Skip to main content
Solutions by role

教育機関向けのローカライゼーション

私たちは世界中の数百もの教育機関と連携し、授業で翻訳やローカライゼーションを教える先生方にソフトウェアを提供しています。

デモの予約 無料トライアル

大学がPhraseと提携する理由

完全無料
先生や学生は無料かつ無制限にPhraseのソフトウェアとテクニカルサポートにアクセスできます。
インストール不要
Phraseはブラウザで操作するので、学生の皆様はどこからでも作業を行うことができます。
受講認定証
学生は各レベル向けに設計されたテストに合格すると、公式の認定証を獲得することができます。
お好みのデバイスを選択
PhraseはWindows、Max、Linuxと互換性があります。
ユーザー数無制限
学生の数に応じ、無料のアカウントを簡単に作成できます。
プロジェクト管理スキル
先生方は、学生に実体験を与えることができます。
世界へのインパクト

数字で見るPhrase

200+
提携大学
800+
認定学生
1万+
年間でトレーニングを受講する学生数
5万+
これまでにトレーニングを受けた学生

Having access to translation technology tools is of great importance for translation students... Fortunately, Phrase, which is a computer-aided translation (CAT) tool, offers a free academic plan to the translation departments of the universities since 2012.

Caner Çetiner

Professor of Translation Technology and Localization

See all case studies

I wanted to make all course participants project managers, as that would allow them to see the full chain of tasks required to produce a translation. With Phrase, we found a solution that allows exactly that.

Edgar Bohm

Translation Technology Lecturer

See all case studies

Phrase is intuitive to learn for project managers and linguists, and to have such advanced features available in a cloud-based tool is simply amazing, not to mention cross-platform editors for Mac and Windows.

Max Troyer

Assistant Professor

See all case studies

Ever since Phrase was released, it has ranked among our students’ favorite tools for its straightforwardness, interface clarity and low maintenance requirements for the end user.

Dr. Pavel Král

Teacher of Translation Technology

See all case studies

お問い合わせ

まずはご相談ください!

ご不明点がありましたら喜んでお答えします。Phraseアカデミックプログラムの受講を始めるお手伝いをさせてください。

よくある質問

ご相談の前に、下記のFAQをご覧ください。

アカデミックプログラムへの参加やアカデミックライセンスの使用に際して料金はかかりません。

はい、毎月250K文字が無料で含まれており、必要に応じてさらに購入することができます。

開始するには、上のフォームにご記入ください。弊社の担当者からご連絡差し上げます。

ライセンスの使用目的が、ローカライゼーション技術について学生に教えることだけに限定されている必要があります。本ライセンスは、営利目的での使用はできません。

Ready to get started?

幅広いユーザーとふれあい、より深いつながりを築きましょう。