エージェント型ワークフロー:自動翻訳の新時代

専門のAIエージェントを使用して、各ユースケースに合わせた信頼性の高い高品質な翻訳を提供します。

効率性

手作業を削減

Phrase AIは、ローカリゼーションワークフローのすべてのステップを統括します。

一貫性

ブランドに合ったAI翻訳

Phrase AIは、ローカリゼーションワークフローのすべてのステップを統括します。

品質管理

翻訳品質の向上

TMのあいまい一致は、情報検索強化生成(RAG)を介してAI翻訳に反映されます。

(function(){ var OFFSET = 140; document.querySelectorAll(‘.ph-wf-step’).forEach(function(a){ a.addEventListener(‘click’,function(e){ e.preventDefault(); var target=document.getElementById(this.dataset.stage); if(target){ var top = target.getBoundingClientRect().top + window.pageYOffset – OFFSET; window.scrollTo({top:top, behavior:’smooth’}); } }); }); var steps=document.querySelectorAll(‘.ph-wf-step’); var stages=[‘h-context’,’h-translation’,’h-post-editing’,’h-quality-evaluation’]; window.addEventListener(‘scroll’,function(){ var active=stages[0]; stages.forEach(function(id){ var el=document.getElementById(id); if(el&&el.getBoundingClientRect().top<=160){active=id;} }); steps.forEach(function(s){ s.classList.toggle('active',s.dataset.stage===active); }); },{passive:true}); })();

コンテキスト

コンテキストは、AI翻訳の成功に不可欠です。一元化されたアセット管理により、人間とAIの両方が、正確な成果を出すために必要なものを確保できます。

スタイルガイド

ブランドの声、トーン、意図を定義する一元管理された資産です。言語学者とAIの両方が最新のガイダンスにアクセスできるため、「間違ったトーン」のエラーや再作業が減少します。

翻訳メモリ

MT用語集と用語ベースは、MTとAIに正しい用語を提供し、翻訳が正確で、カスタマイズされ、一貫してブランドに合ったものになります。

Phraseの用語管理を示す図です。承認済みの用語、定義、翻訳が保存・共有され、ローカリゼーションされたコンテンツ全体で一貫した言語が確保されます。

用語

MT用語集と用語ベースは、MTとAIに正しい用語を提供し、出力が正確で、カスタマイズされ、一貫してブランドに合ったものになります。

(function(){ var OFFSET = 140; document.querySelectorAll(‘#ph-workflow-nav-2 .ph-wf-step’).forEach(function(a){ a.addEventListener(‘click’,function(e){ e.preventDefault(); var target=document.getElementById(this.dataset.stage); if(target){ var top = target.getBoundingClientRect().top + window.pageYOffset – OFFSET; window.scrollTo({top:top, behavior:’smooth’}); } }); }); })();

翻訳

30以上のMTエンジン、高度なカスタマイズ、ニーズに合ったモデルを自由に選択でき、比類のない翻訳品質と言語カバレッジを実現します。

AIによる翻訳、エンジン選択、多言語コンテンツ全体の自動品質評価を実現するPhrase Language AIのイラスト

Phrase Language AI

翻訳からレビューまで、生成AIによってローカリゼーションの速度と品質を向上させます。MT自動選択機能は、30以上のオプションから各ジョブに最適なエンジンを選び、MT用語集は用語の一貫性とブランドへの適合を維持します。

AI翻訳エージェント

自社のAI翻訳エンジンは、個々のセグメントではなく、文脈を考慮してテキスト全体のブロックを処理することで、より一貫性があり自然な出力を実現します。また、文脈に応じて最大3つのTMあいまい一致を活用し、ブランドのトーンに合わせて調整します。

生成AIを活用して翻訳と最適化を自動化し、一貫した多言語コンテンツを提供するPhraseAI翻訳エージェントのイラスト
AIを活用した文脈認識型機械翻訳によって、正確かつ流暢な多言語コンテンツを実現するPhrase Next GenMTのイラスト

Phrase Next GenMT

個々のセグメントではなく、文脈内の全テキストブロックを処理し、より一貫性のある自然な出力を実現します。翻訳メモリを介して、最大3つのTMあいまい一致を使用して、ブランドトーンに即座に適応します。

Phrase Custom AI

神経MTモデルをトレーニングし、微調整して、翻訳がブランドの声とトーンに一致するようにします。顧客サポートチャットのような高ボリュームのリアルタイム使用ケースに最適で、統合やAPIを介して利用できます。

企業の用語、スタイル、ドメインに一致するようにトレーニングされたカスタム機械翻訳モデルを示すPhrase Custom AIのイラストです。
カスタム AIまたは機械翻訳エンジンをローカリゼーションワークフローに統合する様子を示すPhrase 自分のエンジンを使用のイラストです。

