Localization management
Take your digital product to the next level—be it a web or mobile app, website, or video game. Phrase has everything you need to amplify your localization process for global growth.
Award-winning platform
Based on the authentic reviews of hundreds of verified users, this makes us
the trusted leader in helping you open the door to global business.



Deploy localization as a lever for growth
Phrase is the place where product teams come together to release translations in the most streamlined way possible.
Expand your global footprint
Target more customers around the world, and enter new markets reliably with a scalable localization platform.

Decrease time to market
Save time by automating your multi-language projects and easily adding new languages.
Make project management more efficient
Centralize all your files in one place to allow for efficient project management and project status overview.

Foster team collaboration
Encourage collaborative teamwork on a single platform that comes with various collaboration features.
Integrations
Integrate your tech stack for a seamless localization workflow
Whether you’re localizing enterprise software or games, an e-commerce website, technical documentation, or marketing collateral, Phrase seamlessly integrates with your tech stack so you can keep using the tools you already know.
Figma
Send translation tasks to Phrase directly from Figma and easily retrieve final translations.
Zendesk
Reduce the number of support tickets and better aid international customers by translating your categories, dynamic content, published articles, and sections.
Contentful
Translate all text and rich text fields in your nested entry-level and field-level content models.
WordPress
Reach a wider audience by seamlessly translating your posts, pages, categories, tags, and custom post types.
OUR IMPACT
Phrase by the numbers
95%
Faster turn-around time
48hrs
Saved per release on average
50%
Less manpower required
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
Here to field your questions on localization management
What is the difference between translation and localization?
Translation is the process of converting texts from one language to another, and it’s part of the localization process. Localization goes a step further in that it adapts that translation to local expectations, needs, and other requirements. It considers every element that might stop a potential customer in their tracks when it comes to converting. From local payment methods and colloquialisms to holidays, localization involves everything that can be relevant to the user experience.
What are the essentials to get started with localization?
First, you’ll need to create a clear localization strategy that is part of your global growth roadmap from the start. Furthermore, you’ll need to rely on a strong team of translators, developers, localization specialists, marketers, local experts in different domains, etc. For the best result possible, you’ll need to enable your teams to collaborate effectively on one localization platform designed to automate translation workflows.