
Wellhubは、フィットネス、マインドフルネス、栄養、ウェルビーイングのサービスを単一のメンバーシップ体験を通じて従業員につなぐ、グローバルな企業向けウェルネスプラットフォームです。ニューヨークに本社を置き、2,000人以上の従業員を擁する同社は、ヨーロッパ、北米、ラテンアメリカで事業を展開しています。世界中の組織と提携し、雇用主がより健康的で、より意欲的な労働力を支援できるようにしています。もともとブラジルでGympassとして設立されたWellhubは、雇用主の福利厚生プログラムを通じて何百万人もの従業員にサービスを提供するネットワークを構築しました。
課題
データとオーナーシップが限られた、代理店依存型の運用
Wellhubがその範囲を拡大し続けるにつれて、マーケティングチームは国際的なオーディエンス向けに、より多くのキャンペーン、調査レポート、製品コミュニケーションを作成していました。コンテンツは、言語間でブランドの一貫性と正確性を維持しながら、複数の地域に同時に到達する必要がありました。多言語コンテンツをサポートするインフラストラクチャは、会社の成長に一致するようにまだ進化していませんでした。
仕事の多くは代理店に依存していました。レビューサイクルは複雑で長く、運用パフォーマンスの可視性は限られていました。そのため、コンテンツの量が増えるにつれて、コストや効率を測定する信頼できる方法がチームにはありませんでした。
“グローバルなマーケティング活動が拡大するにつれ、多言語コンテンツを支えるシステムがビジネスの拡大に合わせて拡張できるように設計されていないことが明らかになりました” と、WellhubのローカリゼーションディレクターであるJosevi Abad氏は説明します。
Josevi氏と彼のチームにとって、核心的な問題はオーナーシップでした。構造的な依存関係により、Wellhubは事業が求めるスピードで動くことができませんでした。また、それによりチームは自分たちのプロセスを改善したり、経営陣が求めるデータ主導型の運用を構築したりすることができませんでした。
チームは、従来のワークフローでは会社の長期的な成長目標をサポートできないことに気づきました。ブランドの品質を維持しながら、グローバルなマーケティングコンテンツを迅速に拡張できる新しいモデルが必要でした。

「私たちは、実際に自社が所有するテクノロジーが必要だと認識していました。代理店が私たちのデータとプロセスを保持していました。Wellhubがこれほどのスピードで成長している中で、それは企業にとって持続可能な状況ではありません。”
Josevi Abad氏、Wellhub社ローカリゼーションディレクター
解決策
Phraseを活用した自動化されたコンテンツインフラストラクチャの構築
WellhubはPhrase Platformを導入し、自社で所有、測定、拡張できるグローバルなコンテンツ運用の基盤を作成しました。これにより、チームはプロジェクトを統合し、言語資産の所有権を獲得し、コンテンツ運用の可視性を向上させることができました。
最も重要な変革は、Phrase Platformのいくつかの機能を導入したことでもたらされました。
- Phrase TMSを活用して一元化された多言語ワークフロー:チームは、すべての多言語マーケティングコンテンツを単一のシステムに統合しました。これがグローバルなマーケティングワークフローの運用基盤となり、プロジェクトを一元化すると同時に、Wellhubのチームが翻訳メモリ、用語、プロジェクトデータの所有権を持つことができるようになりました。
- Phrase Custom AIで自社のコンテンツでトレーニングされたAI:汎用的な機械翻訳に頼るのではなく、Wellhubは自社の翻訳メモリを使用して言語モデルをトレーニングしました。これにより、コンテンツが最初から会社のブランドボイス、メッセージ、および用語を反映するようになります。
- Phrase Orchestratorで自動化されたプロジェクト調整:プロジェクト作成、割り当て、追跡における手動の手順が自動化され、キャンペーンの納品を遅らせていた調整のオーバーヘッドが解消されました。これにより、人員を増やすことなく、コンテンツを市場間でより迅速に展開できるようになりました。
- Phrase Language AIで効率化されたLATAM適応:ラテンアメリカ向けの適応ワークフローの大部分が自動化され、手作業が大幅に削減されると同時に、地域市場全体で一致するメッセージングが確保されました。
- Phrase Analyticsによる運用状況の可視化:チームは、コンテンツ量、サポートされている言語、スループットに関する監査可能なデータを取得し、経営陣との対話において効率性と投資収益率の信頼できる証拠を提供できるようになりました。
- 既存の技術スタックとの統合:マーケティング技術スタック全体での統合により、グローバルなコンテンツ制作が、チームがすでに使用しているツールに直接接続されました。Figma 統合機能により、デザイン重視のアセットが効率化され、HubSpotやBrazeへの接続によって手動でのファイル処理が不要になりました。Strapi CMS 統合機能も、Webサイトのコンテンツを同じ自動化されたワークフローに取り込むために検討されています。
「独自のコンテンツでモデルをトレーニングできる能力が転換点となりました。つまり、AI出力はすでに当社のブランドボイスや用語と一致しており、手作業による労力を即座に30〜40%削減できたのです。」
Josevi Abad氏、Wellhub社ローカリゼーションディレクター

