Byggd för att lindra dina lokaliseringsbesvär

Prova Phrase, marknadens mest innovativa lokaliseringslösning, för att upptäcka varför lokalisering inte nödvändigtvis måste vara omständlig.

Över 1000 företag har givit oss sitt förtroende

Utvecklaren i centrum

Phrase fokuserar särskilt på att möta utvecklares behov. För oss betyder det snabb och pålitlig import och export av språkfiler, en mångsidig API , ett dedicerat CLI-verktyg, stöd för över 40 filformat, branching-funktioner i Phrase och mycket mer!

Få saker gjorda

Organisera alla dina mjukvaruöversättningsprojekt som Jobb direkt i Phrase. Meddela alla berörda team-medlemmar automatiskt om när översättningarna kommer att behövas eller så snart de är färdiga. Ha alltid koll på läget genom övervakning av processen i realtid med rapporter och statistik.

Snabbare arbetsflöde för översättningar

Snabbyggda produktionsklara integreringar med moderna verktyg, från React-komponenter till webhooks i realtid.

Versionshantering och förgrening

Automatisk synkronisering av dina Phrase-projekt med din GitHub-eller Bitbucket-katalog så att du kan jobba på flera versioner.

Översättning på ett litet klick

Använd ditt eget översättarteam eller köp professionella översättningar från våra samarbetspartners.

Allt du behöver för att accelerera

computerUtvecklare

API

Anpassa Phrase till dina arbetsflöden med hjälp av vår API. Med API kan du importera lokala filer, ladda ner lokala filer, tagga Keys eller interagera på andra sätt med den lokaliseringsdata som finns lagrad åt dig i Phrase.

Kommandoradverktyg

Med verktyget Command Line Tool kan du snabbt navigera mellan dina projekt och översättningar istället för att fippla runt med långa curl-förfrågningar. Tillgänglig för Linux, macOS och Windows.

GitHub och Bitbucket-synkronisering

Phrase erbjuder en inbyggd GitHub- och Bitbucket-integrering.

Mer än 40 filformat

Phrase stöder ett stort antal sätt att exportera och importera översättningar med alla de filformat som vanligen används vid lokalisering. Vi stöder följande format för filimport, filexport och API-åtkomst.

Förgrening och versionshantering

Jobba med flera leveranser och versioner samtidigt - precis som på Git.

Over the Air (OTA)

Publicera dina översättningar snabbare och lättare än någonsin förr. Du behöver aldrig mer vänta på nästa utplacering och kan publicera alla dina översättningar i realtid direkt i Phrase med OTA.

Konvertering av filformat och syntaxvalidering

Undvik trasiga filer med Phrase’s valideringskontroll.

Webhook-integration (t.ex. Slack)

Skräddarsy ditt aviseringsflöde genom att tillåta Webhooks att avisera externa tjänster som chatklienter, projekthanteringsverktyg eller externa API:er om händelser eller ändringar.

2-faktors autentisering (2FA/MFA)

Höj din säkerhetsstandard och inkludera 2-faktors-autentisering, antingen genom 2FA eller OAuth-åtkomst.

done_allManager

Statistik per Användare/Locale

Du kan ständigt hålla dig uppdaterad om enskilda team-medlemmars aktiviteter, inklusive antalet översatta och verifierade ord, keys och mycket mer.

Jobb att tilldela

Organisera alla dina översättningsuppgifter genom att tilldela teammedlemmar, tillhandahålla briefingar och sätta förfallodatum för platserna du väljer.

Arbetsflöden korrekturläsning

Du kan enkelt implementera arbetsflöden för korrekturläsning och verifiering av nya och uppdaterade översättningar.

Användarroller och åtkomstkontroll

Organisera ditt lokaliseringsteam genom att dela ut specifika roller och åtkomsträttigheter till varje team-medlem beroende på projekt och språk.

E-post och app-aviseringar

Genom aviseringar direkt i Phrase och via e-post kan du hela tiden hålla dig uppdaterad om de senaste ändringarna inom ditt projekt.

