Blog

Expand your knowledge and unlock growth with our insightful collection
of blogs.

  • Photo-realistic sheet music featuring developer-style translation code in place of musical notes. The staff lines show snippets like t('auth.signin.button') and JSON structures, combining the aesthetics of musical notation with programming syntax to illustrate the idea of “composable localization.”

    Localization as code: a composable approach to localization

    Why is localization still a manual, disconnected process in a world where everything else is already “as code”? Learn how a composable, developer-friendly approach brings localization into your CI/CD pipeline,…

    Read more

  • The Clarion hotel, Malmo, played host to LocWorld 53.

    5 global trends reshaping localization at LocWorld53 Malmö

    From AI integration to shifting definitions of quality, LocWorld53 Malmö showcased how localization is evolving. We break down five trends shaping the future.

    Read more

  • From MT to market: How Phrase supercharges DeepL with quality, automation, and AI

    See how Phrase and DeepL work together to turn fast machine translation into quality, production-ready content. This blog highlights five key capabilities—from automation to AI review—that help teams scale MT…

    Read more

  • A woman in a light sweater sits in a home office, focused on her laptop, representing a developer or content manager working on WordPress localization tasks in a calm, professional environment.

    How to build a scalable WordPress i18n workflow

    WordPress powers the web, but translating it well takes more than plugins. Discover how to build a scalable localization workflow using gettext, best practices, and the Phrase plugin.

    Read more

  • Localizing Unity games with the official Phrase plugin

    Want to localize your Unity game without the CSV chaos? Discover how the official Phrase Strings Unity plugin simplifies your game’s localization workflow—from string table setup to pulling translations directly…

    Read more

  • Internationalization beyond code: A developer’s guide to real-world language challenges

    Discover how language affects your UI. From text expansion to pluralization, this guide explores key i18n pitfalls and best practices for modern web developers.

    Read more

  • A digital artwork featuring the Astro.js logo in bold yellow and purple tones, floating above Earth's horizon with a stunning cosmic nebula in the background. The vibrant space setting symbolizes the global and scalable nature of Astro’s localization capabilities, reinforcing the article’s focus on internationalization in web development.

    Astro.js localization part 2: dynamic content localization

    Learn how to localize your Astro.js website with static and dynamic content translation. Explore Astro’s built-in i18n features and Paraglide for handling UI elements, navigation, and dynamic text seamlessly.

    Read more

  • A stylized Astro.js logo set against a vibrant cosmic nebula background, symbolizing the scalability and global reach of Astro.js for multilingual websites.

    Astro.js localization part 1: static content localization

    Thinking about taking an Astro.js site global? Learn how to localize static content in Astro.js using file-based routing. This step-by-step guide covers language structuring, dynamic routing, and best practices for…

    Read more

  • A futuristic digital portal with glowing circular elements and a high-tech interface, symbolizing advanced AI-driven automation, security, and seamless self-service technology for enterprise localization.

    Unlocking the future of localization: The rise of secure self-service portals

    Discover how secure self-service portals are transforming enterprise localization—enabling faster, cost-effective, and compliant global communication, and learn how leading organizations are decentralizing translation while maintaining oversight and unlocking new ROI…

    Read more