳技術により、これまで以上に速く、安く、簡単に高品質の翻訳を作成・管理できます。

Phrase Translateについて詳しく知る

Machine translation | Phrase

50以上のソフトウェアとのインテグレーション

50 以上の統合機能を利用して、Phrase を既存のローカリゼーション作業にシームレスに適合させ、ワークフローを合理化し、使い慣れたツールを使い続けることができます。

50以上のPhraseインテグレーションについて詳しく知る

Useful integrations by user role visual | Phrase

使用事例で見るソリューション

さらに上を行くソリューション

当社のスイートは、高度な機械翻訳と自動化機能を活用することで、翻訳とローカライゼーションをより簡単に、より効果的に行えるように最適化されています。

役割別ソリューション

みんなをつなげよう

インパクトのあるローカライゼーションは、チームワークで実現するものです。そのため、私たちのソリューションは、すべてのローカライゼーション関係者に力を与えるように作られています。

世界へのインパクト

数字で見るPhrase

500+
サポートする言語
2B+
毎月の処理ワード数
20万+
世界中におけるユーザー数
50+
サポートするファイル形式

With Phrase, we have found a scalable solution, which can adapt to our various requirements and workflows, while enabling us to offer a seamless localized experience to our 20M users.

Tilman Büttner

Senior UX Writer

See XING case study

Phrase is way ahead of their competition when it comes to SaaS solutions—it seems that others are now playing catch-up. We never know what our next request will be, but one thing for sure is that we are confident that Phrase will be able to handle anything that comes its way.

Michael Kapus

Content Localization Manager

See all case studies

Phrase has enabled the Vista localization operations team to effectively support the company’s mission to migrate to a new state-of-the-art tech stack for content management and to streamline workflows, providing more automation and easy-to-use off-the-shelf connectors.

Annalisa Barbaglia | Alexander Ekhilevskiy

Localization Manager | Senior Localization Manager

See all case studies

準備はいいですか?

より多くの人々にリーチし、より深いつながりを築きましょう。