Aktivitetsspårning

Ta reda på vad som händer inom dina projekt genom se över de senaste aktiviteternaoch filtrera dem efter användare, händelser och specifika tidsintervall.

Ordlista

Konsistens lönar sig. Vår ordlista är en lista med karakteristiska termer som är unika för din verksamhet.

Bifogbara skärmdumpar

Ge mer information i kontext genom att bifoga skärmdumpar till dina översättnings-keys.

Kommentarer och omnämnanden

Informera, diskutera eller ställ frågor till team-medlemmar gällande enskilda översättningar kommentera enskilda keys.

Autopilot

Låt Phrase översätt automatiskt nytt innehåll med hjälp av maskinöversättning och Translation Memory

Sketch Plugin

För samman design och lokalisering. Synkronisera ditt designinnehåll från Sketch med Phrase.

Checks

Granska alla dina översättningar och leta efter vanliga misstag som onödigt långa formuleringar, trasiga platshållare och termer som inte är översatta enligt gloslistan.

translateÖversättare

Redigering av källtext

Redigera dina källspråksfiler direkt i Phrase

Sökning och Key-taggar

Lägg till flera taggar och spåra vilka keys som hör till vilken del av ditt projekt.

Translation Memory

Snabba på din lokaliseringsprocess med vårt Translation Memory. Translation Memory minns de översättningar som använts i dina projekt och föreslår matchande resultat.

In-Context Editor för webben

Vår In-Context Editor kan integreras med nästan alla webbapplikationer och ger dig möjlighet att översätta innehåll direkt på din webbplats.

Historik

Se alla tidigare versioner av en översättning under fliken Historik i Translation Editor.

SmartSuggest

Dra nytta av översättningsförslag i realtid med Phrase Translation Editor. SmartSuggest snabbar på ditt översättningsarbete och ger bättre överensstämmelse överlag.

Därför älskar våra kunder Phrase

"Tack vare Phrase kan vi expandera vår verksamhet och produktportfölj utan att behöva bekymra oss om lokalisering".

Guido BehrenswerthCopywriting & Content Strategy Team Lead, XINGLäs vad våra kunder tycker

"Lokaliseringsprocessen går så mycket smidigare, vilket gör det mycket enklare att släppa nya versioner och lägga till nya locales."

"Den variation i respons som Phrase erbjuder förbättrar avsevärt verktygets språkkvalitet. Det låter mer naturligt och engagerar våra kunder mycket mer."

Christian Wendrock-PrechtlSenior Vice President User Interface, comdirectLäs vad våra kunder tycker

"Med Phrase har vi kunnat modernisera vår lokaliseringsprocess och ta vår App-svit vidare till en global publik".

Michael Stemle Jr.Principal Software Engineer, CventLäs vad våra kunder tycker

"Phrase har haft en viktig roll i Kreditechs framgångrika expansion utomlands, både vad gäller länder och produkter!"

Ricardo VidalSenior Vice President & Head of Product Management KreditechLäs vad våra kunder tycker

"Phrase är den mest utvecklarvänliga lösningen på marknaden och är riktigt smidig för kontinuerlig utplacering. När vi började leta efter en lösning stack Phrase genast ut från mängden.

Ed VinyardLeading Software Architect, uShipLäs vad våra kunder tycker

"Phrases lättanvända och intuitiva samarbetsplattform var ett oumbärligt och pålitligt verktyg under vår expansion i Frankrike."

James HealyTechnical Director, The ConversationLäs vad våra kunder tycker

"Phrase var en central del i att det gick så smidigt för vårt lilla men engagerade team att lokalisera våra digitala applikationer."

Bennett WetchVice President of Technology Innovation, Fair Trade USALäs vad våra kunder tycker

"Phrase överträffar alla våra förväntningar. Mjukvaran var till stor hjälp i att effektivisera vår lokalisering och göra oss industriledande. Resultaten talar sitt tydliga språk."

Hauke WindmuellerCEO, FAMILOLäs vad våra kunder tycker
chevron_left
chevron_right
Dags att sätta igång

Enkel att komma igång med. Prova på gratis i 14 dagar. Beställ eller annullera när som helst.

Prova på gratisBoka en demo