Watch on demand
Revolutionize Your Language Assets: Introducing Automated Asset Curation
Join us for a webinar where we unveil the future of language asset management with Automated Asset Curation (AAC). Discover how this revolutionary capability automates the cleaning and curation of your translation memories, dramatically reducing manual labor costs while enhancing translation quality.
The webinar in short
Learn from industry experts how AAC can transform your localization workflows, ensuring exceptional translation accuracy and efficiency.
In this webinar, you will learn:
- The fundamentals of Automated Asset Curation and its integration into Phrase Custom AI.
- How AAC automatically identifies and removes duplicates, corrects errors, and updates outdated translations in translation memories.
- The significant impact of clean translation memories on machine translation quality and post-editing time.
- A future outlook on how automated asset curation will further impact localization workflows.
- Example customer use cases demonstrating the real-world benefits of AAC.
- An in-product demo of curating translation memories using Custom AI.
- A Q&A session with our experts to address your specific questions and provide insights into maximizing the benefits
Speakers:
- Craig Stewart, Director, AI Research at Phrase
- Francesca Sorrentino, Localization Director at Phrase
- Sergio Lobo, Product Manager at Phrase