Phrase QPSで
翻訳品質を向上
Phrase QPS(品質評価スコア)は、Phrase独自のAI評価とポストエディットを活用した、MQM 2.0の品質基準に基づく、強力なコンテンツ品質評価ツールです。Phrase QPSは、コンテンツの品質を迅速かつ正確に、0~100のスコアリングで品質を評価します。
ローカリゼーションの効率と生産性を向上
Phrase QPSを利用すると、言語スペシャリストはTMSやStringsエディタで作業しながら問題を効率的に特定して対処できるようになり、コンテンツ レビューの効率が向上します。また、プロジェクトマネージャーは、ローカリゼーションプロセス中の翻訳の実行状況を詳細に把握することができます。これにより、特定の段階におけるレビュー作業や自動化について、情報に基づいた意思決定を行うことが可能になります。
Phrase Orchestratorの自動品質評価
Phrase Orchestrator は、高度なワークフローの自動化により、手間がかかるタスクを自動で効率的に処理できるようになりました。また、Phrase QPSの統合により、Orchestratorは自動品質評価を行うことも可能です。これにより、翻訳コンテンツの品質に基づいて分岐するワークフローを簡単に設定できます。基準を満たさないコンテンツには自動的にポストエディットが割り当てられ、その他のコンテンツは自動的に処理を完了します。この新機能によって、翻訳プロセスはさらに簡略化され、効率性と一貫性が向上します。これにより、ブランドの完全性を維持する高品質のコンテンツが確実に配信されます。
Phrase Custom AIによるQPS(品質評価スコア)を活用したデータキュレーションでMTモデルをトレーニング
Phrase QPSは、機械翻訳(MT)モデルのトレーニングにおいて非常に重要な役割を果たします。Phrase Custom AIとPhrase QPSを組み合わせることにより、特定のQPSレベルを満たす翻訳メモリ(TM)セグメントだけがMTモデルの学習材料として選ばれます。このシンプルかつ効果的なアプローチにより、最適なトレーニングデータを確保し、頻繁な修正の手間を削減することができます。
ローカリゼーションのリーダー
デモを依頼する
デモを通じてPhrase Localization Platformをご紹介します。製品デモを希望の方は、フォームよりお申し込みください。担当者よりご連絡差し上げます。