Skip to main content
Sunset over the Lisbon Marriott Hotel, a tall modern building with reflective windows and balconies, which hosted the 2025 Game Quality Forum attended by QA, localization, and game development professionals.

Localization strategy

Behind the bugs: What Game Quality Forum 2025 revealed about the future of QA, localization, and player experience

From automation to emotional intelligence, Game Quality Forum 2025 brought together developers, QA leaders, and localization experts to explore the future of player experience. This event recap highlights the most urgent challenges, emerging tools, and practical strategies shaping quality in modern game development—plus insights from Phrase’s panel with Unity and AWS on building smarter, scalable pipelines.
Illustration of data-driven localization with charts, graphs, and language elements surrounding a dashboard interface, symbolizing Phrase's role in managing multilingual content and analytics.

Translation management

Make your localization data work for you: Insights, impact, and automation with Phrase Data

Learn about the ways strategic teams are leveraging Phrase Data to generate actionable insights and deliver measurable impact.
Close-up of color-coded file folders with blank tabs, representing structured documentation and organization for multilingual localization processes.

Translation management

Automating documentation for global markets: Streamlining localization through AI

Manual localization of product guides, manuals, and technical docs is costly, slow, and error-prone. Discover how AI-powered tools—from machine translation to OCR—streamline the localization process, cut costs, and scale quality content across markets. Explore the best tools, clear misconceptions, and practical tips for integrating AI into your workflow.
Making LLMs work for multilingual content | Semih Altinay and Miklós Urbán

Machine translation

Making LLMs work for scalable, brand-consistent multilingual content

Learn how localization teams are moving from LLM experimentation to operational use. In this webinar recap, we explore practical ways to generate, adapt, and evaluate multilingual content with AI—without sacrificing brand consistency or control. Featuring insights and live demos from Phrase’s Semih Altinay and Miklós Urbán.
A professional woman in a white blouse works at a desk with multiple computer monitors displaying data visualizations and code interfaces. Behind her, large screens show global network maps and analytics, symbolizing the integration of AI and automation in localization management.

Localization strategy

The AI-shaped (R)evolution of the localization manager’s role

AI hasn’t replaced the localization manager—it’s elevated them. From project execution to cross-functional strategy, this article unpacks the evolving responsibilities of localization leaders in a world shaped by automation, multilingual content creation, and generative AI. Discover how the role is shifting from behind-the-scenes execution to organizational impact.
Row of blue glowing digital human head profiles with neural mesh lines, representing AI-driven language models and neural network-powered translation technology.

Machine translation

Beyond Translation Memories: How Machine Translation powers global content

Discover how modern Machine Translation boosts speed, scale, and quality in global content workflows—complementing Translation Memories and reducing costs.

Global business

Language access solutions for US healthcare providers in 2025 – Part 2: Interpretation, translation, and compliance tools

Discover the best language access solutions to meet ACA Section 1557 compliance in 2025. Learn how interpretation platforms and AI-powered translation tools support healthcare equity.
A futuristic digital portal with glowing circular elements and a high-tech interface, symbolizing advanced AI-driven automation, security, and seamless self-service technology for enterprise localization.

Phrase and beyond

Unlocking the future of localization: The rise of secure self-service portals

Discover how secure self-service portals are transforming enterprise localization—enabling faster, cost-effective, and compliant global communication, and learn how leading organizations are decentralizing translation while maintaining oversight and unlocking new ROI opportunities.
"Hands typing on a laptop keyboard with overlaid smiley face icons representing customer satisfaction, including stars and a checkmark, symbolizing positive feedback and live chat support."

Translation management

How To Speak Your Customer’s Language in Live Chat

Discover how language transforms live chat support, improves customer satisfaction, and drives global loyalty. Learn strategies for cultural nuance, AI-powered translations, and scalable multilingual solutions.