Neue Releases!

Wir bringen KI aus dem Spielplatz in die Produktion: Unsere neuen Funktionen für Qualität, Kontext und Konnektivität minimieren Risiken, schützen deine Marke und ermöglichen sichere KI im großen Maßstab.

Neue Releases!

Wir bringen KI aus dem Spielplatz in die Produktion: Unsere neuen Funktionen für Qualität, Kontext und Konnektivität minimieren Risiken, schützen deine Marke und ermöglichen sichere KI im großen Maßstab.

Die weltweit führende
Language Intelligence Platform

Phrase automatisiert, verwaltet und liefert mehrsprachigen Content – für bessere Kundenbeziehungen und schnelleres Businesswachstum.

Die Phrase Platform

Die Phrase-Plattform bietet Unternehmen die intelligenten Funktionen zur Automatisierung von Arbeitsabläufen, die Flexibilität, beliebige Tools oder Engines einzubinden, sowie die Kontrollfunktionen, um globale Inhalte in großem Maßstab zu verwalten. Dabei berücksichtigt sie den Kontext, der deine Inhalte wirkungsvoll macht: Markenstimme, kulturelle Nuancen und marktspezifische Standards, die in jede Entscheidung einfließen.

Phrase wurde in The Forrester Wave™ (Q3 2025) als führendes Unternehmen ausgezeichnet.

Wir haben bei 21 von 26 Kriterien Bestnoten erzielt und den Maßstab für Sprachtechnologie in Unternehmen gesetzt.

Phrase für …

Eine Plattform, entwickelt für alle Teams, die mit globalen Inhalten arbeiten.
Und so funktioniert Phrase für dein Team:

Mehr als nur Übersetzung

Den Anwendungsbereich erweitern

Die meisten Organisationen lokalisieren nur einen Bruchteil dessen, was sie eigentlich lokalisieren könnten. Der entgangene Mehrwert betrifft nicht nur die kundenorientierten Inhalte, sondern erstreckt sich auf alle Beziehungen, von denen das Unternehmen abhängt: Kunden, Partner, Mitarbeitende und Auftragnehmer. Phrase macht dieses Ziel in großem Maßstab realisierbar – auf der Grundlage von Übersetzung, Anpassung und Qualitätsbewertung für alle schriftlichen Formate, bis hin zu Videosynchronisation, Untertitelung, Voice-over und multimodalem Content. Je mehr du lokalisierst, desto größer ist die Reichweite deines Business.

Eine solide Grundlage

Der Unterschied zwischen einem Tool und einer Plattform besteht darin, was man darauf aufbauen kann. Phrase bietet von Haus aus einen breiten Funktionsumfang, und für Unternehmen, die darüber hinausgehen müssen, ist es so konzipiert, dass es sich erweitern lässt – anstatt seine User einzuschränken. Nutze die integrierten KI-Funktionen oder deine eigenen Engines und Modelle – oder kombiniere beides miteinander. Füge benutzerdefinierte Workflows hinzu, vernetze dich über API- und MCP-Server oder profitiere vom wachsenden Partner-Ökosystem. Die Phrase Platform wächst mit dir und passt sich an, wenn sich deine Technologie und deine Pläne weiterentwickeln.

Vernetze dein Unternehmen

Bei der herkömmlichen Lokalisierung ist ein einziges Team zuständig, das allen anderen Abteilungen nachgelagert ist. Phrase ist dagegen für dein gesamtes Business konzipiert. Deine Lokalisierungsteam trägt dazu bei, die Qualität und den Markenton zu gewährleisten. Dein Entwicklungsteam nutzt die APIs und MCP-Server. Deine Marketingfachleute arbeiten mit CMS und Integrationen. Und dank der MCP-Unterstützung lässt sich Phrase direkt in die KI-Assistenten, Schreibtools und Business-Anwendungen integrieren, die deine Teams bereits nutzen. Lokalisierung ist nicht länger eine Transitstation, sondern wird zu einem festen Bestandteil der Arbeitsweise jedes Teams.

Vom Kostenfaktor zum Wachstumsmotor

Früher stiegen die Lokalisierungsbudgets proportional zum Umfang: Je mehr Sprachen, desto mehr Personal und desto höhere Ausgaben. Phrase macht Schluss mit dieser Gleichung. Intelligente Orchestrierung und Automatisierung reduzieren die Abhängigkeit von manuellen Dienstleistungen und Post-Editing. Teams erreichen schneller mehr Märkte, ohne dass das Personal oder die Infrastruktur proportional wachsen müssen. Sprachaufwendungen sind keine reinen Fixkosten mehr, sondern werden zu einer Investition, die sich mit zunehmender Nutzung auszahlt und die globale Reichweite von einem Kostenfaktor zu einem Wachstumsmotor macht.

Wir erstellen mehr als 20 E-Mails pro Woche und mithilfe der Plattform können wir gewährleisten, dass jede Einzelne von ihnen markengerecht, lokalisiert und reaktionsschnell ist – ohne jeglichen technischen Aufwand.

