Blog

Expand your knowledge and unlock growth with our insightful collection
of blogs.

  • The Emoji is the new Lingua Franca… but are we all speaking the same way?

    The Emoji is the new Lingua Franca… but are we all speaking the same way?

    Are Emojis a Universal Language? Not Quite. Emoji use is global—but not universally understood. From cultural misfires to platform-specific designs, even the simplest symbols can confuse. Discover how brands can…

    Read more

  • Localization as code: a composable approach to localization

    Localization as code: a composable approach to localization

    Why is localization still a manual, disconnected process in a world where everything else is already “as code”? Learn how a composable, developer-friendly approach brings localization into your CI/CD pipeline,…

    Read more

  • 5 global trends reshaping localization at LocWorld53 Malmö

    5 global trends reshaping localization at LocWorld53 Malmö

    From AI integration to shifting definitions of quality, LocWorld53 Malmö showcased how localization is evolving. We break down five trends shaping the future.

    Read more

  • From MT to market: How Phrase supercharges DeepL with quality, automation, and AI

    From MT to market: How Phrase supercharges DeepL with quality, automation, and AI

    See how Phrase and DeepL work together to turn fast machine translation into quality, production-ready content. This blog highlights five key capabilities—from automation to AI review—that help teams scale MT…

    Read more

  • How to build a scalable WordPress i18n workflow

    How to build a scalable WordPress i18n workflow

    WordPress powers the web, but translating it well takes more than plugins. Discover how to build a scalable localization workflow using gettext, best practices, and the Phrase plugin.

    Read more

  • Localizing Unity games with the official Phrase plugin

    Localizing Unity games with the official Phrase plugin

    Want to localize your Unity game without the CSV chaos? Discover how the official Phrase Strings Unity plugin simplifies your game’s localization workflow—from string table setup to pulling translations directly…

    Read more

  • Internationalization beyond code: A developer’s guide to real-world language challenges

    Internationalization beyond code: A developer’s guide to real-world language challenges

    Discover how language affects your UI. From text expansion to pluralization, this guide explores key i18n pitfalls and best practices for modern web developers.

    Read more

  • Astro.js localization part 2: dynamic content localization

    Astro.js localization part 2: dynamic content localization

    Learn how to localize your Astro.js website with static and dynamic content translation. Explore Astro’s built-in i18n features and Paraglide for handling UI elements, navigation, and dynamic text seamlessly.

    Read more

  • Astro.js localization part 1: static content localization

    Astro.js localization part 1: static content localization

    Thinking about taking an Astro.js site global? Learn how to localize static content in Astro.js using file-based routing. This step-by-step guide covers language structuring, dynamic routing, and best practices for…

    Read more