Setting up a personalized, time-saving localization process with Phrase

48 hoursof developer’s time saved

1 minuteuntil content is live

> 10 Mqueries per month

120+pays

Customer: Lyst

In 2018, over 70 million shoppers from 120 countries started their hunt for the latest fashion on Lyst. From their startup beginnings in the UK, the company rapidly expanded into 14 markets and is now available in 8 languages (English, French, German, Italian, Spanish, Dutch, Russian, Japanese). This growth was feasible only with a localization solution that integrated perfectly with their platform that is built on Python and React. Thanks to Phrase – the all-in-one, web-based localization system – Lyst sets new content in all 8 languages live in just 1 minute, saving 48 hours of engineering time for each new feature release.


Challenge: Supporting a Large Localization Task

After initial success in the UK market, Lyst launched an ambitious strategy for international expansion. They shortlisted markets and languages that promised to be the most profitable and started localization. However, their first attempts at deploying new content in new languages took 72 hours, which was far too long for the team reach their bold expansion goals.

Avec un projet de localisation conséquent, Lyst a finalement décidé d'augmenter ses chances de succès en utilisant une plate-forme de localisation de logiciels. Ils ont recherché une plate-forme agile, simple d'utilisation et s'adaptant parfaitement aux processus. Le plus important est que l'outil devait être facile à utiliser pour les 14 traducteurs indépendants. L'équipe a pu voir une belle opportunité d'accélérer les cycles de publication et d'optimiser les flux de travail grâce à Phrase.


Solution: Localization in an Agile Environment

Phrase quickly became Lyst’s first choice to set up their localization process. It’s just the right tool to support their agile work environment. Subsequently, Lyst set up a localization team of two engineers and a localization manager who also acts as a product manager for all their international sites.

Every two weeks, the team meets to set the tasks and priorities to deliver the most impactful features on the international sites. With the help of Phrase, their sprints have transformed into a highly personalized localization workflow that uses their resources in the best way.

Furthermore, working with 14 freelance translators became a breeze thanks to Phrase’s powerful collaboration features. The translators now even proofread each others’ translations throughout the process to make sure that the copy is the best possible at the end of the workflow.


Benefits: Time-savings for the Localization Team

Phrase’s all-in-one solution has set up Lyst’s localization process for success right from the start. On average, the team translates and deploys 500 keys per language per month, a total of 70,000 words, at lightning speed.

“We have now designed a process where Phrase allows us to have the content ready on our sites within 1 minute since the translators add or update their translations. We are saving an average of 48 hours on engineering time, each time we deploy a new feature.”

Enrique Quilez
Localization Manager, Lyst

In addition to a highly personalized localization workflow, Lyst benefits from the best translation quality. Their translators can now improve each others’ translations easily within Phrase and act as the final quality control.

Thanks to Phrase, Lyst can react quickly to changing customer demands, stay agile, and be highly efficient with its resources. As they expand to more markets, they are doing so with a perfectly bespoke setup that works best for them.


Fonctionnalités utilisées

assignment_ind

Assignable Jobs

Organisez toutes vos tâches de traduction en affectant des membres de l'équipe, en organisant des briefings et en fixant des dates d'échéance dans les langues de votre choix.

playlist_add_check

Advanced Review Workflow

The Advanced Review Workflow for your translation process helps to assure transparency and makes sure you always have proofread translations.

supervisor_account

Rôles des Utilisateurs et Contrôle d'Accès

Organisez votre équipe de localisation en attribuant à chaque membre de l'équipe des rôles et des droits d'accès spécifiques, en fonction des projets et des locales.


Qu'est-ce que Lyst ?

Lyst est la plus grande plateforme mondiale de recherche de mode, avec plus de dix millions de requêtes par mois. Basée à Londres, la société permet de trouver et de comparer tous les types de produits de mode.

Qu'offre Lyst ?

Avec son site Web et son application mobile, Lyst propose une place de marché qui rassemble cinq millions de produits provenant de 12 000 marques et détaillants leaders mondiaux.

Qui utilise Lyst ?

Plus de 70 millions de clients de 120 pays utilisent Lyst chaque année comme une place de marché pour la vente et la comparaison de produits.

Que pouvez-vous faire avec Lyst ?

Lyst permet aux utilisateurs de rechercher des milliers de magasins de mode en ligne à la fois, ce qui leur permet d'avoir une large sélection des dernières tendances de la mode dans les vêtements, chaussures et accessoires. Si un client est intéressé par un produit, il peut l'acheter directement via le site Web des revendeurs, qui organisent la livraison.

Résultats

  • alarm_on
    48 hours of developer’s time saved for every feature release
  • fast_forward
    Content in 8 languages is live within 1 minute
  • people
    Streamlined organization and collaboration of 14 freelance translators
  • Télécharger l'Étude de Cas
Il est l'heure de commencer

Facile à installer. Essai gratuit pendant 14 jours. Achète ou annule à tout moment.

Essai gratuitRéserver une démo