Phraseの翻訳とローカリゼーションソリューション

機械翻訳

私たちの機械学習テクノロジーは、手作業を最小限に抑えながら、迅速かつコスト効率の高い翻訳を実現します。

ワークフローの管理と自動化

反復的なタスクや手動タスクを自動化し、コミュニケーションにかかる余分な負担やコストを削減します。

翻訳サービス

私たちの翻訳管理ソフトウェアは、翻訳やその他の言語サービスを言語の専門家に迅速かつ簡単に依頼することができます。

ソフトウェアのローカリゼーション

スケーラブルなソフトウェアローカリゼーションプラットフォームは、新しい市場に参入し、ターゲットオーディエンスとつながることを可能にします。

ウェブサイトのローカリゼーション

翻訳ツールと機能を活用して世界中のユーザーを ウェブサイトに集めることで、新規市場におけるブランドの認知度を向上します。

翻訳管理

アジャイルかつ継続的なローカリゼーションのために構築されたプラットフォームで、自動化とターンアラウンドの速度を向上します。

ゲームのローカリゼーション

ゲームの可能性を最大限に引き出し、世界中のオーディエンスに届けます。

アプリのローカリゼーション

アプリの翻訳を、次のデプロイを待たずにリアルタイムで配信しましょう。

継続的なローカリゼーション

翻訳とローカリゼーションをアジャイル開発サイクルに組み込んで、グローバル市場のスピードに対応します。

ローカリゼーション管理

グローバルマーケットで成長するためのローカリゼーションプロセスを設定し、ウェブやデジタル製品を次のレベルへと引き上げます。

翻訳の品質保証

すべての言語で、一貫性のある高品質な翻訳を実現します。

多言語UX

ユーザー インターフェイス (UI) の翻訳をレベルアップして、市場全体でスムーズな顧客エクスペリエンスを提供します。

コラボレーションによるローカリゼーション

すべてのステークホルダーを1つのプラットフォームに集めて、効率と生産性を高めます。

技術翻訳

必要な言語で技術文書を翻訳することで、世界中に情報を提供します。

文書翻訳

翻訳エディターを使用して、Word 文書、スライド、ブログ記事、メールなどのさまざまなファイルを翻訳します。

文字列のローカリゼーション

製品チームの開発スプリントに沿って作業し、新機能を継続的にローカライズします。

Preferrable CAT tool for APriori Translation Company
Yulia Tulinova
See full G2 review
Since early years, I have been using Memsource
Verified User In Translation And Localization
See full G2 review
Elegant, reliable, good ROI for teams
Martin Post
See full G2 review
Uncomplicated tool for managing our translation
Dirk Helbert
See full G2 review
Gets the job done with ease
Verified User In Internet
See full G2 review
Phrase App Review
Kaitlyn Steinhauser
See full G2 review
Best translation tool!
Sara Gomez Lopez
See full G2 review
Mobile Apps
Verified User In Computer Software
See full G2 review
Perfect for coordinating several translation projects
Verified User In Consumer Electronics
See full G2 review
Phraseapp helps us integrating customers in the active development of Apps
Philippe Hennes
See full G2 review
By far the best tool to handle the whole translation process.
Christopher Murach
See full G2 review
PhraseApp simplifies my life immensely
Erik Svante Bergström
See full G2 review
our customers and colleagues love it
Lukas Bohrmann
See full G2 review
Very useful tool for internationalisation and translation purposes
Manuel Kobel
See full G2 review
– PhraseApp offers great way in performing translation task with a very easy management.
Khaled Mansour
See full G2 review
Excellent application
Verified User In Information Technology And Services
See full G2 review
Managing translations the professional way
Verified User In Wholesale
See full G2 review
I highly recommend PhraseApp to other users
Adelaide Franco Nikolic
See full G2 review
Great tool to manage your texts for your digital projects
Evelyn Sauter
See full G2 review
great tool, can't work without
Davide Ragusa
See full G2 review
Easy-to-use, localization-friendly headless CMS
Krystle Wong
See full G2 review
User friendly and fast
Verified User In Food & Beverages
See full G2 review
Single Source of Truth
Jochen Preusche
See full G2 review
PhraseApp has streamlined the translation process
Kyohei Okuhara
See full G2 review
Excellent application
Henry GR
See full G2 review
My PhraseApp Experience
Olesya Drozd
See full G2 review
Really convenient software
Verified User In E-Learning
See full G2 review
Easy-To-Use Online Translation Platform for Both Newbies and Seasoned Translators
Verified User In Computer Software
See full G2 review
PhraseApp an easy to use tool for iOS app localization
Angelo Cammalleri
See full G2 review
My Italian and Chinese Colleagues LOVE PhraseApp
Jon Kern
See full G2 review
Great tool for everyday translation tasks
Verified User In Internet
See full G2 review
Best Translation Tool
Gerry Pass
See full G2 review
Great to for localizing content.
Manuel Casals Pijoan
See full G2 review
Best tool for managing translations!
Verified User In Computer Software
See full G2 review
Easy to use and get's everything in one place
Nadine Krish Spencer
See full G2 review
Good
Hồ Nguyên Minh
See full G2 review
Excellent tool for Product Managers with less technical background
Verified User In Internet
See full G2 review
PhraseApp makes translations a breeze
Nathan Barry
See full G2 review
Say goodbye to copy+paste
Alison J.
See full G2 review
best
Verified User In Computer Software
See full G2 review

おすすめの記事

Going Beyond Literal Translation - Phrase March 25 Launch

News

Phraseがグローバルコンテンツ向けのよりスマートなAIを発表:直訳ではないより自然な翻訳を実現

最新のアップデートでは、改善されたコンテキストAI、高度な機械翻訳機能、新しい統合機能をご紹介します。

Webinar

翻訳 x 生成AI: ローカライゼーションの新しい基準

A white Suzuki car parked on a city street at night, surrounded by streetlights and vibrant light trails, reflecting a modern and urban ambiance.

Blog post

スズキのローカリゼーション戦略に学ぶ:インド市場での成功法則

マルチ・スズキがインド市場を制覇した秘訣は、徹底したローカリゼーション戦略にあります。一方で、フォードはなぜ苦戦を強いられたのでしょうか?本記事では、文化的適応、顧客インサイト、そしてAIを活用したグローバル成功戦略の重要な教訓を探ります。

Optimizely webinar visual

Webinar

PhraseとOptimizelyでコンテンツ翻訳の自動化と拡張を実現

このセッションでは、PhraseとOptimizelyの統合をいち早くご確認いただけます。AI駆動の自動化によってウェブサイトのコンテンツ翻訳プロセスがどのように簡素化されるかをご紹介し、さらに、手動エクスポートや断片化されたワークフローを解消し、ベンダー、品質、自動化を一元管理することで、コンテンツ管理がより簡単かつ効率的になるかを解説します。

A smartphone with a bright orange background showcasing a grid of localized app icons, illustrating the concept of app localization and cultural adaptation for global markets.

Blog post

マーケティング担当者が知っておくべきアプリローカリゼーションの基本(パート 2)

アプリストアの掲載情報を翻訳し最適化することで、可視性を高め、ダウンロード数やユーザーエンゲージメントを向上させる方法や、グローバル市場で成功するための主要なASO(App Store Optimization)ツール、指標、ローカリゼーション戦略について解説します。

お気軽にご相談ください