View our translation and localization solutions

Machine translation

Our machine learning technology delivers fast and cost-effective translations in multiple languages with minimal manual work.

Workflow management and automation

Automate repetitive or manual tasks and reduce communication overhead.

Professional translation services

Our translation management software allows you to order translations and other language services from professionals faster and with greater ease.

Software localization

Use the power of a scalable software localization platform to enter new markets and connect with your target audience more quickly.

Website localization

Utilize the widest selection of translation tools and features to attract an international audience to your website and connect with new markets.

Translation management

Improve automation and turn-around speed with a platform built for agile and continuous localization.

Game localization

Unlock the full potential of your video games and bring them to new audiences across the globe.

App localization

Start publishing your app translations in real time without waiting for the next deployment.

Localization management

Set up your localization process for global growth and take your web-based and other digital products to the next level.

Translation quality assurance

Ensure consistent, high-quality translated content across all languages.

Multilingual UX

Level up your user interface (UI) translation to provide a smooth customer experience across markets.

Collaborative localization

Bring all stakeholders together on one platform to improve efficiency and productivity.

Technical translation

Translate your technical documentation in as many languages as you need to inform customers worldwide.

Document translation

Translate files like Word documents, slide decks, blog articles, or emails using our translation editor.

Marketing content & campaign localization

Phrase streamlines localization of marketing content, from emails to landing pages.

Language and content accessibility

Translate, subtitle, dub, and simplify content in one platform, so everyone can access your content.

support-icon

Customer support content localization

Fast, secure, and accurate multilingual customer service across channels, teams, and tools.

AI subtitles

Automatically generate accurate, time-synced subtitles to make your video content accessible and ready for global audiences faster than ever.

Bevorzugtes CAT-Tool für APriori Übersetzungsunternehmen
Yulia Tulinova
See full G2 review
Seit den frühen Jahren benutze ich Memsource.
Verifizierter Benutzer In Übersetzung Und Lokalisierung
See full G2 review
Elegant, zuverlässig, guter ROI für Teams
Martin Post
See full G2 review
Unkompliziertes Werkzeug zur Verwaltung unserer Übersetzung
Dirk Helbert
See full G2 review
Erledigt die Arbeit mit Leichtigkeit
Verifizierter Benutzer In Internet
See full G2 review
Phrase App Bewertung
Kaitlyn Steinhauser
See full G2 review
Bestes Übersetzungswerkzeug!
Sara Gomez Lopez
See full G2 review
Mobile Apps
Verifizierter Benutzer In Computersoftware
See full G2 review
Perfekt zur Koordination mehrerer Übersetzungsprojekte
Verifizierter Benutzer In Verbraucherelektronik
See full G2 review
Phraseapp hilft uns, Kunden in die aktive Entwicklung von Apps zu integrieren.
Philippe Hennes
See full G2 review
Bei weitem das beste Werkzeug, um den gesamten Übersetzungsprozess zu bewältigen.
Christopher Murach
See full G2 review
PhraseApp simplifies my life immensely
Erik Svante Bergström
See full G2 review
our customers and colleagues love it
Lukas Bohrmann
See full G2 review
Very useful tool for internationalisation and translation purposes
Manuel Kobel
See full G2 review
– PhraseApp offers great way in performing translation task with a very easy management.
Khaled Mansour
See full G2 review
Excellent application
Verified User In Information Technology And Services
See full G2 review
Managing translations the professional way
Verified User In Wholesale
See full G2 review
I highly recommend PhraseApp to other users
Adelaide Franco Nikolic
See full G2 review
Great tool to manage your texts for your digital projects
Evelyn Sauter
See full G2 review
great tool, can't work without
Davide Ragusa
See full G2 review
Easy-to-use, localization-friendly headless CMS
Krystle Wong
See full G2 review
User friendly and fast
Verified User In Food & Beverages
See full G2 review
Single Source of Truth
Jochen Preusche
See full G2 review
PhraseApp has streamlined the translation process
Kyohei Okuhara
See full G2 review
Excellent application
Henry GR
See full G2 review
My PhraseApp Experience
Olesya Drozd
See full G2 review
Really convenient software
Verified User In E-Learning
See full G2 review
Easy-To-Use Online Translation Platform for Both Newbies and Seasoned Translators
Verified User In Computer Software
See full G2 review
PhraseApp an easy to use tool for iOS app localization
Angelo Cammalleri
See full G2 review
My Italian and Chinese Colleagues LOVE PhraseApp
Jon Kern
See full G2 review
Great tool for everyday translation tasks
Verified User In Internet
See full G2 review
Best Translation Tool
Gerry Pass
See full G2 review
Great to for localizing content.
Manuel Casals Pijoan
See full G2 review
Best tool for managing translations!
Verified User In Computer Software
See full G2 review
Easy to use and get's everything in one place
Nadine Krish Spencer
See full G2 review
Good
Hồ Nguyên Minh
See full G2 review
Excellent tool for Product Managers with less technical background
Verified User In Internet
See full G2 review
PhraseApp makes translations a breeze
Nathan Barry
See full G2 review
Say goodbye to copy+paste
Alison J.
See full G2 review
best
Verified User In Computer Software
See full G2 review