自分のエンジンを使用

独自のAIまたはMTモデルをPhraseに直接統合し、用語集、品質評価、分析などと組み合わせて使用します。

(function(){ var OFFSET = 140; document.querySelectorAll(‘#ph-workflow-nav-3 .ph-wf-step’).forEach(function(a){ a.addEventListener(‘click’,function(e){ e.preventDefault(); var target=document.getElementById(this.dataset.stage); if(target){ var top = target.getBoundingClientRect().top + window.pageYOffset – OFFSET; window.scrollTo({top:top, behavior:’smooth’}); } }); }); })();

ポストエディット

AIを使用してポストエディットを自動化し、翻訳を大規模に洗練、カスタマイズ、パーソナライズします。

AI翻訳エージェント

AI翻訳、AIポストエディット、用語修正を1つのステップで組み合わせます。1クリックで有効にし、セットアップの手間は不要です。

翻訳と最適化を自動化するPhraseAI翻訳エージェントのイラストで、一貫した多言語コンテンツを提供するために生成AIを使用しています。

MT Optimize

ポストエディット向けに特別に設計されたAIエージェントです。ドキュメントレベルの流暢さと一貫性を向上させ、用語ベースに基づいて用語を修正します。

Phrase MT Optimizeが生成AIを活用して機械翻訳を洗練し、流暢さ、文法、用語を改善する様子を示すイラスト。

Auto Adapt

すべてのオーディエンス向けにコンテンツをパーソナライズします。en-USからen-GBのような言語バリアント間で自動的に変換し、異なる顧客セグメントに最適な用語に入れ替えます。

Phrase Auto Adaptがブランドの声、用語、コンテンツの文脈に合わせて機械翻訳の出力を自動的にカスタマイズするイラスト。

パートナーソリューション

Intento、Welocalize OPAL、またはTAUSのAIポストエディットをカスタムワークフローに統合します。Phraseのオープンエコシステムにより、すでに依存しているツールを簡単に接続できます。

(function(){ var OFFSET = 140; document.querySelectorAll(‘#ph-workflow-nav-4 .ph-wf-step’).forEach(function(a){ a.addEventListener(‘click’,function(e){ e.preventDefault(); var target=document.getElementById(this.dataset.stage); if(target){ var top = target.getBoundingClientRect().top + window.pageYOffset – OFFSET; window.scrollTo({top:top, behavior:’smooth’}); } }); }); })();

品質評価

レビューが必要なセグメントを自動的にフラグ付けすることで、リスクなしにAI翻訳をスケールします。

Quality profiless

業界初:完全にカスタマイズ可能な品質チェックにより、高い信頼性とともに迅速な進行が可能となり、ポストエディットを最小限に抑えます。使用ケースごとに目的に適した要件を定義し、フラグ付けされたセグメントのみを人間またはAIポストエディットにルーティングします。

Phrase品質評価プロファイルが、異なるコンテンツタイプ向けのカスタマイズ可能な翻訳品質チェックとスコアリングルールを示すイラスト。
AIを使用して翻訳品質を自動的に評価し、スコアリングするPhrase QPS(品質評価スコア)のイラスト。

Phrase QPSS

業界標準のMQM 2.0フレームワークに基づいたAIによる品質スコア。低スコアの翻訳を自動的にレビューに送信するためのQPS閾値を定義します。

パートナーソリューション

TAUSまたはWelocalize OPALからの品質評価をカスタマイズ可能なワークフローに取り入れます。Phraseは、すでに信頼しているツールとシームレスに統合されるように構築されています。

すべてのタイプのコンテンツに対するAI

AIワークフローをコンテンツのリスクプロファイルに適応させる

コンテンツタイプ課題実装メリット
低リスク
レビュー、お客様サポートコンテンツ、内部コミュニケーション
自動化された翻訳を利用しているのに、ありきたりで中品質な結果に甘んじていますか?AIのコンテキストを追加し、高度にカスタマイズされた出力のための自動ポストエディットを加えることで、自動化されたワークフローを次のレベルに引き上げましょう。翻訳品質の向上
中リスク
ウェブサイトや製品のコピー、マーケティングキャンペーン
事前翻訳を使用しているのに、人間のポストエディットに多くの費用を支払っていますか?人間のレビューを必要とするコンテンツの割合を最小限に抑えます。ブランドに合ったAI翻訳とカスタマイズ可能な品質チェックにより、リンギストの時間は必要なところだけで使用されます。ポストエディットのコストを削減
高リスク
法的、医療、規制
人間の監視が必要ですが、時間が足りませんか?AI翻訳と人間のポストエディットを組み合わせ、潜在的な問題をフラグするAI生成の注釈を使用して、リンギストがより迅速にレビューできるようにします。ターンアラウンドタイムを加速する

おすすめの読み物