
ローカライズ戦略
ビデオゲームのローカライゼーション:ローカルマーケットにゲームをカスタマイズ
ローカライゼーションでゲームを世界的な人気作品にする方法や、成功に導くローカライゼーションプロセスの設定方法などについて見ていきましょう。
機械翻訳と翻訳メモリを使ってコンテンツを自動で様々な言語に翻訳します。ダミーテキストは不要です。
翻訳者にコンテンツを渡す際、デザインのプレビューのスクリーンショットや文字数制限を加えることで、レイアウトをそのままにしておけます。
インテグレーション
Phraseは、どのような形のワークフローにも適合できます。
Sketchインテグレーションを使って、Sketchで作成したデザインを簡単に翻訳できます。原文原稿を一括翻訳したら、Sketch上ですぐにプレビューできます。様々な言語に切り替えることで、他の言語でUIがどのように見えるかを確認でき、レイアウト関連の問題を避けることができます。
FigmaとPhrase Strings間のデザインコンテンツの送受信がたった数秒で済みます。弊社のインテグレーションによって翻訳者は自動でデザインのスクリーンショットを受け取るため、常にコンテキストが十分にある状態で作業を行うことができます。
I have to say, this design plugin is absolutely great and a time-saver. Everyone in the office is very excited about it.