Megan Walsh

Globale Leiterin für Lifecycle-Marketing

What3Words hat die unterschiedlichsten Anbieter für Lokalisierungslösungen getestet, aber Phrase hat sich als klarer Spitzenreiter erwiesen. Dank Phrase haben wir mehr Kontrolle über unsere Zeitpläne. Das Sprachteam kann einen Lokalisierungsauftrag in etwa einer Woche bearbeiten. Daran besteht nun nie ein Zweifel.

Photo of Jamie Brown

Jamie Brown

Chief Languages Services Officer, what3words

Phrase ist aus unserer Lokalisierungsstrategie bei BlaBlaCar nicht mehr wegzudenken. In Zukunft wollen wir weiteren Content über die Phrase Platform lokalisieren, insbesondere in den Bereichen Hilfe-Center und Kundenbeziehungen. Das wiederum kurbelt das Geschäft an, verbessert die Kundenzufriedenheit und fördert die Kundenbindung. Diese Neuausrichtung unserer Strategie spiegelt einerseits die Effizienzgewinne wider, die wir mit Phrase erzielt haben, andererseits aber auch unser Ziel, unseren Kunden auf der ganzen Welt durch optimierte Übersetzungs- und Lokalisierungsprozesse erstklassige Dienstleistungen zu bieten.

Photo of Simon Rimbert

Simon Rimbert

Senior Localization Project Manager, BlaBlaCar

Deliveroo hätte ohne Phrase keinen Lokalisierungsprozess. Durch die Investition in die Phrase Localization Platform ist es uns gelungen, den Prozess zu zentralisieren und Konsistenz bei Inhalten aller Art zu gewährleisten. Vor allem aber konnten wir dank Phrase die Markteinführungszeit und die Kundenzufriedenheit in neuen Regionen verbessern.

Photo of Cristina Marín

Cristina Marín

Senior Localization Manager, Deliveroo

Die Partnerschaft zwischen Zendesk und Phrase ermöglicht es uns, die richtigen Entscheidungen zu treffen, und hilft uns bei allen neuen Entwicklungen. Wir führen einen offenen Dialog, und ich vertraue darauf, dass Phrase die richtigen Lösungen zur richtigen Zeit bereithält, damit wir gemeinsam wachsen können.

Photo of Yoko Drain

Yoko Drain

Sr. Director of Product Globalization, Zendesk

ISO27001

GDPR-konform

PCI DSS

Zuverlässig und sicher

Die Phrase Localization Platform folgt den Best Practice-Vorgaben in Bezug auf Sicherheit, Stabilität und Leistung. Das bedeutet, dass wir die Grundsätze und Sicherheitserklärungen von ISO 27001, PCI DSS, AWS, CCPA and GDPR einhalten. Unsere Infrastruktur zählt zu den widerstandsfähigsten und robustesten, die es gibt (null Ausfallzeit bei Deployments und 99,9 % Betriebszeit), und wir arbeiten hart daran, dass das so bleibt.

Das Neueste von Phrase

Case Study

Wie Pega das globale Wachstum mit Echtzeit-Marktanpassung beschleunigt

Pega hat seine globale Agilität gestärkt, indem es den Teams im gesamten Unternehmen die Möglichkeit gegeben hat, sofort und sicher auf Marktbedürfnisse zu reagieren. Durch Phrase Portal können Mitarbeiter jetzt…

Taking AI from playground to production - Phrase March 2026 Launch

News

Phrase führt Plattform-Innovationen ein, die KI vom Spielplatz in die Produktion bringen

Neue Funktion im Bereich Qualitätsbewertung, Kontext und Ökosystem bieten Organisation die Tools, um KI sicher in großem Maßstab einzusetzen.

Localization workflow automation: 10 ways modern teams scale global content

Blog post

Automatisierung des Lokalisierungs-Workflows: 10 Möglichkeiten, wie moderne Teams globale Inhalte skalieren

Entdecke zehn praktische Automatisierungsmöglichkeiten für Lokalisierungs-Workflows – von der CMS-Integration bis hin zum benutzerdefinierten Training maschineller Übersetzung –, die Fehler reduzieren, Prozesse optimieren und deinem Team dabei helfen, mühelos zu…

News

Phrase stellt mit Phrase Studio neue Funktionen für Multimedia-Content vor

Die Phrase Platform wird um neue Multimedia-Lokalisierungsfunktionen erweitert, die dir eine breite Palette an intelligenten Audio- und visuellen Bearbeitungs-Tools bieten.

Abstract representation of flowing digital data with hexagonal patterns, depicting the concept of AI and technology in translation and localization.

Blog post

Vergleich von Enterprise-Lokalisierungsplattformen: Phrase vs Smartling, XTM, Lokalise und mehr

Was ist die beste Sprachtechnologieplattform für dein Business? In unserem praktischen Leitfaden 2026 erfährst du, welches Übersetzungsmanagementsystem oder welche Lokalisierungsplattform am besten zu deinem Unternehmen passt und dich beim globalen…