Skip to main content
Products
Translation platforms
Phrase TMS
Automate, elevate, and better manage translations with the highest ranked localization solution
Phrase Strings
Localize web or mobile apps, websites, and video games with a lean software localization platform
Explore the Phrase Localization Suite
Artificial intelligence
Phrase Custom AI
Customize your machine translation engine to reflect your company’s terminology, style, and tone of voice
Phrase Language AI
Leverage our machine translation add-on to create quality translations quickly and efficiently
Phrase Portal
Empower teams across departments with direct access to machine translation and AI capabilities
Phrase Quality Technologies
Leverage the latest AI has to offer, coupled with the latest thinking in quality assessment and standards
Add-ons
Phrase Orchestrator
Build workflows with a drag-and-drop editor to unlock powerful automation across the entire Phrase Suite
Phrase Analytics
Customize analytics dashboards on your own to make data-driven localization decisions
Phrase Data
Gather insights on how localized content and campaigns impact your business
Integrations
WordPress translation plugin
Translate your websites, blogs, and landing pages into multiple languages, seamlessly
Contentful integration
Reach your audience in their native language by publishing localized, tailored content
Zendesk integration
Give your audiences the help they need in the language they speak
Supported MT engines
Unlock the power of 30+ leading machine translation engines, or add your own
Explore integration & partner ecosystem
Success plans
Success plans
Work with our team of experts, ready to guide you through any questions or transitions
Solutions
By role
Localization managers
Form deeper connections with content people can understand
Developers
Deploy projects faster with integrated localization workflows
Product managers
Elevate, accelerate, and scale the product localization process
Designers
Design for every user in any language, without the overhead
Marketers
Deliver content that resonates with your global audiences
Academia
Educate students with the tools they need to grow their skills
Explore all roles
By use case
Machine translation
Elevate your localization strategy with the power of MT
Workflow automation
Work smarter, not harder, by automating manual tasks
Professional translation services
Centralize management of your professional language providers
Software localization
Adapt and localize your software to win over new users
Website localization
Drive new traffic to your website with localized content
Translation management
Say goodbye to tedious translation management
Explore all use cases
For business
Enterprise
Unlock global business with a localization solution tailored to your needs
Language service providers
Collaborate with your clients and translators in a unified, secure suite
Non-profit organizations
Utilize state-of-the-art translation technology to support your cause
Pricing
Company
About us
Our customers
Newsroom
Featured stories
Awards & reviews
Events
Careers
Our partners
Resources
Blog
Webinars
Resource hub
Help center
Contact
Free trial
Product tour
Book a demo
Login
Search now
Login
EN
DE
FR
ES
JA
ZH
Free trial
Product tour
NEW: Phrase Quality Performance Score – a game changer in automation. TAKE A LOOK
Machine translation
Phrase Quality Performance Score: What You Need to Know
Phrase Quality Performance Score streamlines and scales translation workflows, optimizing costs and time for efficient localization.
Stay one step ahead
Localization strategy
Internationalization vs Localization: How They Differ, and Why You Need Both for Global Reach
Internationalization and localization are often confused to be the same. Let’s see how they differ and why both are important for global expansion.
all
Global business
Localization strategy
Machine translation
Phrase and beyond
Software localization
Translation management
Translation management
Business Translation: What It Is, and How to Manage It
Business translation is the process of translating any type of text into one or more target languages to accompany global business activities.
Translation management
From Lost in Translation to Resonance: Optimizing Content Translation for Global Success
Content translation doesn’t have to be difficult. You just need the right strategy and technology in place at the beginning—and then it’s all about execution.
Translation management
What Is Pseudolocalization?
Learn what pseudolocalization in software development is and how it can help in successfully launching an app for a global user base.
Translation management
The Best Translation Blogs Every Translator Should Follow
We searched the internet for the best translation blogs every translator should follow, and here are our ultimate favorites.
Translation management
Transcreation: The Art of Marketing Across Cultures
Transcreation takes marketing to the next level. Learn why transcreation works, and get to know the processes and tools you need for success.
Translation management
How to Start a Translation Career: A Guide for Students
Building a successful translation career requires a great deal of commitment. Get to know all the secrets, tricks, and tips on becoming a top-notch translator.
Translation management
Translation Memory: What It Is, and How to Use It
Explore how a translation memory can help you increase productivity and quality when adapting a product for international markets.
Translation management
Terminology Management: Best Practices for Using a Term Base for Translation
Term bases are indispensable resources for any business expanding globally. Learn how a term base can help in upholding translation quality and consistency.
Translation management
12 Features a Project Management Tool for Translation Should Have
A successful localization project is about team work, great translation and staying organized with web-based project management translation tools.
« Previous
1
2
3
Next »
Home
|
Blog