Blog

Expand your knowledge and unlock growth with our insightful collection
of blogs.

  • Automated quality assessment of GenAI-based translation

    Automated quality assessment of GenAI-based translation

    As GenAI reshapes enterprise translation, legacy quality metrics fall short. This post explores new methodologies—from Auto Adapt evaluations to LLM-as-a-judge—to assess translation accuracy, consistency, and fit-for-purpose at scale.

    Read more

  • Localization as code: a composable approach to localization

    Localization as code: a composable approach to localization

    Why is localization still a manual, disconnected process in a world where everything else is already “as code”? Learn how a composable, developer-friendly approach brings localization into your CI/CD pipeline,…

    Read more

  • What Game Quality Forum 2025 revealed about the future of QA, localization, and player experience

    What Game Quality Forum 2025 revealed about the future of QA, localization, and player experience

    From automation to emotional intelligence, Game Quality Forum 2025 brought together developers, QA leaders, and localization experts to explore the future of player experience. This event recap highlights the most…

    Read more

  • Make your localization data work for you: Insights, impact, and automation with Phrase Data

    Make your localization data work for you: Insights, impact, and automation with Phrase Data

    Learn about the ways strategic teams are leveraging Phrase Data to generate actionable insights and deliver measurable impact.

    Read more

  • Automating documentation for global markets: Streamlining localization through AI

    Automating documentation for global markets: Streamlining localization through AI

    Manual localization of product guides, manuals, and technical docs is costly, slow, and error-prone. Discover how AI-powered tools—from machine translation to OCR—streamline the localization process, cut costs, and scale quality…

    Read more

  • From MT to market: How Phrase supercharges DeepL with quality, automation, and AI

    From MT to market: How Phrase supercharges DeepL with quality, automation, and AI

    See how Phrase and DeepL work together to turn fast machine translation into quality, production-ready content. This blog highlights five key capabilities—from automation to AI review—that help teams scale MT…

    Read more

  • Making LLMs work for scalable, brand-consistent multilingual content

    Making LLMs work for scalable, brand-consistent multilingual content

    Learn how localization teams are moving from LLM experimentation to operational use. In this webinar recap, we explore practical ways to generate, adapt, and evaluate multilingual content with AI—without sacrificing…

    Read more

  • How to build a scalable WordPress i18n workflow

    How to build a scalable WordPress i18n workflow

    WordPress powers the web, but translating it well takes more than plugins. Discover how to build a scalable localization workflow using gettext, best practices, and the Phrase plugin.

    Read more

  • The AI-shaped (R)evolution of the localization manager’s role

    The AI-shaped (R)evolution of the localization manager’s role

    AI hasn’t replaced the localization manager—it’s elevated them. From project execution to cross-functional strategy, this article unpacks the evolving responsibilities of localization leaders in a world shaped by automation, multilingual…

    Read more