Phraseは、自社のやり方でAIを適用できる点で際立っています。独自のコンテンツでトレーニングし、ワークフローを管理し、ビジネスの拡大に合わせて拡張できるシステムを構築できます。この柔軟性は、当社にとって重要な要因です。」
Josevi Abad氏、Wellhub社ローカリゼーションディレクター
Phraseが選ばれる理由
マーケティングに最適で、耳を傾けるパートナー
Wellhubがプラットフォームを評価した際、チームには具体的な基準がありました。より効率的で自動化されたコンテンツ制作モデルへの全社的な移行をサポートできるプラットフォームが必要でした。
スケーラビリティ、柔軟性、そしてコントロールは、重要な優先事項です。マーケティングチームは複数の市場でキャンペーンを迅速に立ち上げる能力を必要としており、グローバルコンテンツを担当するチームは、経営陣との対話で使用できる信頼性が高く監査可能なデータを得るために、運用パフォーマンスの可視性を高める必要があります。
Phraseは、自動化、AI、一元化されたワークフローを単一のエコシステム内に組み合わせたインテリジェントな言語プラットフォームを提供し、新しい機能が導入されるたびにチームがその運用方法を継続的に進化させられるようにします。Wellhubの言語資産を使用してカスタムAIモデルをトレーニングできる能力は特に重要です。一般的な機械翻訳に頼るのではなく、チームは最初から会社のメッセージやトーンを反映したコンテンツを生成できます。
これが、グローバルなマーケティング運用全体におけるAI導入の基盤となりました。
統計と事実
50%
メジャーなマーケティングイニシアチブの迅速な展開により、
注目度の高いレポートのタイムラインを約4週間から2週間に短縮しました。
95%以上
社内ステークホルダー NPS、
サービス、スピード、品質の向上を反映しています。
77%
多言語コンテンツの出力の増加
40万語弱から73万語以上へ増加しました。
前年比で、同じチーム規模で達成されました。
70%
コンテンツローカリゼーションコストの削減
Phrase Custom AIの導入とワークフローの改善によるものです。
成果
測定可能なビジネス価値をもたらすAIの導入
AIを活用したワークフローの導入により、Wellhubのグローバルマーケティングコンテンツの制作方法が変革されました。
企業の言語資産でトレーニングされたPhrase Custom AIモデルにより、機械翻訳されたコンテンツの品質が大幅に向上しました。これにより、レビューサイクルに必要な労力が削減され、チームは品質を維持しながら、より大量のコンテンツを処理できるようになりました。
主な成果は以下の通りです。
- マーケティング規模の拡大。多言語コンテンツの出力は前年比77%増加し、プラットフォームはグローバルなマーケティングイニシアチブ全体で年間520万語以上を処理しました。
- キャンペーンの実行がより迅速に。よりアジャイルなワークフローにより、メジャーなマーケティングイニシアチブの制作期間が短縮され、プロジェクト時間を最大2週間短縮し、各市場でキャンペーンをより迅速に立ち上げることが可能になりました。
- 大幅なコスト削減。代理店主導のワークフローを、Wellhub独自の言語資産でトレーニングされたPhrase Custom AIモデルに置き換えることで、同社はローカリゼーションコストを約70%削減しました。
- チームの生産性向上。自動化とPhrase Custom AIにより、手作業による調整やレビューの労力が削減され、チームは拡大するグローバルマーケティングコンテンツを人員を増やすことなくサポートできるようになりました。
- 社内の信頼感の向上。より迅速な展開、一貫性の向上、そしてより信頼性の高いワークフローが、グローバルなマーケティングチーム全体で95パーセントを超える社内ステークホルダーの満足度に貢献しました。
カスタムAIプロジェクトの成功により、ローカリゼーションチームはすぐにWellhub内でのAI導入のベンチマークとしての地位を確立しました。測定可能な結果は、適切なデータに基づいたインテリジェントな自動化が、どのようにグローバルマーケティングを加速できるかという明確な例をリーダーシップに示しました。
この変革はまた、組織内でのチームの認識を変え、その役割を運用サポートからWellhubのグローバル展開およびAI活用への戦略的貢献者へと高めました。
\”運用上の改善として始まったことが、すぐにそれよりもはるかに戦略的なものになりました。私たちの目標は、インテリジェントな自動化を慎重に適用することで、有意義な成果を実現できることを示すことでした。私たちは現在、会社が自動化を用いて市場拡大にどのように取り組むかを形作る手助けをしています。\”
Josevi Abad氏、Wellhub社ローカリゼーション・ディレクター
今後の展望
インテリジェントな自動化を通じてウェルネスをグローバルに拡大
Wellhubは、最近の買収や立ち上げにより、ヨーロッパやアメリカ大陸の国々をポートフォリオに加え、新しい市場への拡大を続けています。新しい市場ごとにコンテンツや言語が増え、ローカリゼーションチームが事業と同じペースで拡大する必要性が高まっています。
Wellhubの次の拡大フェーズをサポートするため、チームは戦略を拡張しています。追加の市場に対応するため、新しいカスタムAI言語モデルが追加されています。チームはまた、LATAM適応ワークフロー全体のレビュー時間をさらに短縮するために、Auto Adaptとスタイルガイドの活用を検討しています。
チームはまた、Phraseと協力してAIを活用した翻訳機能を組織全体に拡大し、中核となるローカリゼーションチーム以外のチームもカスタムAIに直接アクセスできるようにしています。
Joseviにとって、Phrase分析を通じて構築されたデータインフラストラクチャは、ますます重要な役割を果たすことになるでしょう。彼のチームにとって、これが投資決定や運用計画の根拠となるデータ基盤となります。これにより、彼のチームは、1年前には対応できなかった規模での投資決定や運用計画のための証拠基盤を得ることができます。
長期的な目標は、単一の統合されたグローバルコンテンツ運用を確立することです。これが実現すれば、Phraseは組織全体のチームを支援する、より広範な部門横断的コンテンツシステムの中核に位置づけられる可能性があります。

始める準備はできましたか?
導入に関するご質問やご相談はお気軽にお問い合わせください。