We’re producing over 20 emails a week, and the platform ensures every single one is on-brand, localized, and responsive, without any engineering effort.

Megan Walsh

Global Head of Lifecycle Marketing

What3Words explored multiple localization solutions, but Phrase emerged as the indisputable frontrunner. Thanks to Phrase we have more control over our timelines. The languages team turns around a localization request in about a week, and this is never in doubt.

Photo of Jamie Brown

Jamie Brown

Chief Languages Services Officer at what3words

Phrase has become an indispensable part of our localization strategy at BlaBlaCar. Our plans include scaling the range of materials localized within the Phrase platform, particularly our help center and customer relationship content. This in turn will bolster business, improve customer satisfaction, and drive loyalty. This strategic shift reflects the efficiency gains we’ve achieved through Phrase and our commitment to delivering top-quality services to our customers globally through streamlined translation and localization processes.

Photo of Simon Rimbert

Simon Rimbert

Senior Localization Project Manager at BlaBlaCar

News

Phrase Opens the Ecosystem, Accelerates Orchestration, and Deepens Connectivity Across the Platform

Latest release introduces ‘Bring Your Own Engine’, all-new Phrase Orchestrator engine, and increased connectivity across Phrase Studio, Phrase Portal, and Phrase TMS

Webinar title with speaker image

Webinar

Phrase Bootcamp: Master job sync for smarter, faster localization

With Phrase job sync, you can seamlessly connect Phrase Strings and Phrase TMS to manage multilingual software copy in one streamlined workflow. Centralize your resources, improve translation quality, and unlock…

Blog post

The language of connection: Insight from TikTok, Canva, TeraData and more.

In a world saturated with content, connection—not volume—creates impact. Businesses that align authenticity, cultural fluency, and trust across teams and markets build more resilient brands. From marketing to AI governance,…

Intro to Phrase TMS for project managers | Randy Scansani speaker photo

Webinar

Phrase Bootcamp: Introduction to Phrase TMS for project managers

Are you a project manager that is new to Phrase TMS, or looking for a refresher? Let our expert solution architect guide you through Phrase TMS best practices, from creating…

In this episode of In other words, Kevin joins host Jason Hemingway to explain how a sharp focus on loyalty, data-driven decisions, and connected customer experiences repositioned the brand for long-term success. They explore what effective personalization really looks like, how to scale engagement without losing the local touch that builds loyalty, and why thriving across languages, cultures, and diverse markets is more important than ever.

Blog post

From worst rated to America’s most loved supermarket, Kevin Miller on The Fresh Market turnaround

How do you turn around a struggling supermarket brand? CMO Kevin Miller shares how The Fresh Market rebuilt trust, launched a high-performing loyalty program, and aligned culture, finance, and strategy…